Persist in using - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Persist in using - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сохраняются в использовании
Translate

- persist [verb]

verb: сохраняться, упорствовать, оставаться, продолжать существовать, настоять, удерживаться, настойчиво продолжать, устоять, упорно продолжать, упрямиться

  • persist in being - упорствовать в

  • continue to persist - по-прежнему сохраняются

  • persist interest - сохраняется интерес

  • concerns persist - проблемы сохраняются

  • persist with regard to - сохраняются в отношении

  • symptoms persist - симптомы сохраняются

  • imbalances persist - дисбалансы

  • they persist - они сохраняются

  • seem to persist - кажется, сохраняются

  • persist in using - сохраняются в использовании

  • Синонимы к persist: last, carry on, endure, linger, remain, keep on, hold, stay, keep up, continue

    Антонимы к persist: cease, close, conclude, desist, die, discontinue, end, expire, finish, lapse

    Значение persist: continue firmly or obstinately in an opinion or a course of action in spite of difficulty, opposition, or failure.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- using [verb]

noun: использование

  • using data - с использованием данных

  • using their rights - используя свои права

  • modeled using - моделируется с помощью

  • right of using - право пользования

  • searched using - поиск с помощью

  • are using a lot - используют много

  • by using the websites - с помощью веб-сайтов

  • possibilities of using - возможности использования

  • support for using - поддержка для использования

  • using a time - используя время

  • Синонимы к using: victimization, exploitation, put to use, wield, manipulate, ply, employ, apply, avail oneself of, make use of

    Антонимы к using: discarding, abstaining, rejecting, refusing

    Значение using: take, hold, or deploy (something) as a means of accomplishing a purpose or achieving a result; employ.



The potential for the disastrous rise of misplaced power exists and will persist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциал катастрофического роста неуместной власти существует и будет сохраняться.

I am using Acer Aspire One SSD model and Ubuntu 8.10, I managed to make mobile connections of Comcel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использую Асёг Aspire Один SSD модели и Ubuntu 8.10, мне удалось сделать мобильным связей Comcel.

But even more complex will be getting the permits to cross the air space of each of the different countries that we fly over using wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ещё сложнее запрашивать разрешение на пересечение воздушного пространства для каждой страны, над которой мы пролетали, следуя ветрам.

Most of the time, countries still persist in behaving as if they were warring, selfish tribes battling against each other, much as they have done since the nation-state was invented hundreds of years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бóльшую часть времени страны продолжают вести себя, как если бы они были враждующими племенами, сражающимися друг против друга, как и было во времена, когда государства только зарождались — сотни лет назад.

In fact, because we're using the water boatman as inspiration, and our robot sits on top of the water, and it rows, we call it the Row-bot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как мы использовали гребляка в качестве основы, а наш робот плывёт по поверхности воды и гребёт, мы его назвали Row-bot.

So if we forget about enhancing people and we just try to make them healthier using genetic modification, this technology is so new and so powerful, that by accident we could make them sicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы забудем об улучшении людей, а лишь попытаемся сделать их здоровее с помощью генных модификаций, эта технология настолько молода и её потенциал настолько велик, что случайно мы можем нанести вред.

You could tell that things had really changed when, six years later, the Wall Street Journal ran an editorial that assumed you knew what VisiCalc was and maybe even were using it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать, что всё действительно изменилось, когда 6 лет спустя в Wall Street Journal вышла редакционная статья, предполагавшая, что вы знаете о VisiCalc и, может, даже её используете.

The organ could be trained to play various songs by using instructions encoded by placing pins on a rotating cylinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оргáн можно было научить играть разные песни, используя инструкции, зашифрованные в расположении штифтов на вращающемся барабане.

Now you're using your female attractiveness as a weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас вы используете свою женскую привлекательность в качестве оружия.

Diane's contact thinks the smuggler is using local fishermen to get the goods across sanctioned borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контакт Даян думает, что контрабандист использует местного рыбака, чтобы провести товар через санкционированные границы.

The police seek you in connection with a woman's death and you persist in your efforts to sell a book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция разыскивает вас в связи с убийством женщины, а вы по-прежнему стараетесь продать книгу.

We're using white phosphorous charges, which burn at 5,000 degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракеты заряжены белым фосфором, который при горении даёт 5000 градусов.

You know using marijuana can cause epilepsy and mental illness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что марихуана может стать причиной эпилепсии и душевного расстройства?

May I ask what criteria Second Officer Monday is using to make her selection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я поинтересоваться, какими критериями отбора руководствуется второй помощник Мандэй?

This limitation is very easy to eleminate by using of procedural macros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничение можно легко обойти, используя регулярные выражения или процедурные макросы.

Although other staff can benefit from using FMT, only minimal additional training has been provided to facilitate this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот механизм контроля за средствами мог бы быть полезен для других сотрудников, на эти цели было предусмотрено лишь минимальное дополнительное обучение.

The price component is the price index for newly built small houses, projected to the current month using the factor price index for such houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценовой компонент представляет собой ценовой индекс для новых небольших домов, приведенный к текущему месяцу с использованием пересчетного ценового индекса для таких домов.

Justice institutions also need help in using language that is easy to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы правосудия также нуждаются в помощи для упрощения используемого ими языка, чтобы он был понятен для всех.

Using windfall oil rents to speculate on slowly expanding assets doubly exposes the region to more volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование непредвиденных доходов от продажи нефти для спекуляций на медленно растущем рынке активов вдвойне способствует возникновению в регионе все более неустойчивой ситуации.

The use thereof makes it possible to monitor cable connections without installing a network connection by using the in-built reflectometer of a network device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его использование позволяет производить мониторинг кабельных соединений без установки сетевого соединения, используя встроенный рефлектометр сетевого устройства.

Much could be accomplished without using confidential information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прибегая к использованию конфиденциальной информации, можно добиться многого.

He's using the SCADA attack as camouflage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует атаку на энергосистемы как прикрытие.

The blaze started several hours ago, and was reported by a group of kids using the abandoned parking structure across the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожар начался несколько часов назад, и, как сообщается, группа детей использовала заброшенное парковочное здание через дорогу.

The vast majority of the data in 2010 could be captured using optical mark and optical character recognition software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввод подавляющего большинства данных в ходе переписи 2010 года был осуществлен с использованием программного обеспечения оптического распознавания меток и символов.

Laboratory scale optimization of the ammonia and sulphuric acid production process using ion exchange membranes continued during 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году продолжались лабораторные работы по оптимизации процессов обработки аммиаком и серной кислотой с использованием ионообменных мембран.

The private key is applied to the message digest text using a mathematical algorithm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частный ключ применяется к тексту этого резюме сообщения путем использования математического алгоритма.

Isis found most of the pieces, and using her magic she fused them together in resurrection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изида нашла большинство эти частей, и используя свою магию... она соединила их вместе... воскресив Осириса.

Do you know his name - this poor kid you're using as a mouthpiece?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь его имя... этого бедного ребенка, которого ты используешь как мундштук?

Mandated fallback principle − The costing version can mandate the use of a fallback principle, such as using a specified costing version or the active cost records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип мандатного отката - версия цена может санкционировать использование принципа отката, такого как использование указанной версии цены или активных записей затрат.

Crash or data loss for when using Chinese Input Method Editors [INVESTIGATING]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании редакторов метода ввода на китайском языке происходит аварийное завершение работы или потеря данных [ИССЛЕДОВАНИЕ]

During normal office hours we process withdrawals instantly and using NETELLER, Skrill or Credit/Debit card your funds will be available immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рабочее время мы обрабатываем запросы на вывод средств мгновенно, и при выводе через NETELLER, Skrill или кредитную/дебетовую карту деньги сразу же появляется на вашем счете.

So conductive ink allows us to paint circuits instead of using the traditional printed circuit boards or wires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, проводящие чернила позволяют нам рисовать электросхемы вместо использования традиционных плат с печатной схемой или проводов.

Whether you’re using a credit card, prepaid code, or season pass, follow these steps to purchase a bundle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если используется кредитная карта, код карты предоплаты или сезонный пропуск, выполните следующие действия для приобретения комплекта.

All posts by apps or games will be removed from your Timeline and you won't be able to log into apps, games and websites using Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все публикации приложений или игр будут удалены из вашей Хроники, и вы не сможете входить в приложения, игры и на сайты через Facebook.

If the display breaks, stop using the device until the display is replaced by qualified service personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поломке дисплея прекратите пользоваться устройством, пока дисплей не будет заменен квалифицированным обслуживающим персоналом.

The video showed fighters using various Russian-made weapons, including assault rifles, pistols, and hand grenades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по этому видео, боевики используют оружие российского производства — в том числе автоматы, пистолеты и ручные гранаты.

Enables IT administrators to scientifically troubleshoot I/O failures using a comprehensive event log for the resiliency state transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяет ИТ-администраторам на научной основе устранять ошибки ввода-вывода, используя полный журнал событий для перехода состояния устойчивости.

Using fractals for stop loss placement

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование фракталов для выставления стоп-лоссов

You can change the name of the web part when you configure it by using the following procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно изменить имя веб-части при настройке, используя следующую процедуру.

It looks like Henry's been using diamonds to launder and move money around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже Генри отмывал и пускал в оборот деньги покупая бриллианты.

It is this moment when the terminal starts using of these given address and port number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно с этого момента терминал начинает использовать указанные адрес сервера и порт.

Once you've created the shortcut, you can move it to the Start menu using the same steps in the “Use a desktop shortcut to create a Start menu shortcut” section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После создания ярлыка вы можете переместить его в меню Пуск, следуя инструкциям раздела Использование ярлыка с рабочего стола для создания ярлыка в меню Пуск.

To include product images in the CMR file, enter the location of the image file for the product, and associate it with the product by using the Image element in the CMR file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для включения изображений продуктов в файл обновления каталога введите расположение файла изображения для продукта и свяжите его с продуктом с помощью элемента Image в файле обновления каталога.

If one party doesn't persist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ни одно из государств не уступит.

There were good grounds for her alarm; the very fact that we knew his secret might lead him through shame and vexation to persist in his anger, and through pride to be stubborn and unforgiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее страх был очень основателен: уж из одного того, что мы знаем его тайну, он со стыда и досады мог продлить свою злобу и из гордости упорствовать в прощении.

My dear child, said he, do you still persist in your denial?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милое дитя мое! - сказал он. - Итак, вы все еще продолжаете отпираться?

In this manner, we'll see if you persist in your choice and if it truly comes from God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, мы узнаем, упорствуешь ли ты в своем выборе и действительно ли он идет от Бога.

I don't ask who you have heard abusing the men; for I see you persist in misunderstanding what I said the other day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не спрашиваю, от кого вы слышали пренебрежительный отзыв о рабочих, потому что вижу, что вы решительно не желаете понимать того, о чем я говорил во время прошлого визита к вам.

In general, once the development of pain has stopped, the type and severity of pain will be unchanging and if untreated, persist throughout life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, как только развитие боли прекращается, тип и тяжесть боли остаются неизменными и, если их не лечить, сохраняются на протяжении всей жизни.

Network executives fear that Truman may die on live television, but Truman manages to persist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители сети опасаются, что Трумэн может умереть в прямом эфире, но Трумэну удается упорствовать.

A person cannot be diagnosed unless symptoms persist after drug use has ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек не может быть диагностирован, если симптомы не сохраняются после прекращения употребления наркотиков.

According to the film, centuries in the future, beliefs in Eden persist, even among other alien races such as the Klingons and Romulans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно фильму, Через столетия вера в Эдем сохранится даже среди других инопланетных рас, таких как клингоны и Ромуланцы.

These patterns can persist long after the event that triggered the fear, making an individual hyper-responsive to future fearful situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти паттерны могут сохраняться долгое время после события, которое вызвало страх, делая человека гиперчувствительным к будущим страшным ситуациям.

At maturity the protoplast – the living material of the cell – dies and disappears, but the lignified cell walls persist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зрелом возрасте Протопласт – живой материал клетки – умирает и исчезает, но одревесневшие клеточные стенки сохраняются.

Crick stated his view that the idea of a non-material soul that could enter a body and then persist after death is just that, an imagined idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крик высказал свою точку зрения, что идея нематериальной души, которая может войти в тело и затем сохраниться после смерти,-это всего лишь воображаемая идея.

Symptoms of hypotonia and the neonatal benzodiazepine withdrawal syndrome have been reported to persist from hours to months after birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось, что симптомы гипотонии и синдрома отмены бензодиазепинов у новорожденных сохраняются от нескольких часов до нескольких месяцев после рождения.

Gender identity disorders persist into adolescence in about 27% of children with GID diagnoses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстройства гендерной идентичности сохраняются в подростковом возрасте примерно у 27% детей с диагнозом GID.

All dogs will become infested in this way but usually only low levels of infestation persist, without pruritus or other signs of clinical disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все собаки заражаются таким образом, но обычно сохраняются только низкие уровни заражения, без зуда или других признаков клинического заболевания.

Shi Fengjun advocated defending Chengdu, believing that the Song army could not persist in a siege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ши Фэнцзюнь выступал за оборону Чэнду, полагая, что армия Сун не сможет продолжать осаду.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «persist in using». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «persist in using» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: persist, in, using , а также произношение и транскрипцию к «persist in using». Также, к фразе «persist in using» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information