Personalised service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
personalised follow-up - персонализированные последующей
personalised goods - персонализированные товары
personalised touch - персонализированные прикосновение
personalised communication - персонализированные коммуникации
personalised approach - индивидуальный подход
personalised support - персонализированная поддержка
personalised offers - персонализированные предложения
are personalised - персонифицированы
personalised learning - персонализированные обучения
personalised solution - персонализированные решения
Синонимы к personalised: individualized, individualised, personalized
Значение personalised: made for or directed or adjusted to a particular individual.
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
national service - национальная служба
local automatic telephone service - местная автоматическая телефонная связь
leased circuit service - связь по арендуемым каналам
immigration service - иммиграционная служба
room service waiter - горничная
other company, product, or service names may be trademarks o - других компаний, продуктов или услуг могут быть товарными знаками о
service are provided - Сервис предоставляется
ground service staff - наземный персонал службы
prolonged service life - длительный срок службы
primary service area - область первичного обслуживания
Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к service: official, main, major
Значение service: the action of helping or doing work for someone.
individual service, personal service, customized service
Zuckerberg donated an undisclosed amount to Diaspora, an open-source personal Web server that implements a distributed social networking service. |
Цукерберг пожертвовал нераскрытую сумму диаспоре, личному веб-серверу с открытым исходным кодом, который реализует распределенную службу социальных сетей. |
He had been passed over for promotion twice, and in retaliation, Lester used the bank as a personal dating service. |
Он дважды прохлопал продвижение по службе и поэтому использовал банк как личное средство повышения своего жизненного уровня. |
There has also been a published report of a chatbot used in a fake personal ad on a dating service's website. |
Там же был опубликован отчет о чат-боте, используемом в поддельном личном объявлении на сайте службы знакомств. |
There is no doubt that it is so in all cases where personal service is not required. |
Нет никаких сомнений, что это так во всех случаях, когда личное обслуживание не требуется. |
The personal alarm service was renamed PPP Taking Care in April 2017. |
Личный сигнал тревоги был переименован ГЧП Забота в апреле 2017 года. |
Each one of you has decided to sacrifice your personal interests... and dedicate your lives to the service of the nation. |
Каждый из вас решил пожертвовать личными интересами... посвятить свою жизнь служению нации. |
In addition, personal service usually must be approved by the juvenile's parents. |
Кроме того, личное обслуживание обычно должно быть одобрено родителями несовершеннолетнего. |
Listen, as much as I enjoy being your personal postal service worker, it's time you should start forwarding your mail the old-fashioned way. |
О. Слушай, несмотря на то, как мне нравится быть твоим очень личным почтальоном, я чувствую, что тебе пора получать свою почту старомодным образом. |
I'd like to personally thank you for your service and sacrifice. |
Я хотела бы лично поблагодарить вас за службу и самоотверженность. |
He entered the British Public Service at the age of 18, being appointed to the personal staff of the Duke of Wellington in London. |
Он поступил на британскую государственную службу в возрасте 18 лет, будучи назначен в Личный штаб герцога Веллингтона в Лондоне. |
With our personal service Mouragio will certainly become your base for further exploring the beautiful island of Thasos. |
Предлагая Вам персональное обслуживание, отель Mouragio, несомненно, станет Вашей базой для дальнейшего исследования острова Тасос. |
He enquired about the telegraph service, and was told that all telegrams to Switzerland must be taken personally to the Bureau de Ville for censoring before they could be accepted for despatch. |
Он спросил о телеграфе и узнал, что все телеграммы, адресованные в Швейцарию, перед отправкой нужно лично предъявить в Bureau de Ville для цензуры. |
The Austrian Postal Service has permitted personalisation of postage stamps. |
Австрийская почтовая служба разрешила персонализацию почтовых марок. |
Lydgate certainly had good reason to reflect on the service his practice did him in counteracting his personal cares. |
Лидгейт был прав, считая, что работа облегчает ему гнет домашних неурядиц. |
While he is theoretically responsible to Hacker personally, it is Sir Humphrey who writes his performance reviews and influences his Civil Service career. |
Хотя теоретически он несет ответственность перед хакером лично, именно сэр Хамфри пишет обзоры его работы и влияет на его карьеру на государственной службе. |
The same year, Hitler ordered the formation of a small bodyguard unit dedicated to his personal service. |
В том же году Гитлер приказал сформировать небольшое подразделение телохранителей, предназначенное для его личной службы. |
The nature and value of the double agent's functions depend greatly on his personal ability as well as on his mission for the other service. |
Характер и ценность функций двойного агента во многом зависят от его личных способностей, а также от его миссии в другой службе. |
«Mobile Forex» Service - is of great help to all our clients while they are away from their personal computer or laptop. |
•Услуга «Мобильный Форекс» – незаменимый помощник в тех случаях, когда вы находитесь вдалеке от своего рабочего места – персонального компьютера или ноутбука. |
Do you swear fealty and service to Kingsbridge, remembering courtesy and kindness, and prizing justice above personal gain, and do you labour for the common good? |
Вы присягаете на верность и служение Кингсбриджу, не забывая о вежливости и доброте, ставя правосудие выше личной выгоды и обещая трудится на общее благо? |
His expert seamanship and cool courage in the face of great personal danger were in keeping with the highest traditions of the United States Naval Service. |
Его Опытное морское мастерство и хладнокровное мужество перед лицом большой личной опасности соответствовали самым высоким традициям военно-морской службы Соединенных Штатов. |
Personal service of this nature was not considered as demeaning, in the context of shared noble status by page and lord. |
Личное служение такого рода не считалось унизительным в контексте общего благородного статуса пажа и лорда. |
It offers a hotel-type hospitality service with full respect to personal freedom, human and Christian dignity. |
Он предлагает гостиничный сервис гостеприимства с полным уважением к личной свободе, человеческому и христианскому достоинству. |
In late 2008, Frosmo was launched as a gaming platform which could analyze gamers’ behavior and personalize the service accordingly. |
В конце 2008 года Frosmo была запущена в качестве игровой платформы, которая могла анализировать поведение геймеров и соответствующим образом персонализировать сервис. |
The passing of similar bills on the “localization” of personal data in other countries has led to the departure of global service providers and economic losses. |
Принятие же подобных законопроектов о локализации персональных данных в других странах привело к уходу глобальных сервисов и к существенным экономическим потерям. |
The Idol of Equality – “we can appreciate why and how the present war against personal liberty in service to mandated equality may become the greatest danger of the 21st century” |
«Идол равенства» («The Idol of Equality»): «Мы можем ощутить, почему и как современная война против личной свободы, стоящей на службе у равенства, может превратиться в величайшую угрозу 21 века». |
I come here for the personal service. |
Я пришел сюда из-за обслуживания. |
You know, a little personalised service. |
Ты же знаешь, небольшая личная услуга. |
It features a well-equipped business centre and a personalised service from the 24-hour reception. |
В отеле предлагаются комфортабельные номера с бесплатным завтраком. |
They think the nursing staff is their own personal dating service. |
Они думают, что медсестры - - их личная служба знакомств. |
Personalised TV is service for interactive television technology. |
Персонализированное телевидение-это услуга для технологии интерактивного телевидения. |
Wheely is a UK-based on-demand carpool service that offers luxury vehicles and personal drivers service via iOS and Android mobile apps. |
Wheely-это британский сервис автобазы по требованию, который предлагает роскошные автомобили и услуги личных водителей через мобильные приложения iOS и Android. |
For 46 years, the men and women of Mesa Verde Bank and Trust have prided ourselves on personal service and attention to detail second to none. |
Уже 46 лет мужчины и женщины банка и траста Меса-Верде гордятся своей личной службой и непревзойденным вниманием к деталям. |
Conscientiousness men lead with a high moral example... to work in service not only of personal interest... but to enhance the homeland. |
Честные люди являют собой пример высокой морали, служа не в угоду своим личным интересам, но ради процветания отчизны. |
'The Colin Lamb Personal Service is on the job. |
Я открываю контору Личные услуги Колина Овна. |
“Amuse Me makes personalized games in one’s image, like having your portrait made by a painter,” said Florent Deloison, one of the service's game artists. |
Amuse Me делает персонализированные игры по своему образу, как будто ваш портрет сделан художником, - сказал Флоран Делуазон, один из игровых художников службы. |
To provide a more and more personalized service, Ticomm & Promaco offers a customized service for the grating panels, so that their laying could be facilitated. |
В целях обеспечения индивидуального подхода к заказчикам компания Ticomm & Promaco предлагает изготовление решетчатых панелей на заказ, чтобы упростить процесс их укладки. |
The strict sanitary control is enforced constantly at the bottling line to keep clean all equipment and personal hygiene of service personnel. |
На линии разлива постоянно осуществляется строгий санитарный контроль за содержанием в чистоте оборудования и за личной гигиеной обслуживающего персонала. |
Personally, I think they're taken to Avalon to service Oberon, King of the fairy. |
Лично я думаю, что они отправляют их в Авалон, служить Оберону, королю фей. |
If your service integrates a person’s data into a physical product, only create a physical product for that person’s personal and non-commercial use. |
Если ваш сервис интегрирует данные человека в физический товар, такой товар может быть создан только в целях личного использования этим человеком, но не в коммерческих целях. |
If I could be of any personal service to you at any time- |
Если только я когда-нибудь смогу быть вам полезна... |
Labor regulations typically limit the personal service tasks that can be performed by minors. |
Трудовые правила, как правило, ограничивают личные служебные задачи, которые могут быть выполнены несовершеннолетними. |
The site contains a form asking for personal information such as credit card numbers, which the mark feels compelled to give or lose all access to the service. |
Сайт содержит форму запроса личной информации, такой как номера кредитных карт, которые Марк чувствует себя обязанным предоставить или потерять весь доступ к сервису. |
That His Will be done in all things, that in His service you must bury your personality, your individuality, your concept of yourself as uniquely important? |
И во всем исполнягь волю его, и ради служения ему похоронить свою личность, свое отдельное я, ощущение своей единственности и неповторимости? |
His great personal valor and unyielding devotion to duty were in keeping with the highest traditions of the United States Naval Service. |
Его великая личная доблесть и непоколебимая преданность долгу соответствовали самым высоким традициям военно-морской службы Соединенных Штатов. |
Prisoners' complaints are submitted to the prison warden, who either deals with them personally or refers them to the Director of the Prison Service. |
Свои жалобы заключенные направляют управляющим тюрем, которые их рассматривают и передают на рассмотрение главе пенитенциарной администрации. |
The Facebook service can be accessed from devices with Internet connectivity, such as personal computers, tablets and smartphones. |
Доступ к сервису Facebook можно получить с устройств с подключением к интернету, таких как персональные компьютеры, планшеты и смартфоны. |
William Close, father of actress Glenn Close, was once a personal physician to Mobutu and wrote a book focusing on his service in Zaire. |
Уильям Клоуз, отец актрисы Гленн Клоуз, когда-то был личным врачом Мобуту и написал книгу, посвященную его службе в Заире. |
According to New Scientist, Estonia will be the first nation to provide personal genetic information service sponsored by the state. |
По словам New Scientist, Эстония станет первой страной, предоставляющей услуги персональной генетической информации, спонсируемые государством. |
In September 2016, the company acquired Age UK's personal alarm service. |
В сентябре 2016 года компания приобрела сервис персональной сигнализации Age UK. |
Often the standard of service provided is above average, and the interior decoration reflects the personality and character of the owner. |
Нередко уровень предлагаемых услуг превышает средний, а интерьер отображает личность и характер владельца. |
There is also a Dental Service, a Rehabilitation Service, and a Mental Health Service. |
Существуют также стоматологическая служба, служба по реабилитации и служба психиатрической помощи. |
Discussions need to be meaningful, not lip service. |
Обсуждения должны быть конструктивным обменом мнениями, а не пустыми словами. |
For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them. |
Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите. |
Given the absence of rigour on the part of the United Nations legal service, it is the practice of the Organization that is the most illuminating. |
За отсутствием надлежащей четкости со стороны юридической службы Организации Объединенных Наций наиболее информативной с этой точки зрения является практика Организации. В. |
And one minute later, I discontinue your phone service. |
Минуткой позже, и ты лишишься телефона. |
Dear Edna... I never answered a personal ad before but I found yours irresistible. |
Милая Эдна, я раньше не писал объявлений но ваше мне понравилось. |
You have constantly tested me with your personal appeals for prescriptions. |
Ты всегда прощупывала почву, выпрашивая рецепты на лекарства. |
She had some personal business. |
У нее личные дела. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «personalised service».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «personalised service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: personalised, service , а также произношение и транскрипцию к «personalised service». Также, к фразе «personalised service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.