Play a particular role - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: игра, пьеса, спектакль, зазор, люфт, драма, действие, переливы, простор, шатание
verb: играть, разыгрывать, исполнять, играть роль, действовать, забавляться, ходить, притворяться, резвиться, бить
play a safe game - вести верную игру
badminton play set - набор для бадминтона
fit for play - подготовленный к игре
morality play - моралите
video disk of long play - лазерный видеодиск с длительным временем воспроизведения
play catch up - играть в догонялки
play musical instruments - играть на инструментах
play the ball - разыгрывать мяч
play a concert - отыграть концерт
play darts - играть в дартс
Синонимы к play: enjoyment, fun and games, leisure, diversion, fun, games, entertainment, living it up, distraction, revelry
Антонимы к play: direct, watch, listen, tightness, mourn, grieve, sulk, drag, mope, droop
Значение play: activity engaged in for enjoyment and recreation, especially by children.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
levy a tax on - взимать налог с
sell for a song - отдавать задаром
foot of a slope - подошва откоса
well founded nature of a chosen approach - обоснованность выбранного подхода
at a certain facilities - на определенных условиях
a long way off - далеко
mount a picture - наклеивать картину
cut from a different cloth - сделанный из другого теста
pose a potential threat - представлять потенциальную угрозу
more than a year - более года
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: особый, частный, специфический, отдельный, особенный, индивидуальный, исключительный, привередливый, детальный, тщательный
noun: деталь, частность, подробность, подробный отчет
, particular , - особенно
in this particular case - в данном случае
particular attention - особое внимание
particular case - особый случай
particular concern - особое беспокойство
particular difficulty - особая сложность
particular caution - особая настороженность
particular significance - особая важность
particular stress - особый акцент
particular destination - конкретный адресат
Синонимы к particular: distinct, definite, separate, certain, discrete, single, precise, specific, individual, especial
Антонимы к particular: common, usual, ordinary, general, abstract, nonspecific, same
Значение particular: used to single out an individual member of a specified group or class.
role player - ролевой игрок
starring role - главную роль
co-ordinative role - координирующая роль
critical role - решающая роль
fill role - исполнять роль
lead role - ведущая роль
role specialization - амплуа
grammatical role - грамматическая роль
role in economic growth - роль в обеспечении экономического роста
new role - новое амплуа
Синонимы к role: character, cameo, part, responsibility, duty, capacity, office, function, position, mantle
Антонимы к role: hobby, rally, private, whole, totality, unemployment, wholesale, assemble, avocation, consolidate
Значение role: an actor’s part in a play, movie, etc..
A particularly messy Max wants to play, but the girls will not let him. |
Особенно грязный Макс хочет поиграть, но девочки ему этого не позволяют. |
We also believe the General Assembly should have an appropriate role to play in selecting particular themes, should this approach be adopted. |
Мы также считаем, что Генеральная Ассамблея должна играть надлежащую роль в выборе конкретных тем в случае принятия такого подхода. |
and in order to play that particular game i need to be able to look around. |
и чтобы играть в эту конкретную игру, мне нужно уметь оглядываться. |
Particularly early on, free-to-play games caught on fastest in South Korea and Russia, where they took over 90% of the gaming market. |
Особенно рано бесплатные игры стали быстро распространяться в Южной Корее и России, где они заняли более 90% игрового рынка. |
Predation of bacteria by soil fauna, in particular protozoa and nematodes, play a decisive role in the return of immobilized nitrogen to mineral forms. |
Хищничество бактерий почвенной фауной, в частности простейшими и нематодами, играет решающую роль в возвращении иммобилизованного азота к минеральным формам. |
The Satyr on Mankind and Satyr on the Play House, in particular, were vastly rewritten. |
Сатира на человечество и сатира на театр, в частности, были сильно переписаны. |
This particular aspect involving sleep is indicative of what some called a pattern of duality in the play. |
Этот особый аспект, связанный со сном, указывает на то, что некоторые называют паттерном двойственности в пьесе. |
But equally, the game is a solid and reasonably well-produced shooter that is fun to play, particularly with other people. |
Но в равной степени, игра является надежным и достаточно хорошо произведенным шутером, в который интересно играть, особенно с другими людьми. |
Even so, most players will play in a limited range of positions throughout their career, as each position requires a particular set of skills. |
Тем не менее, большинство игроков будут играть в ограниченном диапазоне позиций на протяжении всей своей карьеры, так как каждая позиция требует определенного набора навыков. |
Due to their interventions, in particular the intervention of Howard, Ardrey was awarded a Guggenheim Fellowship in recognition of the play. |
Кто-то на этом IP-адресе постоянно добавлял бессмысленность в статьи, был заблокирован, сообщал о вандализме и т. д. |
You will play because your particular engine - what drives you, moves you, motivates you - desire to please... |
Будешь играть, потому что тобой движет, определяет твои поступки, . . ... гониттебявперед желание угодить. |
Climate and the particular grape variety will also play a role in determining ripeness and date of harvest. |
Климат и конкретный сорт винограда также будут играть определенную роль в определении спелости и сроков сбора урожая. |
Pay particular attention to Play Number 3. |
Особое внимание обратите на сценарий №3. |
His father encouraged him to play sport and he showed promise in a variety of ball sports, particularly cricket, rugby and tennis. |
Отец поощрял его занятия спортом, и он многообещающе проявил себя в различных видах спорта с мячом, особенно в крикете, регби и теннисе. |
This allows them to rush forwards more powerfully when the play begins; this is particularly useful in regard to tackling or blocking an opponent. |
Это позволяет им более мощно бросаться вперед, когда начинается игра; это особенно полезно в отношении захвата или блокирования противника. |
Older arcade-style games became particularly popular on mobile phones, which were an ideal platform for arcade-style games designed for shorter play sessions. |
Старые аркадные игры стали особенно популярны на мобильных телефонах, которые были идеальной платформой для аркадных игр, предназначенных для более коротких игровых сессий. |
All the Jovian planets, particularly Jupiter, play a role in the creation of the superresonance. |
Все планеты Юпитера, особенно Юпитер, играют определенную роль в создании сверхрезонанса. |
Free-to-play games are particularly prevalent in countries such as South Korea and the People's Republic of China. |
Бесплатные игры особенно распространены в таких странах, как Южная Корея и Китайская Народная Республика. |
I play poker with some reporters, one in particular who'd be curious... as to why ethnic child snatchings don't get your attention. |
Я играю в покер с репортёрами, и одному из них будет любопытно, почему похищение детей определённой расы вас не интересует, |
A deadly failing in any match, you must agree, but in this particular contest, quite disastrous, as we play for grave stakes, the likes of which you have no doubt surmised. |
Согласись, что в любом соревновании такая оплошность-смертельно опасна, а уж в нашем поединке- поистине катастрофична, ибо ставки в этой игре-высоки, о чём ты, уже, несомненно, успел догадаться. |
They particularly lauded the game's storyline, humorous sound effects, strong play control, and numerous secrets. |
Они особенно хвалили сюжетную линию игры, юмористические звуковые эффекты, сильное управление игрой и многочисленные секреты. |
Although particularly associated with recreation and play, fun may be encountered during work, social functions, and in daily life. |
Хотя это особенно связано с отдыхом и игрой, удовольствие можно встретить во время работы, социальных функций и в повседневной жизни. |
Both are believed to play a part in the magnetic sense, particularly for the magnetic map sense. |
Считается, что оба они играют определенную роль в магнитном смысле, особенно в смысле магнитной карты. |
Older arcade-style games became particularly popular on mobile phones, which were an ideal platform for arcade-style games designed for shorter play sessions. |
Старые аркадные игры стали особенно популярны на мобильных телефонах, которые были идеальной платформой для аркадных игр, предназначенных для более коротких игровых сессий. |
In the sport of Australian rules football, each of the eighteen players in a team is assigned to a particular named position on the field of play. |
В спорте австралийских правил футбола каждый из восемнадцати игроков в команде назначается на определенную названную позицию на игровом поле. |
And so this notion of using role-play - or in this case, living through the experience as a way of creating empathy - particularly when you use video, is really powerful. |
Итак, этот вариант с использованием ролевой игры, или, в данном случае, переживание ситуации как способ ее понимания, в частности, используя видео, действительно действенный. |
The phonological loop may play a key role in the acquisition of vocabulary, particularly in the early childhood years. |
Фонологическая петля может играть ключевую роль в приобретении словарного запаса, особенно в раннем детском возрасте. |
This system has been found to play a role in emotion processing and the insula, in particular, may contribute through its role in maintaining autonomic functions. |
Было обнаружено, что эта система играет определенную роль в обработке эмоций, и островок, в частности, может вносить свой вклад в поддержание вегетативных функций. |
When it comes to events such as a sports game, particularly say a championship event, is the title always current tense as the title never changes but the play does. |
Когда речь заходит о таких событиях, как спортивная игра, в частности, скажем, чемпионат, название всегда текущее время, поскольку название никогда не меняется, но игра делает. |
The temporal lobe and particularly the hippocampus play an important role in memory processing. |
Височная доля и особенно гиппокамп играют важную роль в обработке памяти. |
Players took turns to play the bonus game of collecting the blue wabbits, and the highest scorer won that particular challenge. |
Игроки по очереди играли в бонусную игру по сбору синих ваббитов, и самый высокий бомбардир выиграл этот конкретный вызов. |
This allows them to rush forwards more powerfully when the play begins; this is particularly useful in regard to tackling or blocking an opponent. |
Это позволяет им более мощно бросаться вперед, когда начинается игра; это особенно полезно в отношении захвата или блокирования противника. |
In particular, scaffolding was most effective when mothers provided explicit conceptual links during play. |
В частности, строительные леса были наиболее эффективны, когда матери обеспечивали явные концептуальные связи во время игры. |
Why, I could tell well in advance when any particular fly was making up its mind to begin to play. |
Я так хорошо изучил мух, что мог заранее сказать, когда той или другой мухе захочется играть со мной. |
When I read the terms of your brother's will it struck me that he might have been a man with a particularly brutal sense of play. |
Читая в письме об условиях завещания, я подумал, что он, возможно, обладал чувством юмора, но грубым и жестоким. |
This particular play was directly influenced by a dream Adamov had. |
Именно на эту пьесу оказал непосредственное влияние сон, приснившийся Адамову. |
There are two separate types of Estus Flasks in the game, which can be allotted to fit a players' particular play style. |
В игре есть два отдельных типа Колб Estus, которые могут быть выделены в соответствии с определенным стилем игры игроков. |
Some were persuaded or coerced to play an active role in the conflict, particularly under the direction of the Turkish Gendarmerie's unofficial JİTEM unit. |
Некоторых удалось убедить или заставить играть активную роль в конфликте, в частности под руководством неофициального подразделения турецкой жандармерии JITEM. |
Пьеса была особенно примечательна в одном отношении. |
|
Referring to earlier self-conscious works such as Don Quixote and Tristram Shandy, Douglas Muecke points particularly to Peter Weiss's 1964 play, Marat/Sade. |
Ссылаясь на более ранние самосознательные произведения, такие как Дон Кихот и Тристрам Шенди, Дуглас Мюке указывает, в частности, на пьесу Питера Вайса Марат/Сад 1964 года. |
The film was not a success at the box office, with critics noting in particular the absence of the play's wisecracking dialogue. |
Фильм не имел успеха в прокате, и критики отмечали, в частности, отсутствие остроумного диалога в пьесе. |
Loot boxes are a particular type of randomized loot system that consists of boxes that can be unlocked through normal play, or by purchasing more via microtransaction. |
Коробки с добычей-это особый тип рандомизированной системы добычи, которая состоит из коробок, которые можно разблокировать с помощью обычной игры или приобрести больше с помощью микротранзакции. |
Particularly noteworthy are the music room where Charlotte used to play the fortepiano, now on show in room VII. |
Особенно примечательна музыкальная комната, где Шарлотта раньше играла на фортепьяно, а теперь ее показывают в комнате VII. |
The regional variant of this rule in particular should always be checked before play. |
Региональный вариант этого правила, в частности, всегда должен быть проверен перед игрой. |
He has, however, stated as well that acting white pressures do play some role, particularly with Hispanic-Americans. |
Однако он также заявил, что действующее давление белых действительно играет определенную роль, особенно с латиноамериканцами. |
After Rhodes recovered, he continued to play a key role in assisting Stark, particularly during the first Armor Wars storyline. |
После того, как Родс выздоровел, он продолжал играть ключевую роль в оказании помощи Старку, особенно во время первой сюжетной линии Armor Wars. |
Variety's David Rooney was impressed with the play and Johansson in particular, describing her as the chief performer. |
Дэвид Руни из Variety был впечатлен пьесой И Йоханссон в частности, описывая ее как главного исполнителя. |
The play proved particularly popular in England and Australia and was performed for several decades, often drawing audiences that did not normally attend the theatre. |
Пьеса оказалась особенно популярной в Англии и Австралии и ставилась в течение нескольких десятилетий, часто привлекая зрителей, которые обычно не посещали театр. |
A fictional description of Haber's life, and in particular his longtime relationship with Albert Einstein, appears in Vern Thiessen's 2003 play Einstein's Gift. |
Вымышленное описание жизни Хабера, и в частности его давних отношений с Альбертом Эйнштейном, появляется в пьесе верна Тиссена 2003 года дар Эйнштейна. |
In China, in particular, the concepts of mianzi, lian, and yan play an extremely important role in the fabric of society. |
В Китае, в частности, понятия мяньцзы, Лянь и Янь играют чрезвычайно важную роль в структуре общества. |
The conditions of validity of legal acts in general appear to be applicable to the act of recognition in particular. |
Условия действительности правового акта в целом представляются применимыми и к акту признания в частности. |
It's more fun to play with a ball of yarn if it has all the colors in it. |
Гораздо веселее играть с клубком ниток, если в нем есть все цвета. |
So what we saw play out in Milan is more or less a repeat of the last Putin/Poroshenko meeting that took place in Minsk on August 26, because the same logic applies. |
Поэтому то, что мы увидели в Милане, более или менее является повтором предыдущей встречи Путина/Порошенко, которая состоялась в Минске 26 августа, ибо на сей раз применима та же самая логика. |
In particular, the spacecraft lacks a scan platform, so it won’t have Voyager’s ability to point its antenna at Earth while gathering data. |
В частности, в отличие от Вояджера, на борту «New Horizons» отсутствует сканирующая платформа, поэтому он не может во время сбора данных нацеливать свою антенну в сторону Земли. |
So baby is to have his play pen, but he did not say it. |
Выходит, малыш получит свою игрушку, но он промолчал. |
Because any one of you could have been in the park the day that Monica Stewart decided to bring her un-immunized, sick child to play, thereby endangering each and every one of you. |
Потому что любой из вас мог быть в парке в тот день когда Моника Стюарт пришла туда вмесе с её непривитым сыном, больным ребёнком. Таким бразом, подвергнув опасности каждого из вас. |
Written by Dojjen, in the months before he decided that his particular line of research was best pursued up in the hills, with a snake wrapped round his neck. |
Это писал Доджен, за месяц до того как решил, что лучше продолжить его исследования в холмах, со змеей, обвитой вокруг шеи. |
A particular case, a problematic client, anything? |
Конкретное дело, проблематичный клиент, что-нибудь? |
In particular, the Lorenz attractor is a set of chaotic solutions of the Lorenz system. |
В частности, аттрактор Лоренца представляет собой набор хаотических решений системы Лоренца. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «play a particular role».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «play a particular role» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: play, a, particular, role , а также произношение и транскрипцию к «play a particular role». Также, к фразе «play a particular role» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.