Point sources - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: точка, балл, пункт, момент, очко, дело, смысл, место, вопрос, суть
verb: указывать, говорить, заострить, направлять, наводить, свидетельствовать, быть направленным, точить, чинить, оживлять
point-to-point signaling virtual link - виртуальный канал сигнализации "точка-точка"
orient point park - парк Orient Point
point of contention - предмет спора
eight point mooring system - восьмиточечная система швартовки
4 point takeoff - четырехточечный отрыв
point blank shot - выстрел в упор
hercules drop softening-point - метод определения температуры размягчения канифоли по падению капли
drive the point home - привод точки дома
close to the point of delivery - близко к точке доставки
from the point of view - с точки зрения
Синонимы к point: tip, (sharp) end, nib, extremity, barb, prong, tine, spike, dot, speck
Антонимы к point: personality, whole, dullness, bluntness
Значение point: the tapered, sharp end of a tool, weapon, or other object.
from mobile sources - от передвижных источников
large point sources - крупные точечные источники
sources to check - Источники для проверки
recruitment sources - источники набора персонала
biomass sources - источники биомассы
all sources of financing for - все источники финансирования
income from other sources - поступления из других источников
these data sources - эти источники данных
sustainable funding sources - устойчивые источники финансирования
multiple data sources - несколько источников данных
Синонимы к sources: origin, headspring, wellspring, spring, headwater(s), fountainhead, inventor, fount, start, genesis
Антонимы к sources: sinks, results, effects, end
Значение sources: a place, person, or thing from which something comes or can be obtained.
If sources disagree, we should at least point that out... right now we say three different things, each as if they were undisputed fact. |
Прежде чем Мантл обратился за лечением от алкоголизма, он признался, что его тяжелая жизнь повредила как его игре, так и его семье. |
I'd first like to point out the the AAP Technical Report is only one of many secondary sources used. |
Прежде всего я хотел бы отметить, что технический отчет AAP является лишь одним из многих вторичных источников, используемых. |
Different sources point at different projects as originating the weapon category. |
Различные источники указывают на различные проекты как исходящие из категории оружия. |
Conversely, many supporters point out that traditional philanthropy alone cannot sustain social initiatives because of the shortage in sources of funding. |
И наоборот, многие сторонники отмечают, что традиционная филантропия сама по себе не может поддерживать социальные инициативы из-за нехватки источников финансирования. |
Congress exempted some water pollution sources from the point source definition in the 1972 CWA and was unclear on the status of some other sources. |
Конгресс исключил некоторые источники загрязнения воды из определения точечных источников в Ква 1972 года и не был уверен в статусе некоторых других источников. |
>As regards your second point, you added sources but you didn't back up/source the statement fully. |
>Что касается вашего второго пункта, вы добавили источники, но вы не создали резервную копию/источник заявления полностью. |
Also, the point about reliable and verifiable sources is both correct and non-negotiable. |
Кроме того, вопрос о надежных и поддающихся проверке источниках является как правильным, так и не подлежащим обсуждению. |
Thus, early IceCube point source searches focus on the northern hemisphere, and the extension to southern hemisphere point sources takes extra work. |
Таким образом, ранние поиски точечных источников IceCube сосредоточены на Северном полушарии, а расширение до точечных источников южного полушария требует дополнительной работы. |
After that point however, there has been a great deal of discussion and debate about the nature of using patents as sources at all. |
Однако после этого момента было много дискуссий и споров о природе использования патентов в качестве источников вообще. |
Your point on official histories is an important illustration of the importance of reliable sources. |
Ваша точка зрения на официальную историю является важной иллюстрацией важности надежных источников. |
And from this point of view published discourses of SSB can be used to check other secondary sources. |
И с этой точки зрения опубликованные дискурсы SSB могут быть использованы для проверки других вторичных источников. |
But he's no more a reliable source than I am. There are I hope better sources for that point of view. |
Но он не более надежный источник информации, чем я. Есть, я надеюсь, и лучшие источники для этой точки зрения. |
Some sources point to limited use of the K-14, intended as high-altitude heavy fighter. |
Некоторые источники указывают на ограниченное применение к-14, предназначенного в качестве высотного тяжелого истребителя. |
Unofficially, sources in the NYPD are telling me that all signs point to the Nightingale Killer, though no final determination has been made. |
Неофициальный источник в полиции сообщает мне, что всё указывает на то, Соловьиного убийцу, хотя окончательно утверждать никто не может. |
There's no point in just throwing a load of names out there if some of them are much stronger sources than others. |
Нет никакого смысла просто выбрасывать кучу имен, если некоторые из них являются гораздо более сильными источниками, чем другие. |
At one point the dialog refers to a millstone, an unusually specific object to appear in both sources by coincidence. |
В какой-то момент диалог ссылается на жернов, необычно специфический объект, который появляется в обоих источниках по совпадению. |
The removal of this phrase, however, clearly changes the policy to the point where such sources are not acceptable. |
Исключение этой фразы, однако, явно меняет политику до такой степени, что такие источники неприемлемы. |
Sources themselves do not need to maintain a neutral point of view. |
Сами источники не нуждаются в сохранении нейтральной точки зрения. |
I have decided to start a new topic as I cannot see that Rumiton really understand my point about primary and secondary sources. |
Я решил начать новую тему, так как не вижу, что Румитон действительно понимает мою точку зрения о первичных и вторичных источниках. |
Several sources point to either bleeding or reddening of the eyes. |
Некоторые источники указывают либо на кровотечение, либо на покраснение глаз. |
In areas with high quality water sources which flow by gravity to the point of consumption, costs will be much lower. |
В районах с высококачественными источниками воды, которые самотеком текут к месту потребления, затраты будут значительно ниже. |
Peak oil is the point at which oil production, sometimes including unconventional oil sources, hits its maximum. |
Пиковая нефть - это точка, в которой добыча нефти, иногда включая нетрадиционные источники нефти, достигает своего максимума. |
As of August 2, 2008 he has not offered any good sources, scholarly or otherwise, which support his point of view. . |
По состоянию на 2 августа 2008 года он не предложил никаких хороших источников, научных или иных, которые поддерживали бы его точку зрения. . |
IceCube is more sensitive to point sources in the northern hemisphere than in the southern hemisphere. |
IceCube более чувствителен к точечным источникам в северном полушарии,чем в Южном. |
They also point out that ordinary people and lawyers do not have extensive access to secondary sources. |
Они также указывают на то, что обычные люди и юристы не имеют широкого доступа к вторичным источникам. |
Additionally, McMillen interviewed McNamara, seeking his point of view on the statements made by the anonymous sources. |
Кроме того, Макмиллен взял интервью у Макнамары, чтобы узнать его точку зрения на заявления, сделанные анонимными источниками. |
According to military sources, Dorner checked into Naval Base Point Loma in San Diego, but skipped checkout procedures when leaving. |
Согласно военным источникам, Дорнер зарегистрировался на военно-морской базе Пойнт Лома в Сан-Диего, но пропустил процедуру проверки при отъезде. |
Other sources point to the government using scrip money as an incentive for Métis peoples to relinquish their status. |
Другие источники указывают на то, что правительство использовало деньги в качестве стимула для метисов отказаться от своего статуса. |
There are no sources at this point in time that provide evidence for this being true. |
На данный момент нет никаких источников, которые могли бы подтвердить эту истину. |
As I said, I am open to suggestions about how we phrase each item, but each point is obvious from her own work and sources, not that of her critics. |
Как я уже сказал, Я открыт для предложений о том, как мы формулируем каждый пункт, но каждый пункт очевиден из ее собственных работ и источников, а не из ее критиков. |
But could I just take up Banno's point about use of secondary or tertiary sources such as encyclopedias. |
Но могу ли я просто принять точку зрения банно об использовании вторичных или третичных источников, таких как энциклопедии? |
As I said, I am open to suggestions about how we phrase each item, but each point is obvious from her own work and sources, not that of her critics. |
Как я уже сказал, Я открыт для предложений о том, как мы формулируем каждый пункт, но каждый пункт очевиден из ее собственных работ и источников, а не из ее критиков. |
For this reason I am to ask the application of the guideline concerning neutral point of view of the information, reliability and verifiability of the sources. |
По этой причине я должен просить о применении руководства, касающегося нейтральной точки зрения на информацию, достоверности и проверяемости источников. |
The sources at this point seem very limited. |
Источники на данный момент кажутся очень ограниченными. |
However, other sources point out that it is his son. |
Однако другие источники указывают, что это его сын. |
These systems include gravitational fields, which obey the inverse-square law, as well as systems with point sources, such as radio antennas. |
К таким системам относятся гравитационные поля, подчиняющиеся закону обратных квадратов, а также системы с точечными источниками, например радиоантенны. |
Can anyone point me to sources for this extraordinary claim? |
Может ли кто-нибудь указать мне источники этого необычного заявления? |
Contaminated storm water washed off of parking lots, roads and highways, called urban runoff, is sometimes included under the category of non-point sources. |
Загрязненные ливневые воды, смываемые с парковок, дорог и магистралей, называемые городским стоком, иногда включаются в категорию неточечных источников. |
He also managed to make out individual point sources in some of these nebulae, lending credence to Kant's earlier conjecture. |
Ему также удалось обнаружить отдельные точечные источники в некоторых из этих туманностей, что подтверждает более раннюю гипотезу Канта. |
If available, Parties are encouraged to provided more detailed information on stack height for their large point sources, by filling the height column. |
Данные о выбросах следует заполнять в колонке для соответствующего класса высоты.. |
Please present reliable sources to back up your point of view, or I will be justified in simply reverting. |
Пожалуйста, представьте надежные источники, чтобы подтвердить вашу точку зрения, или я буду оправдан, просто вернувшись. |
The game lifts heavily from more illustrious sources, while its own unique selling point, gravity powers, never feels fully exploited. |
Игра сильно поднимается из более известных источников, в то время как ее собственная уникальная точка продаж, gravity powers, никогда не чувствует себя полностью эксплуатируемой. |
You aren't making a good point, so no, sources aren't necessary. |
Вы не очень хорошо рассуждаете, так что нет, источники не нужны. |
Other sources would point out a small presence of Berber and Jewish that would be also part of a low confidence region. |
Другие источники указывали бы на небольшое присутствие берберов и евреев, которые также были бы частью региона с низким уровнем доверия. |
At this point the narrowness of the supporting sources has been extensively noted, along with note of the complexity of the situation. |
На данном этапе широко отмечалась узость вспомогательных источников, а также сложность сложившейся ситуации. |
The whole point of reliably published, is to stop OR with primary sources that have not been reliably published. |
Весь смысл достоверной публикации заключается в том, чтобы остановиться или на первичных источниках, которые не были достоверно опубликованы. |
My main concern here is that sources are being misrepresented to make a point of view. |
Моя главная проблема здесь заключается в том, что источники искажаются, чтобы высказать свою точку зрения. |
The authors have been steadfast in their refusal to divulge their sources and at one point faced jail time. |
Авторы упорно отказывались разглашать свои источники, и в какой-то момент им грозило тюремное заключение. |
Each of the individual lights in the formation appeared to the witness to consist of two separate point sources of orange light. |
Каждый из отдельных огней в этом строю, как показалось свидетелю, состоял из двух отдельных точечных источников оранжевого света. |
When writing articles, please strive for a neutral point of view, try to cite sources whenever possible, and do not submit copyrighted information. |
При написании статей, пожалуйста, придерживайтесь нейтральной точки зрения, старайтесь цитировать источники, когда это возможно, и не предоставляйте информацию, защищенную авторским правом. |
Not that High Ridge had any personal quibble with Descroix on that particular point. |
Нельзя сказать, чтобы Высокий Хребет серьезно расходился с Декруа по данному вопросу. |
According to fire department sources, these buildings are unoccupied, though some are host to... |
В соответствии с источниками пожарной охраны, эти здания не заселены, хотя некоторые принадлежат... |
Мы всего лишь позаимствуем вашего защитника. |
|
ASAP is a tight turnaround to scare up sources on the ground, but I'll get into it. |
Если поторопиться, то можно спугнуть наши источники на поверхности, но я займусь этим. |
The mussels act as water filters, removing microscopic plants and animals from the water, which limits the food sources for the native species. |
Мидии действуют как фильтры для воды, удаляя микроскопические растения и животных из воды, что ограничивает источники пищи для местных видов. |
From the historical sources, it is clear that Joan could ride a warhorse. |
Из исторических источников ясно, что Жанна могла ездить на боевом коне. |
Proper preservation of perfumes involves keeping them away from sources of heat and storing them where they will not be exposed to light. |
Надлежащая сохранность духов предполагает их удаление от источников тепла и хранение там, где они не будут подвергаться воздействию света. |
Some sources state that AP style allows the use of Dr. for holders of non-medical doctoral degrees as long as their speciality is given. |
Некоторые источники утверждают, что стиль AP позволяет использовать Dr.для обладателей немедицинских докторских степеней, если их специальность указана. |
The article in the above header has been without sources for the past four years and may be removed if none are added. |
Статья в вышеприведенном заголовке была без источников в течение последних четырех лет и может быть удалена, если таковые не будут добавлены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «point sources».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «point sources» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: point, sources , а также произношение и транскрипцию к «point sources». Также, к фразе «point sources» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.