Pensions and retirement plans - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pensions act - закон о пенсиях
pensions scale - шкала пенсий
pay pensions - выплата пенсий
accumulated pensions - накопленные пенсии
payment of pensions - выплата пенсий
pensions guarantee - гарантия пенсии
pensions payable - пенсии, выплачиваемые
pensions officer - сотрудник пенсии
pensions and allowances - пенсии и пособия
pensions and annuities - Пенсии и аннуитеты
Синонимы к pensions: benefit, Social Security, support, superannuation, allowance, welfare, retirement (benefits), pension off
Антонимы к pensions: boycott, conflict, debt, forfeit, ignorance, loss, misfortune, neglect, opposition, outrage
Значение pensions: a regular payment made during a person’s retirement from an investment fund to which that person or their employer has contributed during their working life.
trinidad and tobago stock exchange - фондовая биржа Тринидад и Тобаго
great and awesome - великий и славный
this way and that - и так и сяк
ferroalloys and iron ore divisions - подразделение ферросплавов и железной руды
agree and continue - соглашаться и продолжать
economic and politic environment - политико-экономическая обстановка
with power and glory - в силе и славе
museum of antigua and barbuda - Музей Антигуа и Барбуда
freedom of expression and democracy - свобода слова и демократии
Stockholm SX Software and Computer Services PI index - индекс Stockholm SX Software and Computer Services PI
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: отставка, уход на пенсию, выход в отставку, уединение, отступление, отход, уединенная жизнь, выход из боя, уход с работы
retirement pension - пенсия по возрасту
imminent retirement - неизбежный выход на пенсию
retirement of bonds - выкуп облигаций
official retirement - официальный выход на пенсию
railroad retirement - железная дорога на пенсию
prior to his retirement - до его выхода на пенсию
retirement pension benefits - выход на пенсию пенсионных выплат
work and retirement - работы и выход на пенсию
for their retirement - для их выхода на пенсию
termination or retirement - прекращения или выхода на пенсию
Синонимы к retirement: retirment, relinquishment, resignation, retreating, apartness, departure, superannuation, abandonment, withdrawal, aloofness
Антонимы к retirement: advance, advancement
Значение retirement: the action or fact of leaving one’s job and ceasing to work.
incident plans - планы инцидента
austerity plans - планы жесткой экономии
plans evolve - планы эволюционировать
guidelines for national plans of action - руководящие принципы для национальных планов действий
the human resources action plans - планы действий в области людских ресурсов
little change in plans - небольшие изменения в планах
other plans for - другие планы
plans for her - планы для нее
information and plans - информация и планы
community safety plans - Планы безопасности сообщества
Синонимы к plans: strategy, way, means, program, idea, system, formula, tactic, scheme, action point
Антонимы к plans: forgets, neglects, ignores
Значение plans: a detailed proposal for doing or achieving something.
In 1990 some 90% of companies paid retirement benefits to their employees in the form of lump-sum payments and pensions. |
В 1990 году около 90% компаний выплачивали своим работникам пенсионные пособия в виде единовременных выплат и пенсий. |
The draft amendment does not distinguish between men's and women's entitlements in the matter of pensions and retirement benefits. |
Данный проект поправки не проводит различия между правом мужчин и женщин в вопросах пенсий и пособий по выходу на пенсию. |
As a result of the recalculation, starting in November work retirement pensions will be increased, based on an estimate, by an average of 5.3%. |
В результате перерасчета с ноября трудовые пенсии по возрасту увеличатся, по оценке, в среднем на 5,3%. |
Please elaborate on the types of workers covered by old-age pensions and other forms of retirement benefits. |
Просьба представить подробную информацию о том, какие категории работников имеют право на получение пенсий по старости и другие виды пенсионного обеспечения. |
About half of this was from government pensions and the rest from savings and retirement allowances. |
Примерно половина этой суммы была получена из государственных пенсий, а остальная часть-из сбережений и пенсионных пособий. |
A lot of hard-working people forced out of retirement after having their pensions depleted. |
Множество трудолюбивых людей на пенсии вынуждены снова пойти работать, потому что лишились пенсионных накоплений. |
These schemes provide pensions and, usually, lump sums for retirement: it is also common for them to provide death benefits. |
Такие схемы предполагают выплату пенсий и, как правило, единовременного пособия в связи с выходом на пенсию: нередко также предусматривается выплата пособий в случае смерти. |
Washington grew restless in retirement, prompted by tensions with France, and he wrote to Secretary of War James McHenry offering to organize President Adams' army. |
В отставке Вашингтону стало не по себе из-за напряженности в отношениях с Францией, и он написал военному министру Джеймсу Мак-Генри, предлагая организовать армию президента Адамса. |
We brought Jerry out of retirement because we have a mountain of filing to get through. |
Мы вызвали Джерри с пенсии, потому что у нас целая гора незаполненных документов. |
He then moved to the University of Texas at Austin in 1967 where he remained for 35 years until his retirement for health reasons. |
Затем он переехал в Техасский университет в Остине в 1967 году, где он оставался в течение 35 лет до своей отставки по состоянию здоровья. |
Booth filed for retirement, but kept getting calls from his local sources in Afghanistan. |
Бут подал рапорт об отставке, но ему продолжали звонить из местных источников в Афганистане. |
My father was given a disability retirement, but he never recovered. |
Мой ушел по инвалидности на пенсию, но он так и не оправился. |
A period of such leave shall be included for the calculation of seniority, salary and retirement benefits. |
Срок такого отпуска учитывается при расчете трудового стажа, заработной платы и пособия при выходе на пенсию. |
Provides that certain age-linked retirement benefits in existing employment contracts are to be preserved. |
предусматривает сохранение определенных связанных с возрастом пенсионных льгот в существующих контрактах о найме. |
That boils down to only about $470 of lifetime retirement benefits for the average Chinese worker. |
Это сводится к только 470 долларам США пенсионных выплат в течение жизни на среднего китайского рабочего. |
Incentives to delay retirement were introduced, including a sharply increasing rate of accumulation in the pension for those staying at work beyond the age of 64. |
Для сдерживания выхода на пенсию были введены определенные стимулы, в том числе резкое повышение нормы накопления пенсий для лиц, продолжающих работать после достижения 64 лет. |
Вы вкладываете сбережения пенсионного фонд . |
|
In too many 401 plans, if people do nothing, it means they're not saving for retirement, if they don't check the box. |
В слишком большом количестве планов 401, если люди ничего не предпринимают, это означает, что они ничего не сберегают для пенсии, если они не ставят галочку. |
We'll be wishing we were at a retirement community in tucson. |
Мы будем представлять, что мы в поселении мессионеров |
Ладно, назовем это досрочной отставкой. |
|
There are rumours at Head Office that this illness has put thoughts of retirement in Arnold Drinkwater's mind. |
В главном офисе слухи, Что та эта болезнь заставила Арнольда Дринквотера задуматься об отставке. |
They don't want us turning the retirement home into condominiums. |
Они не хотят отдавать дом престарелых в кондоминимум. |
Dominique had been away a month, when Guy Francon announced his retirement. |
Доминик отсутствовала уже месяц, когда Гай Франкон объявил об уходе. |
One grows a trifle rusty if one lives for ever in retirement. |
Одичаешь, знаете, если будешь всё время жить взаперти. |
Sent more than one cop to early retirement. |
Отправила куда больше одного копа на пенсию. |
MR. QUINT, EVERY C.E.O. OF EVERY COMPANY THAT EARNSHAW'S BOUGHT HAS BEEN FORCED INTO EARLY RETIREMENT. |
Г. Куинт, каждый гендиректор каждой компании которую купила Арншо, силой досрочно были выведены на пенсию. |
А затем я досрочно вышел на пенсию. |
|
Five years ago, Uncle Sam bet your retirement plans on our good judgment. |
Пять лет назад Дядя Сэм предоставил ваши увольнительные расходы на наш справедливый суд. |
The stock market would drop even more, which would reduce the value of your retirement account. |
Фондовый рынок упадет еще больше, что повлечет сокращение величины вашего пенсионного счета. |
In September 2015, Lauth announced his retirement. |
В сентябре 2015 года Лаут объявил о своей отставке. |
Moving from a hectic career into retirement was a tough task. |
Переход от лихорадочной карьеры к отставке был трудной задачей. |
Even after retirement, however, Aitken remained involved in the medical missionary community, serving on several associations and health departments. |
Однако даже после выхода на пенсию Айткен продолжал работать в медицинском миссионерском сообществе, работая в нескольких ассоциациях и департаментах здравоохранения. |
Морено вернулся в Панаму после выхода на пенсию. |
|
Market volatility can have a significant impact on both a worker's retirement preparedness and a retiree's retirement spend-down strategy. |
Волатильность рынка может оказать существенное влияние как на готовность работника к выходу на пенсию, так и на стратегию сокращения пенсионных расходов пенсионера. |
Lakoff served as a professor of linguistics at the University of California, Berkeley, from 1972 until his retirement in 2016. |
Лакофф работал профессором лингвистики в Калифорнийском университете в Беркли с 1972 года до своей отставки в 2016 году. |
After his retirement in 1999, Gretzky was immediately inducted into the Hockey Hall of Fame, making him the most recent player to have the waiting period waived. |
После ухода на пенсию в 1999 году Гретцки сразу же был включен в Зал хоккейной славы, что сделало его самым последним игроком, от которого был отменен период ожидания. |
Washington displayed it prominently at government facilities and events in New York and in Philadelphia until shortly before his retirement in 1797. |
Вашингтон демонстрировал его на правительственных мероприятиях в Нью-Йорке и Филадельфии вплоть до своей отставки в 1797 году. |
Sensing this, Sun Tzu wisely gave up his position and left Wu for Qi in retirement. |
Чувствуя это, Сунь-Цзы мудро отказался от своего поста и оставил у в отставке ради Ци. |
Bobby Sr. returned to New Jersey from semi-retirement in 2000 because he still saw his oncologist in New Jersey as a patient. |
Бобби-старший вернулся в Нью-Джерси после выхода на пенсию в 2000 году, потому что он все еще видел своего онколога в Нью-Джерси в качестве пациента. |
He did not feel bound to a two-term limit, but his retirement set a significant precedent. |
Он не чувствовал себя связанным ограничением на два срока, но его отставка создала значительный прецедент. |
In January 2016, Mos Def announced his retirement from both the music and the film industry on Kanye West's website. |
В январе 2016 года Мос Деф объявил о своем уходе из музыкальной и киноиндустрии на веб-сайте Канье Уэста. |
Gillette finally came fully out of retirement in October 1894 in Too Much Johnson, adapted from the French farce La Plantation Thomassin by Maurice Ordonneau. |
Джилет окончательно вышел на пенсию в октябре 1894 года в фильме слишком много Джонсона, адаптированном из французского фарса плантация Томассена Мориса Ордонно. |
After a failed attempt at retirement, in 1962, at the age of 74, he returned to Broadway with Mr. President. |
После неудачной попытки уйти на пенсию, в 1962 году, в возрасте 74 лет, он вернулся на Бродвей вместе с господином Президентом. |
The conference also included Hilbert's retirement address, as he was leaving his position at the University of Göttingen. |
На конференции также прозвучала речь Гильберта об отставке, поскольку он покидал свой пост в Геттингенском университете. |
William became a junior partner in 1879 and on his uncle's retirement seven years later he became the sole proprietor of the business. |
Уильям стал младшим компаньоном в 1879 году, а через семь лет, когда его дядя вышел на пенсию, он стал единственным владельцем этого бизнеса. |
Prior to his retirement, Flowers was awarded the Order of the Sword, the Air Force enlisted force's highest honor for officer leadership. |
До своей отставки Флауэрс был награжден орденом Меча-высшей наградой Военно-Воздушных сил за офицерское руководство. |
In several countries, there have been allegations of retirement home residents being asked to fill out 'absentee voter' forms. |
В ряде стран были получены сообщения о том, что жителей домов престарелых просят заполнить бланки открепительных удостоверений. |
Taking place in 2020, Jack Burton comes out of retirement to battle Ching Dai and save the world. |
Действие происходит в 2020 году, Джек Бертон выходит из отставки, чтобы сразиться с Чинг дай и спасти мир. |
Выйдя на пенсию, он опубликовал все ее книги. |
|
Next, James R. Cantalupo was called back from retirement to head the corporation and its efforts to recapture golden luster. |
Затем Джеймс Р. Канталупо был отозван из отставки, чтобы возглавить корпорацию и ее усилия по возвращению золотого блеска. |
On 1 May 2012, Yahia announced his international retirement. |
1 мая 2012 года Яхья объявил о своей международной отставке. |
Liberal leader Robert Nixon announced his retirement after the election, and Smith entered the leadership contest to succeed him. |
Лидер либералов Роберт Никсон объявил о своей отставке после выборов, и Смит вступил в борьбу за лидерство, чтобы стать его преемником. |
Three years later, on the occasion of his retirement from active ministry, a grateful parish presented Msgr. |
Три года спустя, по случаю его ухода из активного служения, благодарный приход подарил ему Msgr. |
On some occasion a former holder of an official position continues to carry out an informal diplomatic activity after retirement. |
В некоторых случаях бывший обладатель официального положения продолжает заниматься неофициальной дипломатической деятельностью и после выхода на пенсию. |
In retirement he became Managing Director of Air Service Training Limited at Hamble. |
Выйдя на пенсию, он стал управляющим директором компании Air Service Training Limited в Хэмбле. |
In retirement, Garbo generally led a private life of simplicity and leisure. |
Выйдя на пенсию, Гарбо обычно вел частную жизнь, полную простоты и досуга. |
He initially worked for the council but, at the beginning of series 3, reluctantly accepts early retirement. |
Сначала он работал в совете, но в начале третьей серии неохотно согласился на досрочную отставку. |
An antagonist is introduced in the form of Liquid Snake, Snake's twin brother who takes control of FOXHOUND after Snake's retirement. |
Антагонист вводится в виде жидкой змеи, брата-близнеца змеи, который берет под свой контроль фоксхаунда после ухода змеи на пенсию. |
At the time of his retirement in 1960 he had achieved the rank of lieutenant colonel. |
К моменту выхода в отставку в 1960 году он достиг звания подполковника. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pensions and retirement plans».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pensions and retirement plans» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pensions, and, retirement, plans , а также произношение и транскрипцию к «pensions and retirement plans». Также, к фразе «pensions and retirement plans» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.