Person on foot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Person on foot - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
человек пешком
Translate

- person [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- foot [noun]

noun: нога, фут, стопа, ступня, ножка, основание, опора, подножие, лапа, подошва

verb: оплачивать, танцевать, идти пешком, надвязывать чулок, подытоживать, подсчитывать, лягать, достигать, составлять

  • cleft foot - расщепление стопы

  • foot of a dam - подошва плотины

  • ice foot - подошва припая

  • cubic foot - кубический фут

  • boiler foot - опора котла

  • foot deodorant - дезодорант для ног

  • crow foot type checking - растрескивание в виде птичьих следов

  • foot police - пешая полиция

  • catch foot layback spin - заклон с захватом конька

  • escape on foot - уйти пешком

  • Синонимы к foot: trotters, tootsies, dogs, boats, hoof, pad, paw, trotter, base, lowest part

    Антонимы к foot: top, upper

    Значение foot: the lower extremity of the leg below the ankle, on which a person stands or walks.


pedestrian, walker, foot traffic


Every person, being created in the image and likeness of God Himself, is an unique, immeasurably precious person whose life deserves protection, care and respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый человек создан по подобию и образу Божьему, а это значит, что каждый человек есть уникальная и бесконечно драгоценная личность, жизнь которой требует защиты, ухода и уважения.

What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь?

The one that we elect is never the person who's elected by the domestic electorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кого выбирают на сайте, никогда не побеждает на внутренних выборах.

I'm speaking to the person inside of Regan now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обращаюсь к личности, которая сейчас находится в Риган.

We've been poking her foot,not punching her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы кололи ей ноги, а не били её по лицу.

Only person I know who could make washing test tubes and cleaning the lab not boring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный человек, который мог сделать мытьё пробирок и уборку в лаборатории не скучным.

A person summoned to the Jedi Council Chamber naturally expected to find the entire Council waiting for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую при подобных вызовах его встречал Совет в полном составе.

The Iraqi counterpart arranged for the IAEA team to interview the person involved in the receipt of the carbon fibre composite cylinders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракская сторона организовала встречу группы МАГАТЭ с лицом, участвовавшим в получении цилиндров из углепластика.

What if we were to get in a car with a crazy person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если нам попадется машина с сумасшедшими.

He sounds like... a nice person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по голосу... Похоже, он очень хороший человек.

You clean it up, you're a nice person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты убираешь за ней, Ты милый человек.

Except inside every nice person I ever met, there's always this angry, damaged soul that's fighting tooth and nail to keep that side hidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не считая того, что внутри каждого милого человека которого я встречал, всегда злая, израненная душа которая держится зубами и ногтями, чтобы эта его сторона оставалась скрытой.

Units are identified through their person number, building number and enterprise number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единицы статистического учета устанавливаются на основе соответствующих личных номеров, номеров зданий и номеров предприятий.

The instrument covers three categories of crimes: crimes against the person, crimes against property and types of organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим документом охватываются три категории преступлений: преступления против личности, имущественные преступления и различные виды организованной преступности.

Movable assets of a missing or absent person may be sold only if they are perishable or require disposal or maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движимое имущество без вести пропавшего или отсутствующего лица может быть продано только в случае, если оно является скоропортящимся, нуждается в утилизации или техническом обслуживании.

The torture reportedly caused swelling of the lungs, a possible jaw fracture and a fracture of the right foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По имеющимся данным, в результате пыток у него произошел отек легких, а также, по всей видимости, были сломаны челюсть и правая нога.

All citizens were free to choose and practise any religion without interference from any person or institution and without restriction of their rights and freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все граждане могут свободно выбирать и практиковать любую религию без вмешательства со стороны какого-либо лица или организации и без ограничения их прав и свобод.

Commander, I rounded up all of the hunting parties, but one person is still unaccounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер, я собрал все охотничьи команды, но одного не хватает.

And the Clark Kent I know... would be the last person to go super thief... on your library for some stupid piece of rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Кларк Кент, которого я знаю был бы последним человеком, который пойдет воровать из твоей библиотеки какие-то дурацкие куски камней.

What's wrong with being an ordinary person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обычных людей тоже есть право на существование.

Much like a snowflake, each person's magic is unique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магия каждого человека уникальна, так же как и снежинки.

How often does the person who crafts the prose for a memoir of a public figure get his or her name on the cover?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как часто писатель, работающий над мемуарами выдающихся личностей и общественных деятелей, видит впоследствии свое имя на обложке?

German law does not recognize any alleviating circumstance, such as religious motives or the consent of the person concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германское законодательство не предусматривает в этой связи никаких смягчающих обстоятельств, будь то религиозные мотивы или согласие заинтересованного лица.

And the other one was the chance, a priori, that the person had the disease or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А другая была вероятность, априори, болен был человек или нет.

The Facebook pixel allows you to track whether a person saw your ad and then completed an action you care about, like making a purchase on your website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью пикселя Facebook вы будете знать, выполнил ли человек, увидевший рекламу, нужное вам действие, например, сделал покупку на веб-сайте.

When you implement Facebook Login, your app can optionally ask someone for permissions on a subset of that person's data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы интегрировали «Вход через Facebook», ваше приложение может дополнительно запросить у человека разрешения на доступ к поднабору его персональных данных.

What kind of person would pique its interest?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого рода люди его интересуют?

I am something frightful, neither man nor animal, I know not what, harder, more trampled under foot, and more unshapely than a pebble stone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же - нечто ужасное: ни человек, ни зверь; я грубее, безобразнее, презреннее, чем булыжник.

Every culture has their own version of a Sin Eater, a person who has the power to cleanse the wicked of their sins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой культуре есть своя версия Пожирателя грехов, человека, который обладает способностью очищать злодеев от их грехов.

I didn't know her well, but... She seemed like a very dynamic person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я её плохо знала, но... мне кажется, она была очень энергичной.

Beside each person of rank was placed a goblet of silver; the lower board was accommodated with large drinking horns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле каждого почетного гостя стоял серебряный кубок; на нижнем столе пили из больших рогов.

And me, because I've got a business contract to kill one person, they label me a goon, a murderer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А меня, только потому что у меня деловой контракт, чтобы убить одного человека, меня называют бандитом, убийцей.

Rich American men foot the bill for pretty young girls to emigrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатые американцы платят вам за эмиграцию молодых девушек.

He was on foot, and after looking very respectfully at her, looked with most unfeigned satisfaction at her companion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он шел пешком и, почтительно поглядев на нее, с нескрываемым удовольствием перевел взгляд на ее спутницу.

Just a foot soldier after all...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно пехотинец после всего...

It's just like the ghost of a foot, ain't it?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно привидение, ей-богу!

Go easy on the foot. You will be dancing the tango within a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нагружайте ногу, и через неделю сможете танцевать танго.

'Jasper wants exercise,' said Beatrice, stirring the dog with her foot; 'he's getting much too fat, and he's barely two years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джесперу нужен моцион, - сказала Беатрис, трогая пса ногой, - он слишком разжирел, а ведь ему всего два года.

We got off on the wrong foot and I want to apologize for the way I treated you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не очень удачно начали, я хочу извиниться за свои прежние выходки.

I'm gonna put this foot upside of your jarhead... Upon which all hell breaks loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьмусь за твою земноводную... на которой ад разверзнется.

Henry Gascoigne was already lying dead at the foot of the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Генри Гасконь уже лежал мёртвый у подножья лестницы.

They surveyed her from head to foot, then exchanged glances, and all was said; they understood each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглядев ее сверху донизу, они посмотрели друг на друга, и этим все было сказано! Все было понятно без слов.

Oh, a Benjamin Franklin and exposure to athlete's foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один Бенджамен Франклин и угроза грибка стоп.

A bunch of salesmen with their foot in the right door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучка коммивояжеров, попавших по верному адресу.

But instead I have to wait on him hand and foot, standing there while he decides what might please him next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь вместо этого я должен прислуживать ему, стоять здесь, пока он решает, чего бы ему хотелось

Just like she looks down on her husband, except when it's time to foot the bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же она и к мужу относится, за исключением тех моментов, когда приходит время подписывать счета.

6 foot, corn fed, sandy blonde, sensible stubble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 футов, спортивный, песчаный блонд, разумная щетина.

The fiirst thing I'm gonna do is build a ten-foot wall around my land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И первое, что я сделаю- это построю здоровенную стену вокруг моей земли.

I looked down and saw how my foot was bigger than I'd ever remembered it, like McMurphy's just saying it had blowed it twice its size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрел вниз - такой большой ноги у себя я еще не видел, как будто от одних только слов Макмерфи она выросла вдвое.

And when you march, see you labor to plant left foot with the flam of the tabor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На марше следите за тем, чтоб ставить левую ногу с барабанным боем.

I keep bringing pens, and you guys keep taking them, and I'm afraid I am putting my foot down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все время приношу ручки, а вы все время их берете, и я боюсь, что мне придется проявить решительность.

Get your foot on your side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держи свою ногу на своей стороне.

I have procured thee, Jack, a charge of foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я достал тебе, Джек, место в пехоте.

I live in a 700-square-foot apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня квартира 65 квадратных метров.

In the 1960s, Fuller developed the World Game, a collaborative simulation game played on a 70-by-35-foot Dymaxion map, in which players attempt to solve world problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960-х годах Фуллер разработал World Game, совместную симуляционную игру, в которую играли на карте Dymaxion размером 70 на 35 футов, в которой игроки пытались решить мировые проблемы.

Between the foot and the resonator, the side of the pipe containing the mouth is flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между ногой и резонатором сторона трубы, содержащая устье, плоская.

There is then a cut to close shot of the hands on the girl's foot shown inside a black circular mask, and then a cut back to the continuation of the original scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем делается разрез, чтобы закрыть снимок рук на ноге девушки, показанный внутри черной круглой маски, а затем разрез обратно к продолжению первоначальной сцены.

The rig workers, however, did not have time to lay down the 90 foot lengths of drill pipe that remained in the derrick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие буровой установки, однако, не успели уложить 90 футов бурильной трубы, оставшейся в буровой вышке.

Sometimes the poor people wore the lower garment as a loincloth, while the rich wore foot-length pravara to show their prestige.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда бедняки носили нижнюю одежду вместо набедренной повязки, а богатые-правару длиной в фут, чтобы показать свой престиж.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «person on foot». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «person on foot» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: person, on, foot , а также произношение и транскрипцию к «person on foot». Также, к фразе «person on foot» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information