Pension scheme: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pension scheme - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
программа пенсионного обеспеченияTranslate

- pension [noun]

noun: пансионат, пенсия, пансион, пособие

verb: назначать пенсию, субсидировать

- scheme [noun]

noun: схема, система, план, программа, проект, затея, махинация, построение, чертеж, интрига

verb: интриговать, замышлять, плести интриги, составлять план, строить планы, подсиживать, планировать, проектировать, составлять проекты



It changes in accordance with the development of the gross earnings of all insured persons covered by the Wage Earners' and Salaried Employees' Pension Scheme. Она меняется в соответствии с изменением размера валового дохода всех лиц, охваченных системой пенсионного обеспечения рабочих и служащих.
In 2001 a Pensions Commission was established to consider fundamental changes to the pension scheme. В 2001 году была сформирована Пенсионная комиссия с целью рассмотрения основополагающих изменений, которые необходимо внести в систему пенсионного обеспечения.
The financial resources of the National Pension Scheme are mainly dependent on the contributions of the insured people. Финансовые ресурсы программы национального пенсионного обеспечения зависят, главным образом, от взносов застрахованных лиц.
The Bristol pension scheme must be better than ours. Должно быть Бристольская пенсионная система, покруче нашей.
inform the origin of word pensin and which country first introduced the pension scheme and in whcih year? сообщите происхождение слова pensin и какая страна впервые ввела пенсионную систему и в каком году?
The areas of concern regarding the ICI UK pension scheme were addressed by ICI and AkzoNobel. Вопросы, вызывающие озабоченность в связи с пенсионной системой Великобритании ICI, были рассмотрены ICI и AkzoNobel.
Другие результаты
I chased our working paper on the pension pilot scheme... Я отслеживаю наши рабочие документы по экспериментальной пенсионной схеме...
The NASSCORP scheme is quite comprehensive as it covers injury on the job, disabilities and a monthly payment of pension benefit until death. Программа НКСОСС является в полной мере комплексной, поскольку она охватывает случаи получения травм на рабочем месте, инвалидности и пожизненную ежемесячную выплату пенсионных пособий.
Personal accounts will help people to on top of the state pension through a low cost flexible pension savings scheme with an employer contribution. Личные счета помогут людям сделать накопления в дополнение к государственной пенсии благодаря малозатратной гибкой системе пенсионных накоплений с участием работодателя.
We must aim to develop pension schemes that maximize their dual role as social protection and a source of savings. Мы должны стремиться к созданию механизмов пенсионного обеспечения, максимально эффективно выполняющих двойную функцию обеспечения социальной защиты и источника накоплений.
Apart from income support, non-contributory schemes are also used to provide old-age pensions, family allowances and health-care benefits. Помимо материальной поддержки ненакопительные планы также используются для выплаты пенсий по старости, семейных пособий и пособий на медицинской обслуживание.
These schemes provide pensions and, usually, lump sums for retirement: it is also common for them to provide death benefits. Такие схемы предполагают выплату пенсий и, как правило, единовременного пособия в связи с выходом на пенсию: нередко также предусматривается выплата пособий в случае смерти.
The state has also enacted various schemes providing pension, skill development, scholarship and financial support for parents of transgender people. Государство также ввело в действие различные схемы, предусматривающие пенсионное обеспечение, повышение квалификации, стипендии и финансовую поддержку для родителей трансгендерных людей.

0Вы посмотрели только
% информации