Place out of service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Place out of service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
снимать с эксплуатации
Translate

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • stretch out - протянуть

  • reach out - протягивать руку

  • spurt out - выскочить

  • dim out - тускнеет

  • whisk out - юркнуть

  • be on her way out - уходить

  • put out of service - выводить из эксплуатации

  • bowing out - уход

  • worn-out developer - отработанный проявитель

  • go out of way - стараться изо всех сил

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный



It took seven years of flight testing to get it into service in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь потребовалось семь лет летных испытаний, чтобы ввести его в строй.

The Texas Forest Service estimates the tree to be over 1,000 years old, while other recent estimates place it nearer to 2,000 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техасская Лесная служба оценивает возраст этого дерева более чем в 1000 лет, в то время как другие недавние оценки предполагают, что ему около 2000 лет.

If your OneDrive or SharePoint isn't listed, choose Add a Place and then sign into the service you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если OneDrive и SharePoint отсутствуют в списке, выберите команду Добавление места и войдите в нужную службу.

Over-crowding and lengthy waiting lines potentially erode the customer experience and place stresses on employees and the service system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентгенологический снимок может быть использован для выявления сосуществующего артрита, а рентгенография грудной клетки может быть полезна при саркоидозе.

This allowed users to place calls to and from anywhere with local access for a greatly reduced cost by avoiding the telephone company's own long-distance service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило пользователям совершать звонки в любое место с локальным доступом и из него за значительно меньшую стоимость, избегая собственной междугородной телефонной компании.

Online service usersoffline meetings were held in the Electronic Café, which served as a place that connected online and offline activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офлайн-встречи пользователей онлайн-сервиса проводились в электронном кафе, которое служило местом, соединяющим онлайн-и офлайн-мероприятия.

The president's party was on their way to attend an annual service of commemoration for the victims of the Katyń massacre when the tragedy took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентская партия направлялась на ежегодную службу памяти жертв Катынской резни, когда произошла трагедия.

According to rebel forces, the Bedouins would then trade the weapons to ISIL, who would place orders using the encrypted WhatsApp messaging service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам повстанцев, бедуины затем продадут оружие ИГИЛ, которое будет размещать заказы с помощью зашифрованного сервиса обмена сообщениями WhatsApp.

From that point on, to be legally recognised, a marriage had to take place in a church with a formal service conducted by a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента, чтобы быть юридически признанным, брак должен был состояться в церкви с официальным богослужением, проводимым священником.

A postal service can be private or public, though many governments place restrictions on private systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовая служба может быть частной или государственной, хотя многие правительства накладывают ограничения на частные системы.

No. not if the place settings or the service are anything to go by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, если рассадка гостей и обслуживание о чем-то говорят.

A murder, a couple of quick changes- clothes and name- and then the hideout. With a brand-new war on, what better place than the service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство, быстрое переодевание, смена имени, а затем побег на совершенно новую войну.

The service allows users to select from local restaurants and place orders via its mobile applications as well as its websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервис позволяет пользователям выбирать из местных ресторанов и размещать заказы через свои мобильные приложения, а также через свои веб-сайты.

The funeral took place at the Fourth Presbyterian Church, and the memorial service was held at the Blackstone Theatre, both in Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похороны состоялись в четвертой Пресвитерианской Церкви, а поминальная служба состоялась в театре Блэкстоун, оба в Чикаго.

The next month, filming took place at a training facility for London's Metropolitan Police Service, which doubled as a city in Sokovia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце съемки проходили в учебном центре для Лондонской столичной полицейской службы, которая также была городом в Соковии.

Secret Service procedures in place at the time did not allow Greer to take action without orders from senior agent Roy Kellerman, who sat to Greer's right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существовавшие в то время процедуры секретной службы не позволяли Гриру действовать без приказа старшего агента Роя Келлермана, сидевшего справа от Грира.

Sunday services consisted of Morning and Evening Prayer, with Holy Communion taking place only occasionally as an addition to the regular service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воскресные службы состояли из утренней и вечерней молитвы, а Святое Причастие совершалось лишь изредка в дополнение к обычному богослужению.

It wasn't until 1962 that a regimented PT mandate was put in place service-wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в 1962 году был введен режимный мандат ПТ в масштабах всей службы.

There was no place in the new set-up for an RPO service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новой структуре не было места для службы RPO.

We cannot allow its agencies to exist only for themselves, relegating to second place their primary mission of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем допустить, чтобы ее учреждения существовали лишь для самих себя, отодвигая на второй план свою главную миссию - миссию служить.

After a last service held in this place on 31 July 1870, he took possession of his new church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После последней службы, проведенной в этом месте 31 июля 1870 года, он вступил во владение своей новой церковью.

All education and service for a conscientious objector take place at civil institutions and in their management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все виды обучения и службы для лиц, отказывающихся от воинской службы по соображениям совести, проходят в гражданских учреждениях и в их руководящих органах.

Service in this place is really unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обслуживание в этом месте действительно недопустимое.

The post purchase experience is the interaction with satisfaction the consumer receives after the sale or service has taken place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт после покупки - это взаимодействие с удовлетворением, которое потребитель получает после продажи или обслуживания.

You should take it to some service place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам следовало бы отвезти эту рухлядь в ремонт.

Originally, a ledger was a large volume of scripture or service book kept in one place in church and openly accessible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально гроссбух представлял собой большой том Священного Писания или богослужебной книги, хранящейся в одном месте в церкви и открыто доступной.

Six years of war service had never permitted the formal sea trials to take place, so they were now finally undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть лет военной службы так и не позволили провести официальные ходовые испытания, и теперь они наконец были проведены.

Later, excessive fan service content came to be considered unnecessary regardless of its justification in relation to the narrative in which it takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже чрезмерное содержание фан-сервиса стало считаться ненужным, независимо от его оправдания по отношению к повествованию, в котором оно происходит.

It's about service, and telling stories that need to be told in order to make the world a better, more comprehensible place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это служба людям, и рассказывать истории, которые должны быть услышаны, и это сделает мир лучше.

However, sir, such as the place is, and so long as it lasts, here it is at your service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, сэр, располагайте этим помещением, худо ли оно, хорошо ли, пока мы сами еще живем здесь.

That concert took place on Friday 3rd September, the same weekend your car was in for its annual service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот концерт проводился 3-го сентября, в пятницу, в те самые выходные, кода ваша машина была на ежегодном обслуживании.

In the next place, this river traffic is becoming impossible from the point of view of a decent street-car service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, речной транспорт с каждым днем становится все большей и большей помехой для уличного движения.

The Seniors Centre members are also proud of their free coffee service, since they are the only place that provides public coffee service in Montmartre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Центра пожилых людей также гордятся своим бесплатным кофе, так как они являются единственным местом, которое предоставляет общественный кофе-сервис на Монмартре.

Xie is said to have helped Yu the Great to control the Great Flood and for his service to have been granted a place called Shang as a fief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что СЕ помог Юю Великому справиться с Великим Потопом, и за его службу ему было даровано место под названием Шан в качестве феода.

There were an estimated 2,500 lead service lines still in place as of April 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на апрель 2019 года в стране насчитывалось примерно 2500 ведущих линий обслуживания.

In these circumstances, clients are advised to communicate or place orders via our Customer Support Service number at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях, для проведения операций, мы рекомендуем клиентам обращаться в наш дилинг отдел по телефону.

Prior to 1987, all administrative tasks for the provinces were handled by a district-based civil service which had been in place since colonial times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1987 года все административные функции в провинциях выполнялись районной гражданской службой, которая существовала еще с колониальных времен.

Hyatt introduced the Hyatt Place brand, designed as a limited service offering for business travelers, in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyatt представила бренд Hyatt Place, разработанный как ограниченное предложение услуг для деловых путешественников, в 2006 году.

The right of access to any place or service intended for use by the general public, such as transport, hotels, restaurants, cafés, theatres and parks

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на доступ к любому месту или любому виду обслуживания, предназначенному для общественного пользования, как, например, транспорт, гостиницы, рестораны, кафе, театры и парки

On July 14, a funeral service for Castile took place at the Cathedral of Saint Paul, attended by thousands of mourners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 июля в Соборе Святого Павла состоялась панихида по Кастилии, на которой присутствовали тысячи скорбящих.

The innkeeper put a note at the door: No service today, and the priest did the same at the church, and everyone went to Jake's place for the feast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец гостиницы повесил на дверях табличку: Сегодня не работаем, а священник сделал то же самое в церкви, И все отправились на банкет к Якову.

The Postal Service designates one preferred place name for each ZIP Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовая служба определяет одно предпочтительное название места для каждого почтового индекса.

Let's just say I provide a much-needed service around this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто скажу, что я обеспечиваю самую востребованную услугу в этом месте.

Huxley's memorial service took place in London in December 1963; it was led by his elder brother Julian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поминальная служба Гексли состоялась в Лондоне в декабре 1963 года; ее возглавлял его старший брат Джулиан.

Out of this has grown a great love, together with a need to place my gifts at the service of music and of the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого выросла великая любовь, вместе с необходимостью поставить мои дары на службу музыке и публике.

Japan is frequently cited by non-Japanese as a place where service is excellent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония часто упоминается неяпонцами как место, где обслуживание отличное.

Throw in a police boat and a service-issue Glock planted at his place, he might as well be wearing a badge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажи арестованную полицией лодку и спрятанный в его доме служебный пистолет, с тем же успехом он мог бы быть настоящим копом.

On November 11, 1921 the first Sunrise Service took place at the bowl, in one of its first major events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 ноября 1921 года в чаше состоялось первое богослужение восхода солнца, одно из первых его крупных событий.

The sailing's all right and the scenery and the service and the food - but there's no mateyness in the place, you know what I mean!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается моря, пейзажа, обслуживания и пищи - ничего не скажешь! Но вот клиентура -полный нуль! Им не хватает сердечности! Вы меня понимаете?

Chapel formation took place after breakfast, followed by two hours of service, with most of the drunk cadets still recovering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формирование часовни происходило после завтрака, за которым следовали два часа службы, причем большинство пьяных кадетов все еще приходили в себя.

It is common knowledge that there is no place like a home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - общепринятая истина, что нет никакого места как дом.

I urge the actors involved to place the national interest before private and sectoral interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призываю всех действующих лиц ставить национальные интересы выше личных и групповых.

Other shortcomings are the low frequency of R&D surveys and the lack of long time series in the service industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие недостатки - редкая периодичность обследований НИОКР, а также отсутствие длительных временных рядов в отраслях услуг.

It is estimated that at present all justified applications of recruits for transfer to substitute service are being approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что в настоящее время все обоснованные заявления призывников об альтернативной службе рассматриваются положительно.

With the green fondant, place pieces into the mountain and with a piping-'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленой помадкой уложите поляны... Посыпьте сахарной...

I could retire and be the curator of this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу уволиться и быть куратором этого места.

Licit hemp production used to take place in those countries, and that is where much of the cannabis currently growing there has its origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих странах ранее каннабис производился на законных основаниях, и именно в этих местах он в значительной степени продолжает культивироваться в настоящее время.

In the Update Campaign section, review your campaign and click Place Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Обновить кампанию просмотрите свою кампанию и нажмите Разместить заказ.

You see the electrode going through the skull into the brain and resting there, and we can place this really anywhere in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, электрод через череп вживляется в мозг и там и остаётся. Мы можем вживить его в любую часть мозга.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «place out of service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «place out of service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: place, out, of, service , а также произношение и транскрипцию к «place out of service». Также, к фразе «place out of service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information