Poetry reading - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
lyric poetry - лирическая поэзия
writer of poetry - писатель поэзии
poetry collection - сборник стихов
visual poetry - визуальная поэзия
write poetry - писать стихи
poetry books - поэтическая литература
author of poetry collections - автор поэтических сборников
narrative poetry - повествовательная поэзия
poetry slam - стихи
recite poetry - читать стихи
Синонимы к poetry: versification, balladry, verse, metrical composition, rhymes, poesy, poems
Антонимы к poetry: prose, ambiguity, ambiguousness, bounciness, bumpiness, common speech, conciseness, dullness, dumbness, essays
Значение poetry: literary work in which special intensity is given to the expression of feelings and ideas by the use of distinctive style and rhythm; poems collectively or as a genre of literature.
noun: считывание, чтение, толкование, понимание, начитанность, чтение законопроекта, вариант текста, лекция, знания, разночтение
automated meter reading - автоматизированное снятие показаний счетчика
mobile meter reading - снятие показаний счетчиков с передвижной установки
code reading - чтение кода
final reading - заключительное чтение
mind reading - телепатия
abnormal reading - дефектный замер
meter reading difference - разница показаний счетчика
meter reading interval - интервал снятия показаний счетчиков
reading audience - читательская аудитория
keep reading - продолжить чтение
Синонимы к reading: scan, glance (through), browse (through), look (through), study, perusal, leaf (through), skim (through), scanning, learning
Антонимы к reading: misunderstand, misread
Значение reading: the action or skill of reading written or printed matter silently or aloud.
Я отвезу тебя на эти поэтические чтения сегодня. |
|
Moscow Gazette; but at night I occupied myself by reading good books and by attempts at writing poetry. |
Московского листка, а по ночам занимался чтением хороших книг и пробовал писать стихи. |
Soon after the bookshop reading, plans were hatched for the International Poetry Incarnation, which was held at the Royal Albert Hall in London on June 11, 1965. |
Вскоре после чтения в книжном магазине были разработаны планы Международного поэтического воплощения, которое состоялось в Королевском Альберт-Холле в Лондоне 11 июня 1965 года. |
She passed the time by reading poetry, learning to play the banjo and studying mechanics. |
Она проводила время, читая стихи, учась играть на банджо и изучая механику. |
Brown never studied writing and learned to first write poetry from reading Psalms from the Bible. |
Браун никогда не изучал письменность и научился сначала писать стихи, читая псалмы из Библии. |
Where the lines are broken in relation to the ideas in the poem it affects the feeling of reading the poetry. |
Там, где линии нарушены по отношению к идеям в стихотворении, это влияет на чувство чтения поэзии. |
In 2001, 2003 and 2005 Atkin and James undertook national tours of the UK talking about, reading and singing, their songs, poetry and prose. |
В 2001, 2003 и 2005 годах Аткин и Джеймс совершили национальные турне по Великобритании, рассказывая, читая и поя свои песни, стихи и прозу. |
I'm more the politically, environmentally correct... feminist, poetry-reading type. |
Я больше политически, экологически корректна... типа феминистки, читающей поэзию. |
She egged me on to poetry and reading: in a way, she made a man of me. |
Она читала мне стихи, учила любить их, любить книги, словом, старалась сделать из меня человека. |
When Don is at a bar, a beatnik is reading the Frank O'Hara poetry collection Meditations in an Emergency, published in 1957. |
Когда Дон сидит в баре, битник читает поэтический сборник Фрэнка О'Хары размышления в чрезвычайной ситуации, изданный в 1957 году. |
You mean it was a bunch of guys sitting around reading poetry? |
Вы хотите сказать, что организовали группу ребят, которые собирались в кружок и читали стихи? |
She enjoyed reading, writing poetry, and drawing, and once represented her grammar school in a county spelling bee, coming in second place. |
Она любила читать, писать стихи и рисовать, а однажды представляла свою гимназию в окружном конкурсе орфографии, заняв второе место. |
She spent her childhood in Great Barrington, Massachusetts, where she spent time reading and writing poetry. |
Детство она провела в Грейт-Баррингтоне, штат Массачусетс, где читала и писала стихи. |
I have a poetry reading tonight. |
Сегодня вечером у меня конкурс чтецов. |
I mean, of course, through the reading of your poetry, how you rendered him and his influence upon you. |
Я хочу сказать, конечно же, читая вашу поэзию, то, как вы его представили, описали его влияние на вас. |
He wastes his time reading poetry and knows precious little about farming, but he's kindhearted. |
Стихи он напрасно читает и в хозяйстве вряд ли смыслит, но он добряк. |
Wordsworth and Tennyson also wrote about their childhood reading of the tales in their poetry. |
Основной деятельностью компании PTTEP является разведка и добыча нефти в Таиланде и зарубежных странах. |
And I'm listening to all this music and reading all this poetry in a completely new and glorious light, which I think just has to mean that it's love. |
И я слушаю всю эту музыку и перечитываю всю эту поэзию в абсолютно новом, восхитительном свете, что, думаю, ещё раз подтверждает, что это любовь. |
He asked her about the book of Japanese poetry she'd been reading, and challenged her to produce a haiku. |
Он расспросил Жанет о сборнике японской поэзии, который она читала, и заставил написать трехстишие. |
The church supper is the grandfather of the country club, just as the Thursday poetry reading in the basement under the vestry sired the little theater. |
Церковный пикник - это ведь дедушка загородных клубов, точно так же как чтения стихов по четвергам в подвальном помещении под ризницей породили любительский театр. |
Although reading aloud to oneself raises eyebrows in many circles, few people find it surprising in the case of poetry. |
Хотя чтение вслух для себя вызывает удивление во многих кругах, мало кто находит это удивительным в случае поэзии. |
In May, 1978, he returned to Germany and gave a live poetry reading of his work before an audience in Hamburg. |
В мае 1978 года он вернулся в Германию и дал живое поэтическое чтение своего произведения перед аудиторией в Гамбурге. |
He started reading her poetry about angels and musing about the afterlife. |
Начал читать ей стихи об ангелах, и беседовать о жизни после смерти. |
Reading questions are divided into modern article reading and ancient poetry and article reading. |
Вопросы чтения делятся на современное чтение статей и древнюю поэзию и чтение статей. |
The events involved a poetry reading, a karaoke night, a discussion on sexual health and HIV, and a literacy workshop. |
Мероприятия включали чтение стихов, вечер караоке, дискуссию о сексуальном здоровье и ВИЧ, а также семинар по вопросам грамотности. |
I am fond of reading. |
Я люблю чтение. |
Or, press Caps lock + R and Narrator will begin reading continuously from your current location. |
Вы также можете нажать CAPS LOCK + R, чтобы экранный диктор начал непрерывное чтение с текущего расположения. |
Wallowing in his grief, Lokhankin didn't even notice that he was speaking in iambic pentameter, even though he never wrote any poetry and didn't like to read it. |
Упиваясь своим горем, Лоханкин даже не замечал, что говорит пятистопным ямбом, хотя никогда стихов не писал и не любил их читать. |
I like harps, Little House on the Prairie, medieval poetry, medieval literature... |
Мне нравятся арфы, Маленький домик в прериях (сериал, прим. пер.), средневековая поэзия, средневековая литература... |
I've always said, poetry and tears, poetry and suicide and crying and awful feelings, poetry and sickness; all that mush! |
Я всегда говорила. что поэзия - это слезы, поэзия - это самоубийства, истерики и отвратительное самочувствие, поэзия - это болезнь. Гадость - и больше ничего! |
Well I'll be damned, Langdon thought, reading the text. This guy wasn't kidding. |
Черт побери, - подумал Лэнгдон, - а ведь этот парень меня не обманывал. |
Ханна, тебе серьезно надо перестать читать Википедию. |
|
Long ago, I must've been in the third grade... when we used to have poetry contests in the fall |
Давно, когда я была в третьем классе... мы устраивали поэтические состязания |
Not one of the mysterious scenes that draw us insensibly nearer and nearer to a woman, but has depths in it which can swallow up all the poetry that ever was written. |
При тех роковых встречах, когда мы незаметно для себя пленяемся женщиной, разверзается пропасть, могущая поглотить всю поэзию человеческую. |
Рисует, пишет стихи. |
|
The poetry is thus a means and not an end, a tool, at the service of a very spiritual and humanist ideal. |
Поэзия, таким образом, есть средство, а не цель, инструмент, служащий очень духовному и гуманистическому идеалу. |
It won the 2009 National Book Critics Circle Award for Poetry and the 2010 Pulitzer Prize for Poetry after being named a finalist for the National Book Award. |
В 2009 году он стал лауреатом Национальной премии круга книжных критиков за поэзию, а в 2010 году-Пулитцеровской премии за поэзию, став финалистом национальной книжной премии. |
At Oxford he studied classical literature, particularly poetry. |
В Оксфорде он изучал классическую литературу, особенно поэзию. |
He also wrote poetry, fiction, and drama, and painted, and he researched the life and political thought of 19th-century South American revolutionary Simón Bolívar. |
Он также писал стихи, беллетристику и драму, писал картины, исследовал жизнь и политическую мысль южноамериканского революционера XIX века Симона Боливара. |
A number of poets and minor publishers of poetry were active in the late 20th century and a poetry group meets at Chorlton Library. |
Ряд поэтов и мелких издателей поэзии были активны в конце 20-го века, и поэтическая группа встречается в библиотеке Чорлтона. |
Morris began publishing poetry and short stories in 1856 through the Oxford and Cambridge Magazine which he founded with his friends and financed while at university. |
Моррис начал публиковать стихи и рассказы в 1856 году через Оксфордский и Кембриджский журнал, который он основал вместе со своими друзьями и финансировал во время учебы в университете. |
The twentieth-century modern artist Paul Klee stated that it was while reading Candide that he discovered his own artistic style. |
Современный художник двадцатого века Пауль Клее утверждал, что именно читая Кандида, он открыл свой собственный художественный стиль. |
Dickinson is taught in American literature and poetry classes in the United States from middle school to college. |
Дикинсон преподается в американских классах литературы и поэзии в Соединенных Штатах от средней школы до колледжа. |
Like allegorical stories, allegorical poetry has two meanings – a literal meaning and a symbolic meaning. |
Как и аллегорические истории, аллегорическая поэзия имеет два значения-буквальное значение и символическое значение. |
De Fato et Fortuna, a prose philosophical treatise on fate and fortune, serves as an overview of his early thought and undergirds much of his later poetry. |
De Fato et Fortuna, прозаический философский трактат о судьбе и удаче, служит обзором его ранних мыслей и лежит в основе большей части его позднейшей поэзии. |
As early as 1850, he began writing what would become Leaves of Grass, a collection of poetry which he would continue editing and revising until his death. |
Уже в 1850 году он начал писать то, что станет листьями травы, сборник стихов, который он будет редактировать и пересматривать до самой своей смерти. |
Dylan's poetry, the Mothers of Invention's album Freak Out! |
Стихи Дилана, альбом The Mothers of Invention Freak Out! |
Barnfield's Lady Pecunia and The Complaint of Poetry were used as sample texts by the early 17th-century phonetician Robert Robinson for his invented phonetic script. |
Леди Пекуния барнфилда и жалоба поэзии были использованы в качестве образцов текстов фонетиком начала XVII века Робертом Робинсоном для его изобретенного фонетического письма. |
The blog contained songs, poetry, short-stories and video's edited by 'Man in Palace'. |
Блог содержал песни, стихи, короткие рассказы и видео, отредактированные человеком во Дворце. |
The chapter features additional quotes from poetry by Einarr Skúlason that references the goddess and her child Hnoss. |
В этой главе приводятся дополнительные цитаты из поэзии Эйнарра Скуласона, в которых упоминается богиня и ее дитя Хносс. |
From 1976 - 1979, poet John Giorno hosted The Poetry Experiment and later presented his 5-part series Dial-A-Poem Poets. |
С 1976 по 1979 год поэт Джон Джорно проводил поэтический эксперимент, а позже представил свою 5-ти частную серию Dial-A-Poem Poets. |
После госпитализации он не писал никаких стихов. |
|
He wrote books on Gaelic grammar and published Gaelic poetry. |
Он писал книги по гэльской грамматике и публиковал гэльские стихи. |
In a further response to the coronavirus pandemic, Clarke announced the launch of an Instagram series of poetry readings. |
В качестве еще одного ответа на пандемию коронавируса Кларк объявила о запуске серии поэтических чтений в Instagram. |
In 2003, the Seamus Heaney Centre for Poetry was opened at Queen's University Belfast. |
В 2003 году в Королевском университете Белфаста был открыт Центр поэзии Симуса Хини. |
I'm interested in poetry and literature, most of all new poets and authors. |
Я интересуюсь поэзией и литературой, больше всего новыми поэтами и авторами. |
Carrying the tradition, besides being a restaurant, the place also organizes evenings of poetry and Russian romances. |
Продолжая традицию, помимо того, что это ресторан, заведение также организует вечера поэзии и русских романсов. |
Ji/Xi Kang and Ruan Ji were close friends, famous for their skills in poetry, music, and qingtan ripostes. |
Цзи / Си Кан и Жуань Цзи были близкими друзьями, известными своими навыками в поэзии, музыке и цинтаньских ответных ударах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «poetry reading».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «poetry reading» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: poetry, reading , а также произношение и транскрипцию к «poetry reading». Также, к фразе «poetry reading» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.