Per cent down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Per cent down - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
процентов меньше
Translate

- per [preposition]

preposition: в, за, на, по, согласно, с, через, посредством

  • crimps-per-inch measurement - определение извитости на один дюйм

  • tons per inch draft - число тонн на один дюйм осадки

  • transaction per second - транзакция в секунду

  • per diem allowance - суточные

  • as per outlay - согласно выкладкам

  • carbon atoms per molecule - атомов углерода в молекуле

  • cycles per minute - тактов в минуту

  • rounds per minute - выстрелов в минуту

  • dividend per share - дивиденды на акцию

  • per day - в день

  • Синонимы к per: each, by, in accordance with, through, via, by means of, for each, with, on, for every

    Антонимы к per: even though, as opposed to, contrary to, counter to, despite, despite of, heedless of, in contempt of, in opposition to, in the contrary case

    Значение per: for each (used with units to express a rate).

- cent [noun]

noun: цент, гроши

- down [adjective]

adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до

preposition: вниз, вниз по, вдоль по

noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры

verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться

adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника



A wind blew through the passageway, and a few snowflakes drifted down on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь в коридор задувал ветер, и на землян посыпались снежные хлопья.

Operation one hundred per cent successful, Mistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция выполнена успешно на 100%, хозяйка

The sun beat down and brought out sweat, which dried rapidly in the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце все еще пылало, но пот быстро высыхал на ветру.

This is where my life was turned upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда моя жизнь изменилась.

I put her Trump down and began to pace again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убрал ее Карту и снова принялся расхаживать по комнате.

the frequency of occurrences has been going down since spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что с этой весны частота их появления понемногу падает.

Dust hung in slanted cathedral light, pouring down from the forest canopy in rich yellow shafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыль плясала в косых лучах солнца, пробивающихся сквозь густые желтые кроны деревьев.

Now, keep your finger outside the trigger guard till you're pointing down range aiming at the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не клади палец на курок, пока не наведёшь прицел на мишень.

You'll freeze and go hungry and bleed and fall down from exhaustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь замерзать и голодать, истекать кровью и падать от изнеможения.

The EHOME manager copying down the draft, doing the prep work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджер EHOME записывал выбор героев, вёл подготовительную работу.

Should Rinaldo Pazzi join Professor Sogliato and the late curator of the Palazzo down in the damp?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоединится ли Ринальдо Пацци к профессору Сольято и предыдущему куратору Палаццо?

I'm just glad he doesn't have his mother sitting in a rocker down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рада, что его мама не сидит здесь в кресле-качалке.

The banners were very well painted, and flaunted down the street famously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плакаты были отлично нарисованы и величественно плыли по улице.

I pressed my back against the door and began to slide down the wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прижалась спиной к двери и стала соскальзывать вдоль дерева.

But he had to let go as his blanket slipped down further, to catch and clutch it to himself for decency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но затем он вынужден был отпустить ее, чтобы ухватить одеяло, которое начало соскальзывать.

He aimed the pistol down at Achilles's right eye and pulled the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб навел ствол на правый глаз Ахилла и спустил курок.

Even the fields themselves down here had seemed pathetic and frail, small scratchings in the wide space of the otherwise empty land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сами поля здесь выглядели жалкими и хрупкими, всего лишь царапинами на широких просторах пустошей.

His crew broke down their gear in a matter of seconds and beat them all out the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его бригада собрала съемочное оборудование в течение нескольких секунд и выбежала наружу быстрее всех.

Neck and neck down the homestretch, battling for the world championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноздря к ноздре, по финишной прямой, к титулу чемпиона мира.

We have a broken-down elderly tractor outside that can usually only be started by repeated oaths and assaults by a four-pound hammer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть допотопный трактор, который обычно заводится лишь при помощи кувалды и какой-то матери.

His magazine was down to ten percent and dropping fast, but he didn't even think of slowing his rate of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его погреба опустели до десяти процентов, но он даже не думал замедлить темп стрельбы.

She walked down across the crazy-paving patio with its weathered garden furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сандра прошла через неровно вымощенный внутренний дворик с его видавшей виды, потрепанной садовой мебелью.

The resurrected men themselves had no memory of what had happened to them from the moment they were struck down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воскрешенные не помнили того, что случилось с ними после смерти.

The streets were almost empty, but still she nearly rode down an unwary pedestrian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улицы были почти пусты, и все же Ченая едва не сбила зазевавшегося пешехода.

They looked semi Mongolian and spoke a tongue unknown to him An empty grail was placed upside down over his head; his hands were tied behind him with a leather thong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустую чашу нахлобучили ему на голову, руки связали за спиной кожаным ремнем.

I recently put down $3,000 on an authentic Japanese kimono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил кровные 3000 долларов на настоящие японские кимоно.

Spindle-shanked mules with long ears are pulling village wagons and drays down the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокоухие и долговязые мулы тащат по дороге деревенские фургоны и площадки.

They slipped through the doorway behind them and down a tightly spiraling stone staircase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята проскользнули в дверцу и стали спускаться по узкой винтовой лестнице, пробитой в стене башни.

He'd read accounts in the history texts and heard the stories handed down from generation to generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он читал исторические хроники, слышал рассказы, передаваемые из поколения в поколение.

I walked up and down with a cup of coffee in my hand, turned the TV on, turned it off, sat, stood, and sat again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я походил взад-вперед с чашкой в руке, включил телевизор, выключил, посидел, постоял и снова сел.

From there we take an armored-vehicle escort down Fleet Street to the cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда мы берем бронированный автомобиль Эскорт вниз по Флит-Стрит к собору.

And I immediately wanted to climb back down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сразу же хотел слезть вниз.

Alberta has adopted an Action on Waste programme directed at reducing the amount of municipal solid waste by 50 per cent by 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В провинции Альберта была принята программа борьбы с отходами, направленная на сокращение объема коммунальных твердых отходов на 50 процентов к 2000 году.

As much as 90 per cent of this coverage was short-term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 90% этого покрытия является краткосрочным.

He walked down the alley to 4A, planted the bomb, drove off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел переулком к 4А, установил бомбу и отъехал.

It is estimated, for example, that the floods in Thailand set back global industrial production by 2.5 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, например, согласно оценкам, наводнения в Таиланде привели к снижению глобального промышленного производства на 2,5 процента.

Neal did a little digging in the New York room yesterday, found out why Donovan was so eager to shake down Katherine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нил вчера кое-что накопал в старом игорном доме, и выяснил, почему Донован так отчаянно трясет Кэтрин.

At this very moment you're down in the West Country, hunting down flagons, I believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно с этой минуты вы находитесь в Западном округе охотитесь за кружками, я полагаю.

I was down here partying when it all went down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был на вечеринке когда все пришли вниз.

The world economy was expected to shrink by 2.6 per cent during the current year, after expanding since 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что возраставшие с 2004 года темпы развития мировой экономики в текущем году снизятся на 2,6 процента.

The trade restrictions implemented thus far have affected nearly 3 per cent of world trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые ограничения, введенные до настоящего времени, затрагивает почти З процента мировой торговли.

About 5 per cent of parents were common-law couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизительно 5 процентов родителей состояли в гражданском браке.

The track shall have a dense asphalt surface with a gradient in any direction not exceeding 2 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытательный трек должен иметь плотную асфальтовую поверхность, причем его уклон в любом направлении не должен превышать 2%.

Although Africa's urban areas currently account for only 41 per cent of its population, more than 60 per cent of the continent's GDP is generated in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на городские районы Африки в настоящее время приходится лишь 41 процент ее населения, более 60 процентов ВВП континента производится в городских районах.

With regard to Africa, this percentage is even higher, at 62 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Африки, то этот процент еще выше, 62 процента.

It was noted, for example, that lack of infrastructure had led to post-harvest losses equivalent to 30 per cent of catch in some areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, например, что отсутствие инфраструктуры в некоторых районах приводило к потерям выловленной рыбы в объеме до 30 процентов от всего улова.

The total turnover during 2002 was $81.3m with an average fee of 3.9 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий объем оборота в 2002 году составил 81,3 млн. долл.

Figures for 1995 were rounded off to the nearest whole or half per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные за 1995 год округлены до нуля или пяти.

Eighty-four per cent of the country offices surveyed as part of the audit confirmed that the delivery of supplies was timely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемьдесят четыре процента представительств в странах, опрошенных в ходе проверки, подтвердили, что предметы снабжения доставляются своевременно.

The survey showed that 0.47 per cent of our country's inhabitants take drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты обследования показали, что количество тех, кто потребляет наркотики в нашей стране, составляет 0,47 процента от общей численности населения.

Five per cent can be used in household cleaners, as a parasite deterrent and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятипроцентное может использоваться в чистящих средствах, для отпугивания паразитов и...

He denied all knowledge of the five per cent bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что решительно ничего не знает о пятипроцентных.

He's a protege of 50 Cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - протеже рэпера Пятьдесят Центов.

And, if there were a war, at least 20 per cent of the areas into which people had been evacuated would themselves be rendered totally uninhabitable by the resulting radioactive fallout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, если бы была война, то по крайней мере 20 процентов областей, в которые были эвакуированы люди стали бы полностью непригодными для жилья вследствие выпадения радиоактивных осадков.

The intrauterine process I used... ..has about a 40 per cent chance of success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При моей методике это, как правило, 40 процентов успеха.

Look, if wool prices go up we should be fine, but every cent's tight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если цены на шерсть вырастут, то всё наладится, но у нас на счету каждый цент.

And I was going to apologize for getting mad and tell him the whole truth tonight, no matter what. He's actually introducing me to a friend, passing me around like I was a box of 15-cent cigars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я собиралась извиниться перед ним за все и рассказать ему всю правду сегодня, не смотря ни на что а он решил познакомить меня со своим приятелем передав как пустую коробку от сигар

I'm not feeling one hundred per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не чувствую 100 процентов.

Only now you get twenty-five per cent of the kickback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь ты будешь получать двадцать пять процентов от навара.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «per cent down». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «per cent down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: per, cent, down , а также произношение и транскрипцию к «per cent down». Также, к фразе «per cent down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information