Permit delays - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Permit delays - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
задержки разрешения
Translate

- permit [noun]

noun: разрешение, пропуск, путевка

verb: разрешать, допускать, позволять, давать возможность, дозволять, давать разрешение

  • government permit - разрешение правительства

  • obtain permit - получить разрешение

  • collection permit - разрешение на сбор

  • hot working permit - горячая формовка разрешение

  • purchase permit - разрешение на приобретение

  • permit adequate - позволяют адекватны

  • permit with - позволяют с

  • when conditions permit - когда условия позволяют

  • it would permit - это позволило бы

  • not permit any - не допускать какой-либо

  • Синонимы к permit: warrant, ticket, certification, document, authorization, license, visa, pass, passport, permission

    Антонимы к permit: prohibit, forbid, unlicensed

    Значение permit: an official document giving someone authorization to do something.

- delays [noun]

noun: задержка, отсрочка, промедление, замедление, выдержка, приостановка, отлагательство, волынка, препятствие, проволочка

verb: задерживать, откладывать, медлить, мешкать, промедлить, препятствовать, опаздывать, отсрочивать, волынить, помедлить



All of these licenses permit use, copying and redistribution of the software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти лицензии разрешают использование, копирование и распространение данного программного обеспечения.

He did not permit the surrender of the sawbwas or other fugitives nor the resumption of trade between the two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не допустил ни сдачи саввасов или других беглецов, ни возобновления торговли между двумя странами.

I strongly urge the court to exercise control and not permit testimony without cross-examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настоятельно призываю суд взять на себя контроль и не допустить показаний без перекрёстного допроса.

I'm instructed to wait until planet dawn over principal target to permit you to carry out our mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен дождаться планетарного рассвета над главной целью, чтобы позволить вам исполнить нашу миссию.

The situation with respect to reimbursement gave cause for serious concern, since delays made it extremely difficult for smaller troop contributors to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную обеспокоенность вызывает положение с выплатой компенсаций, поскольку задержки чрезвычайно осложняют участие малых стран, предоставляющих воинские контингенты.

These cases ultimately involve the degree to which the government will foster or permit religious practices in public institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих делах главным образом затрагивается вопрос о том, в какой мере власти могут допускать или поощрять отправление религиозных обрядов в государственных учреждениях.

To address the delays in writing off property, all field missions had a new electronic inventory system, Galileo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблемы задержек со списанием имущества, во всех миссиях на местах была установлена новая система электронного учета материальных запасов «Галилео».

Intentional delays - often more than eight months long - in clearing critical equipment through customs at Khartoum airport are severely impacting our operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намеренные задержки поставок необходимого оборудования на таможне в аэропорту Хартума - причем зачастую на более чем восемь месяцев - весьма осложняют нашу работу.

Some frustration was expressed at the long delays in the recruitment of successful candidates from competitive examinations, sometimes as long as two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенное разочарование было выражено по поводу продолжительных - иногда составляющих до двух лет - задержек с набором на службу, кандидатов успешно сдавших конкурсные экзамены.

Basically, the characteristics of the clinker burning process itself permit environmentally beneficial waste-to-energy and material recycling applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, сами характеристики процесса сжигания клинкера позволяют вести экологически безопасную деятельность по переработке отходов в энергию и материалы.

No rupture is permitted in packagings for goods of Class 1 which would permit the spillage of loose explosive substances or articles from the outer packaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для грузов класса 1 не допускается никаких повреждений наружной тары, которые могли бы привести к выпадению из нее взрывчатых веществ или изделий.

It seems, then, that the proceedings in support of survival of firms permit Mexican law are not valid in the land of stars and stripes, contrary to international conventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что процедуры в поддержку выживания фирм, которые дозволены мексиканскими законами, не являются действительными в стране полос и звезд, в противоречии с международными соглашениями.

If need be, our army will die to the last man before they permit the Yankees to advance farther into Georgia, snapped the doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если потребуется, наши солдаты тоже полягут все до единого, но не допустят, чтобы янки продвинулись в глубь Джорджии, - решительно заявил доктор.

And Scarlett did not feel equal to explaining that she could not sleep in a lighted room nor would Rhett permit the child to sleep with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт же не могла объяснить всем и каждому, что она не в состоянии спать при свете, да к тому же и Ретт не допустил бы, чтобы девочка спала с ней.

He'll need to apply for a revised Special Transit Permit, which at this point may be very difficult to acquire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему надо запросить новое разрешение на транзит, которое в данный момент получить трудно.

He would always remain friendly with her-helpful, advisory-if she would permit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ей по-прежнему будет другом, всегда поможет добрым советом, - если она этого пожелает, конечно.

I take the only desire one can really permit oneself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остановилась на одном желании, которое действительно можно себе позволить.

Spare the strikers and permit them to return to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пощадите забастовщиков и дайте им вернуться к работе.

Three months ago, the company finally got A permit to exploit the aquifer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три месяца назад компания наконец-то получила разрешение на разработку водоносного слоя.

Allow him to speak with none, nor permit any other to enter this apartment before he comes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не позволяйте ему ни с кем говорить и не позволяйте никому входить в эту комнату раньше, чем он вернется.

What power has a constable re a bookmaker's permit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каком основании Констебль может отозвать лицензию у букмекера?

As honorable, intelligent men you won't permit it to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как честные и мыслящие люди, вы не допустите такого исхода дела.

Permit me to be avuncular since I'm likely not the father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешите мне позаботиться о вас, хотя я и не отец.

..than permit the dissolution of Parliament. Never!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ни за что не издам указ о роспуске Парламента!

The month of August passed, and, after all these delays, they decided that it was to be irrevocably fixed for the 4th September-a Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так прошел август, и наконец, после всех этих оттяжек, был назначен окончательный срок -понедельник четвертого сентября.

You're refusing to permit us entry to your flat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отказывает нам в разрешении войти в вашу квартиру?

I have a special delivery permit for my truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимаюсь поставками и на грузовик оформлен свободный проезд.

But before you ultimately decide upon it, will you not permit a slight conversation on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде чем принять окончательное решение, не позволишь ли ты, чтобы мы об этом еще поговорили.

If you permit Luster to do things that interfere with his work, you'll have to suffer for it yourself, Mrs Compson said. Jason wont like this if he hears about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз ты позволяешь Ластеру манкировать обязанностями, то и страдай сама из-за него, -сказала миссис Компсон. - Джейсон узнает - не похвалит.

Excuse me for sending my daughter and not presenting myself, but sad motives connected with the toilet do not permit me, alas! to go out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, что посылаю дочь, а не являюсь лично, но печальное состояние туалета, увы, не позволяет мне выходить...

However, this I cannot do unless the party, or parties, that own these lands permit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, я не могу это сделать, пока компания или компании, владеющие этой землей, запрещают это.

Krauthagen got me a residence permit, but with the condition that I be his boyfriend and stay with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краутаген дал мне вид на жительство. Но при условии, что я стану его бойфрендом и останусь с ним.

I could borrow money in a few seconds if I had a building permit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у меня была строительная лицензия, я за несколько секунд получил бы кредит.

I'm a District Attorney. I've got a carrier's permit, if you must know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я окружной прокурор, если забыл, у меня лицензия есть.

It has been proven that a flexible membrane possesses a higher lift coefficient than rigid plates and delays the angle of attack at which stall occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было доказано, что гибкая мембрана обладает более высоким коэффициентом подъемной силы, чем жесткие пластины,и задерживает угол атаки, при котором происходит срыв.

This option also delays or eliminates the need for more professional and costly levels of care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вариант также задерживает или устраняет необходимость в более профессиональном и дорогостоящем уходе.

However, Japan proceeded to take 225 of them during the 76–77 season by issuing itself a permit to take whales for scientific research under Article VIII of the ICRW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Япония продолжила принимать 225 из них в течение сезона 76-77, выдав себе разрешение на вылов китов для научных исследований в соответствии со статьей VIII МКРЗ.

The delays should not affect Boeing's participation in Qantas' Project Sunrise, for which it has proposed a 777-8 variant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержки не должны повлиять на участие Boeing в проекте Qantas Sunrise, для которого она предложила вариант 777-8.

There is also a camping ground available for visitors as part of the national park, although a permit is required for its use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на территории национального парка имеется место для кемпинга, хотя для его использования требуется разрешение.

Section 404 requires that a discharger of dredged or fill material obtain a permit, unless the activity is eligible for an exemption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 404 требует, чтобы разгрузчик дноуглубительного или насыпного материала получал разрешение, если только эта деятельность не подпадает под исключение.

Pollutant discharges from valley fills to streams also requires an NPDES permit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сброс загрязняющих веществ из долинных заливов в ручьи также требует разрешения NPDES.

In other areas of the motor development, clear delays of the development show up even when mild restrictions take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других областях моторного развития явные задержки развития проявляются даже при наличии умеренных ограничений.

All were replaced by Class 755s in late 2019.. These then moved to Transport for Wales in December 2019 to cover for delays with their new rolling stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они были заменены на класс 755 в конце 2019 года.. Затем они перешли на транспорт для Уэльса в декабре 2019 года, чтобы покрыть задержки с их новым подвижным составом.

When the 12th passed and no messages had been received, there was no immediate reaction, as delays of a few days were common with such expeditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда прошел 12 - й день и не было получено никаких сообщений, не последовало никакой немедленной реакции, так как задержки в несколько дней были обычным делом для таких экспедиций.

If the weather is unsuitable, for instance a too hot night in the Southeast, she delays the process until later at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если погода неподходящая, например слишком жаркая ночь на юго-востоке, она откладывает этот процесс до позднего вечера.

To this end, old and incomplete values for distances and delays from the year 2006 were initially adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью первоначально были приняты старые и неполные значения расстояний и задержек с 2006 года.

Some Soviet sources later argued that Nikolaev did have a permit to carry a loaded handgun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые советские источники позже утверждали, что Николаев действительно имел разрешение на ношение заряженного пистолета.

The list of diseases and physical defects, in the presence of which a weapon permit is not issued, is approved by the Cabinet of Ministers of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечень заболеваний и физических дефектов, при наличии которых разрешение на оружие не выдается, утверждается Кабинетом Министров Украины.

However, the UEFA Executive Committee removed Brussels as a host city on 7 December 2017 due to delays with the building of the Eurostadium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 7 декабря 2017 года Исполком УЕФА отстранил Брюссель от участия в качестве города-организатора из-за задержек со строительством Евростада.

Might want to modify language to permit that as it shouldn't be controvesial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы захотите изменить язык, чтобы разрешить это, поскольку он не должен быть controvesial.

There were no maneuvering rockets on the Vostok to permit space rendezvous, required to keep two spacecraft a controlled distance apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Востоке не было маневрирующих ракет, чтобы обеспечить космическое сближение, необходимое для удержания двух космических аппаратов на контролируемом расстоянии друг от друга.

However, many Orthodox authorities who control mikvaot only permit immersions that adhere with Jewish law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие ортодоксальные власти, контролирующие микваот, разрешают погружения только в соответствии с еврейским законом.

As a result, editors often propose substantive changes on the talk page first to permit discussion before implementing the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате редакторы часто предлагают существенные изменения на странице обсуждения сначала, чтобы разрешить обсуждение до внедрения изменений.

For this method to be used, the refrigerator should be in regular day-to-day use, to permit air flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы этот метод был использован, холодильник должен находиться в регулярном ежедневном использовании, чтобы обеспечить поток воздуха.

Without the extra information, I don't think that Feinstein's concealed carry permit is appropriate for this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без дополнительной информации я не думаю, что разрешение на скрытое ношение Файнштейна подходит для этой статьи.

Incorrect data can still permit statistical analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверные данные все еще могут позволить статистический анализ.

This is the gain which is laid up for me. . . . Permit me to be an imitator of the passion of my God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и есть та выгода, которая уготована мне. . . . Позволь мне быть подражателем страстей моего Бога.

However, Iranian public opinion was so opposed that the new government could not permit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако общественное мнение Ирана было настолько настроено против этого, что новое правительство не могло этого допустить.

One or two people were far away from Delhi and perhaps reasons of health did not permit them to attend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один или два человека были далеко от Дели, и, возможно, причины здоровья не позволяли им присутствовать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «permit delays». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «permit delays» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: permit, delays , а также произношение и транскрипцию к «permit delays». Также, к фразе «permit delays» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information