Plan of salvation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: план, схема, проект, замысел, намерение, чертеж, предположение, способ действий, диаграмма
verb: планировать, строить планы, составлять план, проектировать, задумать, намереваться, надеяться, затевать
conceive a plan - представить план
the plan to invade - план вторжения
enterprise resource plan - План ресурсов предприятия
plan journey - план путешествия
tenth plan - десятый план
companies plan - план компании
fulfillment of a plan - завершение плана
regional plan - региональный план
distribution plan - план размещения
viable plan - жизнеспособный план
Синонимы к plan: action point, project, idea, system, procedure, scheme, way, means, stratagem, measure
Антонимы к plan: ignore, neglect, forget
Значение plan: a detailed proposal for doing or achieving something.
word of mouth - из уст в уста
face of cloth - правая сторона
become mindful of - осознать
be of service to - быть полезным для
exchange of views - обмен мнениями
chain of events - цепочка событий
in the company of - в компании
writ of execution - исполнительный лист
crack of dawn - Заря
coefficient of shear - коэффициент сдвига
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
obtain salvation - получить спасение
horn of salvation - рог спасения
of salvation - спасения
received salvation - получили спасение
great salvation - великое спасение
to salvation - для спасения
unto salvation - ко спасению
hope of salvation - надежда на спасение
means of salvation - средства спасения
doctrine of salvation - учение о спасении
Синонимы к salvation: redemption, deliverance, reclamation, means of escape, help, lifeline, saving, preservation, savior
Антонимы к salvation: injury, loss, hurt, harm, endangerment, damnation, destruction, downfall, waste
Значение salvation: deliverance from sin and its consequences, believed by Christians to be brought about by faith in Christ.
The purpose of his life is to uphold the Lord's plan of salvation. |
Цель его жизни-поддерживать план спасения Господа. |
According to doctrine of the Latter Day Saint movement, the plan of salvation is a plan that God created to save, redeem, and exalt humankind. |
Согласно доктрине движения Святых последних дней, план спасения-это план, созданный Богом для спасения, искупления и возвышения человечества. |
And if we were seeking salvation, then it should have been for certain, with a thought-out plan, as, in the end, was suggested by that well-informed and sober, though repulsive, man. |
А если уже искать спасения, то надо было наверняка, с продуманным планом, как, в конце концов, предлагал этот сведущий и трезвый, хотя и противный, человек. |
The Bible presents salvation in the form of a story that describes the outworking of God's eternal plan to deal with the problem of human sin. |
Библия представляет спасение в форме истории, которая описывает исполнение Божьего вечного плана по решению проблемы человеческого греха. |
The first appearance of the graphical representation of the plan of salvation is in the 1952 missionary manual entitled A Systematic Program for Teaching the Gospel. |
Первое графическое изображение плана спасения появилось в миссионерском руководстве 1952 года, озаглавленном систематическая программа обучения Евангелию. |
According to doctrine of the Latter Day Saint movement, the plan of salvation is a plan that God created to save, redeem, and exalt humankind. |
Согласно доктрине движения Святых последних дней, план спасения-это план, созданный Богом для спасения, искупления и возвышения человечества. |
Silas, he said, seating himself at the table, the time has now come for me to explain my plan for your salvation. |
Сайлас, - сказал он, присаживаясь, к столу, -пришло время объяснить вам план спасения, который я для вас придумал. |
Christianity’s primary premise is that the incarnation and death of Jesus Christ formed the climax of a divine plan for humanity’s salvation. |
Основная предпосылка христианства состоит в том, что воплощение и смерть Иисуса Христа стали кульминацией Божественного Плана спасения человечества. |
During this season the church also meditates on the role of Mary in the history of the plan of salvation. |
В это время года церковь также размышляет о роли Марии в истории плана спасения. |
Christianity’s primary premise is that the incarnation and death of Jesus Christ formed the climax of a divine plan for humanity’s salvation. |
Основная предпосылка христианства состоит в том, что воплощение и смерть Иисуса Христа стали кульминацией Божественного Плана спасения человечества. |
The first appearance of the graphical representation of the plan of salvation is in the 1952 missionary manual entitled A Systematic Program for Teaching the Gospel. |
Первое графическое изображение плана спасения появилось в миссионерском руководстве 1952 года, озаглавленном систематическая программа обучения Евангелию. |
In Mormonism, mortal life is viewed as a test of faith, where one's choices are central to the Plan of Salvation. |
В мормонизме смертная жизнь рассматривается как испытание веры, где выбор человека занимает центральное место в плане спасения. |
The Bible presents salvation in the form of a story that describes the outworking of God's eternal plan to deal with the problem of human sin. |
Библия представляет спасение в форме истории, которая описывает исполнение Божьего вечного плана по решению проблемы человеческого греха. |
In it the Virgin directs attention away from herself, gesturing with her right hand toward Jesus as the source of salvation. |
В ней Богородица отвлекает внимание от себя, указывая правой рукой на Иисуса как на источник спасения. |
I'm afraid our plan to revitalize Montauk has, uh, run into a bit of a snag. |
Боюсь, что наш план по освежению Монтока столкнулся с некоторым препятствием. |
It will go through the taiga in their Zhiguli and verify that you meet the macaque quarterly plan. |
Он будет ездить по тайге на своих жигулях и проверять, выполняют ли макаки квартальный план. |
Is she to be buried in Christian burial that wilfully seeks her own salvation? |
А правильно ли хоронить ее по-христиански, ежели она самовольно добивалась вечного блаженства? |
The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families. |
Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей. |
As part of this approach, we plan to continue a constructive dialogue with the sponsors of the draft resolution. |
В рамках этого подхода мы планируем продолжить конструктивный диалог с авторами данного проекта резолюции. |
A fund-raising plan, reflecting priorities, as requested by member countries, could be developed. |
Можно было бы разработать план мобилизации ресурсов, который учитывал бы приоритеты, определенные странами-членами. |
Sanitation Hygiene Master Plan, 2011 has been launched to increase sanitation coverage. |
В 2011 году была начата реализация Генерального плана в области санитарии и гигиены, направленного на расширение доступа населения к системе канализации. |
The Committee recommends that the State party review its employment policies and develop a strategic employment plan to promote youth employment. |
Комитет рекомендует государству-участнику вновь рассмотреть свою политику занятости и разработать стратегический план трудоустройства в целях развития занятости среди молодежи. |
We made our financial offer for the Capital Master Plan so that the project can move forward expeditiously. |
Мы выступили с финансовым предложением в отношении Генерального плана капитального ремонта, с тем чтобы проект мог оперативно подвигаться вперед. |
The nine-month extension would allow the National Development Plan cycle and UNICEF country programme cycle to align. |
Продление на девять месяцев позволило бы синхронизировать циклы Национального плана развития и страновой программы ЮНИСЕФ. |
Once you do this you will have created your check list / trading plan that acts as your guide to decide if you should enter a trade or not. |
Как только вы сделаете это, вы создадите свой контрольный список/ торговый план, который действует как ваш ориентир, чтобы решить, входить в рынок или нет. |
A plot is always a secret, if it's not a secret, not a plot or a plan. |
Заговор всегда секретный, иначе это уже не заговор. |
Although UNFPA contributions cover a wide range of interventions under each strategic plan area, the focus of this year's report is on the 13 strategic plan outcomes and indicators. |
Хотя взносы ЮНФПА охватывают широкий ряд проектов по каждому из основных направлений стратегического плана, в нынешнем докладе основное внимание уделяется прогрессу в достижении 13 общих результатов и показателей, зафиксированных в стратегическом плане. |
No, it's as if someone's trying to veer us away from our story, from our only path for salvation. |
Нет, просто это все равно что заставлять нас забыть свою историю сказав что это единственный путь спасения. |
He killed himself out of the pain and anguished love he had for others, he gave up his salvation. |
Он покончил с собой из-за боли и любви к другим, он отказался от своего спасения. |
Ana, they're gonna work with you, explain your rights, help with the payment plan. |
Ана, они поговорят с вами, объяснят вам ваши права, и помогут с графиком выплат. |
In my plan to divide and conquer, you are the perfect kindling. |
В моём плане разделять и властвовать, ты идеальный розжиг. |
Because I have a foolproof, four-point, man-catching party plan. |
Потому что у меня есть надёжный, состоящий из четырёх шагов план по захвату мужчины на вечеринке. |
Carter, you're predicating this entire plan on what Grimes told you. |
Картер, ты составил весь этот план по словам Граймса. |
And to let you know that he himself is interceding for the salvation of your soul and those of your family. |
И, чтобы я поставил ее в известность о том, что он лично ходатайствует о спасении ее души и ее семьи. |
Sounds like an elaborate plan just to get to you. |
Звучит как продуманный план по твоему захвату. |
Он все продумал, но мы его надуем! |
|
I prefer to make my own salvation. |
Я предпочитаю спастись сам. |
Then he said quietly, almost indifferently: Your plan was different - eh? |
А ваш план был иным? - почти равнодушно осведомился он. |
Josselin Beaumont, are you aware of the recklessness of your plan? |
Жослен Бомон, сознаёте ли вы, что совершили преступление? |
Я побью этот рекорд на целых две недели! |
|
And furthermore we've been told that if we go through with our plan the city of Tel Aviv will be bombed tonight by an enemy air force. |
Нам заявили, что если мы будем следовать своему плану, сегодня ночью Тель-Авив подвергнется бомбардировке. |
All was silent in and around the cottage; it was an excellent opportunity; yet, when I proceeded to execute my plan, my limbs failed me and I sank to the ground. |
Все было тихо в хижине и вокруг нее; это был отличный случай; и все же, когда я приступил к осуществлению своего плана, силы оставили меня, и я опустился на землю. |
Надеюсь ты с ним серьезно поговоришь. |
|
So I can't spill my guts in case you plan on roughing me up again. |
Мне нечего сказать, на случай если ты планируешь снова меня избить. |
But we ought to see to it that such invention is in accordance with faith, to our salvation and not to our ruin. |
Но надобно, чтоб все было согласно с верою - на пользу, а не на вред. |
You'll invite evil to live inside you till you beg for salvation. |
Вы пригласите демона жить в себе, пока не взмолитесь о спасении. |
For Christianity, salvation is only possible through Jesus Christ. |
Для христианства спасение возможно только через Иисуса Христа. |
In Judaism, salvation is closely related to the idea of redemption, a saving from the states or circumstances that destroy the value of human existence. |
В иудаизме спасение тесно связано с идеей искупления, спасения от состояний или обстоятельств, разрушающих ценность человеческого существования. |
The axiom is often used as shorthand for the doctrine that the Church is necessary for salvation. |
Аксиома часто используется как сокращенное выражение для доктрины о том, что Церковь необходима для спасения. |
While trying to accomplish this goal, Smart emphasizes the joy of creation and Christ's sacrifice that allowed for future salvation. |
Пытаясь достичь этой цели, смарт подчеркивает радость творения и жертву Христа, которая позволила ему обрести будущее спасение. |
Most baptists do not believe that baptism is a requirement for salvation, but rather a public expression of one's inner repentance and faith. |
Большинство баптистов считают, что крещение-это не требование спасения, а скорее публичное выражение своего внутреннего раскаяния и веры. |
During the Russo-Turkish War, Dostoevsky asserted that war might be necessary if salvation were to be granted. |
Во время Русско-турецкой войны Достоевский утверждал, что война может быть необходима, если спасение будет даровано. |
In religion, salvation is the saving of the soul from sin and its consequences. |
В религии спасение - это спасение души от греха и его последствий. |
After a short break to regroup, Pain of Salvation recorded their third album, The Perfect Element, Part I from March to July 2000. |
После короткого перерыва, чтобы перегруппироваться, Pain of Salvation записали свой третий альбом, The Perfect Element, Part I с марта по июль 2000 года. |
Some Hindus believe in the importance of bathing in the Ganges River following an eclipse because it will help to achieve salvation. |
Некоторые Индусы верят в важность купания в реке Ганг после затмения, потому что это поможет достичь спасения. |
With the revelation of Islam, the jinn were given a new chance to access salvation. |
С открытием Ислама джиннам был дан новый шанс обрести спасение. |
Life will be counted to be martyrdom as much as idolatry to be death. . . . Thus martyrdoms also rage furiously, but for salvation. |
Жизнь будет считаться мученичеством так же, как идолопоклонство-смертью. . . . Таким образом, мученичество тоже яростно бушует, но ради спасения. |
Let no man then presume; but let all work out their salvation with fear and trembling. |
Пусть тогда никто не дерзает, но пусть все совершают свое спасение со страхом и трепетом. |
One interpretation of K.'s struggle to contact the castle is that it represents a man's search for salvation. |
Появляется блуждающий по пляжу в романе Жизнь, Вселенная и все такое, но он никому не нужен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «plan of salvation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «plan of salvation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: plan, of, salvation , а также произношение и транскрипцию к «plan of salvation». Также, к фразе «plan of salvation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.