Poke fun at: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

verb | |||
высмеивать | make fun of, ridicule, mock, deride, satirize, poke fun at | ||
подсмеиваться | laugh, poke fun at, rally, make fun of |
- poke [noun]
verb: тыкать, совать, толкать, пихать, ударить кулаком, протыкать, мешать, шуровать, переспать, трахнуться
noun: тычок, толчок, мешок, лентяй, лодырь, копуша, поля козырьком
- poke up - выкапывать
- poke around in - ткнуть в
- poke around - вынюхивать
- poke back - подмигивать в ответ
- poke out nose - высовывать нос
- pig in a poke - кот в мешке
- gill poke - разгрузчик бревен
- poke hole - шуровочное отверстие
- steam-blown poke hole - шуровочное отверстие с паровой завесой
- tail poke - тэйл поук
- poke fun - подшучивать
- good fun - хорошо повеселиться
- a barrel of fun - очень весело
- fun fur - искусственный мех
- have a lot of fun - хорошо проводить время
- be more fun - представлять больший интерес
- fun ship - круизный корабль
- great deal of fun - огромное удовольствие
- fun thing - приятная вещь
- fun loving - забавная любовь
- level at - на уровне
- work at - работать над
- make a clutch at - сделать сцепление на
- at all times - во все времена
- at a quarter past eight a.m. - в четверть девятого утра
- at the end of their rope - в безысходном положении
- be at a disadvantage - находиться в невыгодном положении
- party at fault - виновная сторона
- at worst - в худшем случае
- bark at - лаять на
I didn't want to poke fun at the zombies but when you do you've got to go strong. | Я нё хотёл подшучивать над зомби, но уж ёсли так получилось, то надо идти до конца. |
Some have taken the risk of resorting to metaphors and allegory, while others poke fun at the whole thing by writing editorials on ballet or bee-keeping. | Некоторые рискуют прибегать к метафорам и аллегориям, в то время как другие откровенно насмехаются над происходящим, выпуская редакционные статьи на тему балета и пчеловодства. |
I used to poke fun at your bow tie in the past, anyway, | Я отпускала шутки о твоей бабочке. |
They poke fun at cricket, you let them play, they have a few lucky bowls and they act as if they invented the damn sport. | Они высмеивают крикет, но только научатся играть и сделают пару удачных ударов, как начинают мнить себя чемпионами мира. |
Every time we poke fun at the religious right, we can blunt the reaction by pointing to you. | Когда нас обвиняют в нарушении прав верующих, мы всегда можем показать на тебя. |
And truly, that very day, when all were gathered at evening tea, Arina Petrovna began to poke fun at Yudushka. | Действительно, в тот же день, за вечерним чаем, Арина Петровна, в присутствии Евпраксеюшки, подшучивала над Иудушкой. |
Don't poke fun at the freight industry. | Не нужно смеяться над индустрией грузоперевозок. |
He must learn not to poke fun at the authorities. | Нужно научить его не хамить начальству. |
If you don't show Mohammed, then you've made a distinction what is okay to poke fun at and what isn't. | Если вы не покажете Мухаммеда... то вам придется разделять, над чем можно шутить, а над чем нет. |
The jokes poke fun at his vanity, dullness, etc. | Шутки высмеивают его тщеславие, тупость и т. д. |
Instead Toohey used the occasion to poke fun at Woollcott on a number of fronts. | Вместо этого Тухи воспользовался случаем, чтобы подшутить над Вулкоттом на нескольких фронтах. |
Stereotypes in humor are when an exaggerated and oversimplified version of a person or group of people is used to poke fun at the original. | Стереотипы в юморе - это когда преувеличенная и чрезмерно упрощенная версия человека или группы людей используется, чтобы подшутить над оригиналом. |
|
|
Shakespeare may have used this character to poke fun at play censorship in London at the time. | Возможно, Шекспир использовал этого персонажа, чтобы подшутить над цензурой пьес в Лондоне в то время. |
In particular, don't poke fun at a poorly written question. | В частности, не подшучивайте над плохо написанным вопросом. |
You don't think to poke fun at bad special effects, sets or performances. | Вы же не думаете подшучивать над плохими спецэффектами, декорациями или спектаклями. |
Другие результаты | |
Memes mocked her rape, video mashups of her interviews went viral, and even brands like Burger King poked fun at her plight to promote their products online in Russia. | Мемы издевались над ее изнасилованием, смонтированные видео с ее интервью получили огромную популярность, и даже такой бренд как Burger King устроил хохму из ее страданий для продвижения своей продукции в интернете. |
But now it's time to poke predictable fun at people who are foolhardy enough to make forecasts and have the misfortune to get them hopelessly wrong. | А сейчас время для предсказуемых шуток над людьми, которые необдуманно храбры для того, чтобы делать предсказания, и неудачливы в том, что они оказываются безнадежно неверны. |
It pokes fun at the Taliban's brutal oppression of women and lets the country know why we're fighting. | Он высмеивает притеснение женщин сторонниками Талибана и объясняет всем почему мы воюем. |
His memory had left him long ago, his brain was empty; and he no sooner found himself on his feet than he poked fun at illness. | Кровельщик уже давно потерял память, голова у него была совсем пустая; стоило ему немного лучше себя почувствовать, и он уже начинал шутить и смеяться над своей болезнью. |
The joke pokes fun at a stereotype of working class owner of a second-tier muscle car, typified by the Opel Manta. | Анекдот высмеивает стереотип рабочего класса владельца второго эшелона мускул-кара, олицетворяемого Opel Manta. |
The banjo was a staple of Martin's 1970s stand-up career, and he periodically poked fun at his love for the instrument. | Банджо было одним из основных элементов карьеры Мартина в 1970-х годах, и он периодически высмеивал свою любовь к инструменту. |
Durrell's books have a wry, loose style which pokes fun at himself as well as those around him. | Книги Даррелла имеют кривой, свободный стиль, который высмеивает его самого, а также тех, кто его окружает. |
In the latter film, Wayans pokes fun at the Scary Movie series' decline in quality after his family's departure. | В последнем фильме Уэйанс высмеивает снижение качества серии страшных фильмов после ухода его семьи. |
Despite its use as a formal graduation hymn, it is a jocular, light-hearted composition that pokes fun at university life. | Несмотря на его использование в качестве официального выпускного гимна, это шутливая, беззаботная композиция, которая высмеивает университетскую жизнь. |
She honed a comedy and television career that poked fun at her relatively modest place in the Hollywood hierarchy in a self-deprecating manner. | Она отточила комедийную и телевизионную карьеру, которая высмеивала ее относительно скромное место в голливудской иерархии в самоуничижительной манере. |
Gilbert's political satire often poked fun at the wealthy and powerful whom Sullivan sought out for friendship and patronage. | Политическая сатира Гилберта часто высмеивала богатых и влиятельных людей, к которым Салливан стремился за дружбой и покровительством. |
Even popular songs poked fun at the new social acceptance of homosexuality. | Даже популярные песни высмеивали новое общественное признание гомосексуализма. |
The film pokes fun at suburban environments and their sometimes eccentric dwellers. | Фильм высмеивает пригородную среду и ее порой эксцентричных обитателей. |
His first ever quatrain, published in Crinul, poked fun at the Imperial Russian Army, whose soldiers were still stationed in Moldavia. | Его первое в истории четверостишие, опубликованное в Кринуле, высмеивало императорскую русскую армию, солдаты которой все еще находились в Молдавии. |
Over the years, many of his editorials poked fun at the concept of God and organized religion. | На протяжении многих лет многие из его редакционных статей высмеивали концепцию Бога и организованной религии. |
The period children's book Wind in the Willows, pokes fun at early privileged motorists. | Со временем рабочая сила приносила больше дохода, чем перьевой бизнес. |
The book is full of jokes about drinking and pokes fun at temperance. | Книга полна шуток о пьянстве и насмешек над умеренностью. |
Its background of rustic folklore gives it additional interest, and there is much fun poked at Gabriel Harvey and Richard Stanyhurst. | Его предыстория деревенского фольклора придает ему дополнительный интерес, и там очень весело тыкают в Габриэля Харви и Ричарда Стэнихерста. |
In 1998, one commercial poked fun at products which featured cartoon mascots in the style of a horror film. | В 1998 году один рекламный ролик подшучивал над продуктами, в которых фигурировали мультяшные талисманы в стиле фильма ужасов. |
The author's explanation of a baffling disappearance argued in Holmesian style poked fun at his own creation. | Авторское объяснение загадочного исчезновения, аргументированное в Холмсианском стиле, высмеивало его собственное творение. |
Graham Elliott believes that this may be a musical joke in which Britten pokes gentle fun at the habits of some church organists. | Грэм Эллиот считает, что это может быть музыкальная шутка, в которой Бриттен мягко подшучивает над привычками некоторых церковных органистов. |
Traditionally, the speech accompanying the pardon includes substantial political satire as the President pokes fun at scandals of the day. | Традиционно речь, сопровождающая помилование, включает в себя содержательную политическую сатиру, поскольку президент высмеивает скандалы того времени. |
Andrew Unger’s satire site The Daily Bonnet pokes fun at Mennonite culture and traditions. | Сатирический сайт Эндрю Унгера The Daily Bonnet высмеивает меннонитскую культуру и традиции. |