Potable water could - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
waste water reclamation for potable reuse - восстановление очищенных сточных вод до качества питьевой воды
potable abstraction - забор воды для питьевых нужд
potable water for human consumption - питьевая вода для потребления человека
potable water plant - питьевая вода завод
approved for potable water: - одобрен для питьевой воды:
potable water distribution - питьевое распределение воды
domestic potable water - внутренняя питьевая вода
non potable - не питьевое
safe potable water - безопасная питьевая вода
potable water tanks - Резервуары с питьевой водой
Синонимы к potable: safe, palatable, drinkable, clean, untainted, fit to drink, pure, unpolluted, uncontaminated, drink
Антонимы к potable: nonpotable, undrinkable, impure, impotable, non potable, dirty, adam's beer, adam's wine, atlanta special, solid food
Значение potable: safe to drink; drinkable.
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
fresh water - пресная вода
water sampler - бутылка для взятия пробы воды
carbonated water flooding - заводнение карбонизированной водой
drinking water protective area - водоохранная зона водохранилищ питьевого назначения
formation water salinity - минерализация пластовой воды
displaced water line - ватерлиния в водоизмещающем режиме
carbonate alkalinity of water - карбонатная щелочность воды
i fetch a water - я принести воду
pour boiled water - залить кипяченую воду
chilled water air condition - Состояние охлажденной воды воздуха
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
it could lead to - это может привести к
could be utilized - могут быть использованы
could have written - мог бы написать
no evidence could be found - никаких доказательств не может быть найден
i could not compete - я не мог конкурировать
this could be addressed by - это может быть решено путем
could be neglected - можно пренебречь
how it could be - как это может быть
could be added - могут быть добавлены
could not be cleared - не может быть очищен
Синонимы к could: might, able, may, can, would, maybe, be able, can do, shall, be up to
Антонимы к could: could not, cannot, and not being able, can't, come into power, coming into power, couldn't, failed, had been unable, has been able
Значение could: used to indicate possibility.
The result was non-potable brackish water that made nearby fields toxic to cultivation. |
В результате получалась непитьевая солоноватая вода, которая делала близлежащие поля токсичными для земледелия. |
There will be a tank with potable water. |
На территории будет цистерна с питьевой водой. |
The use of lead for potable water declined sharply after World War II because of increased awareness of the dangers of lead poisoning. |
Использование свинца для питьевой воды резко сократилось после Второй мировой войны из-за возросшего осознания опасности отравления свинцом. |
This is especially important in areas where the potable water is provided by filtering the water extracted from the underground aquifer. |
Это особенно важно в районах, где питьевая вода обеспечивается за счет фильтрации воды, добываемой из подземного водоносного горизонта. |
Seawater desalination plants have produced potable water for many years. |
Опреснительные установки морской воды производят питьевую воду уже много лет. |
This shallow recharged water is then recovered as potable water and injected into the deep basalt aquifer. |
Эта неглубокая подпитываемая вода затем извлекается в виде питьевой воды и закачивается в глубокий базальтовый водоносный горизонт. |
It was justified through its benefits for hydropower generation and irrigation in addition to potable water supply for Cochabamba. |
Это было оправдано его выгодами для гидроэнергетики и ирригации в дополнение к поставкам питьевой воды для Кочабамбы. |
TOC is also of interest in the field of potable water purification due to byproducts of disinfection. |
ТОС также представляет интерес в области очистки питьевой воды за счет побочных продуктов обеззараживания. |
Efforts have continued to increase access to potable water and sanitation and improve access to reliable and affordable energy supplies. |
Продолжают прилагаться усилия по расширению доступа к питьевой воде и санитарии и улучшению доступа к надежному и доступному энергоснабжению. |
Double barriers are often required to separate oil and seawater, chemicals and potable water, etc. |
Для разделения нефти и морской воды, химических веществ и питьевой воды часто требуются двойные барьеры. |
They also show promising application as water treatment method to form clean potable water. |
Они также показывают перспективное применение в качестве метода очистки воды для получения чистой питьевой воды. |
Now, while in India, my parents always remind me to only drink boiled or bottled water, because unlike here in America, where I can just turn on a tap and easily get clean, potable water, in India, the water is often contaminated. |
Когда мы в Индии, родители всегда напоминают мне пить лишь кипячёную или бутилированную воду, потому что, в отличие от Америки, где можно просто включить кран и легко получить чистую, пригодную для питья воду, там вода часто заражена. |
This study has important implications for potable water and health concerns relating to inorganic arsenic. |
На ленте треки появлялись в другом порядке выполнения, и некоторые из них появлялись в разных версиях. |
Chlorine is widely used for purifying water, especially potable water supplies and water used in swimming pools. |
Хлор широко используется для очистки воды, особенно питьевой воды и воды, используемой в бассейнах. |
In the absence of potable water, Gatorade, with its electrolytes and water, saved countless lives in a true triage situation. |
В отсутствие питьевой воды, Gatorade, со своими электролитами и водой, спас бесчисленные жизни в истинной ситуации сортировки. |
Population in some rural areas have no access to potable water, and its supply is provided by mean of water tankers. |
Население некоторых сельских районов не имеет доступа к питьевой воде,а ее снабжение осуществляется с помощью автоцистерн. |
The most basic solar thermal models are the direct-gain type, in which the potable water is directly sent into the collector. |
Наиболее распространенными солнечными тепловыми моделями являются модели прямого усиления, в которых питьевая вода непосредственно направляется в коллектор. |
The system recycles wastewater and urine back into potable water used for drinking, food preparation, and oxygen generation. |
Система перерабатывает сточные воды и мочу обратно в питьевую воду, используемую для питья, приготовления пищи и выработки кислорода. |
Well water typically contains more minerals in solution than surface water and may require treatment before being potable. |
Колодезная вода обычно содержит больше минералов в растворе, чем поверхностная вода, и может потребовать обработки, прежде чем быть пригодной для питья. |
These pillow shaped tanks are designed for large volume liquid transport, industrial chemicals, potable water, sludge, and fuel storage. |
Эти подушкообразные резервуары предназначены для транспортировки больших объемов жидкости, промышленных химикатов, питьевой воды, шлама и хранения топлива. |
Solar distillation can be used to make saline or brackish water potable. |
Солнечная дистилляция может быть использована для того, чтобы сделать соленую или солоноватую воду пригодной для питья. |
The tribes have alleged that the pumping of water by Peabody Energy has caused a severe decline in potable water and the number of springs. |
Племена утверждают, что перекачка воды с помощью энергии Пибоди привела к резкому сокращению запасов питьевой воды и количества источников. |
Planned potable reuse is publicly acknowledged as an intentional project to recycle water for drinking water. |
Планируемое повторное использование питьевой воды публично признается в качестве преднамеренного проекта по переработке воды для получения питьевой воды. |
Safe potable water supply is understood in Slovakia as the possibility of taking water from a public water supply system. |
Под обеспечением безопасной питьевой водой в Словакии понимается возможность использования воды из коммунальной системы водоснабжения. |
There are a variety of trace elements present in virtually all potable water, some of which play a role in metabolism. |
Существует множество микроэлементов, присутствующих практически во всей питьевой воде, некоторые из которых играют определенную роль в обмене веществ. |
Using reclaimed water for non-potable uses saves potable water for drinking, since less potable water will be used for non-potable uses. |
Использование мелиорированной воды для непитьевых целей экономит питьевую воду для питья, поскольку для непитьевых целей будет использоваться меньше питьевой воды. |
Some studies have shown significant leaching of the lead into the potable water stream, particularly after long periods of low usage, followed by peak demand periods. |
Некоторые исследования показали значительное выщелачивание свинца в поток питьевой воды, особенно после длительных периодов низкого потребления, за которыми следуют периоды пикового спроса. |
For potable water use, galvanized iron piping was commonplace in the United States from the late 1800s until around 1960. |
Для использования питьевой воды оцинкованные железные трубопроводы были обычным делом в Соединенных Штатах с конца 1800-х годов до примерно 1960 года. |
Potable water, flush toilets, hot showers, and a convenience store are available on the grounds. |
На территории отеля есть питьевая вода, смывные туалеты, горячий душ и магазин товаров первой необходимости. |
The Puritans landed in nearby Charlestown in 1629 but they had problems finding potable water, so Blaxton invited them to settle on his land in Boston in 1630. |
Пуритане высадились в соседнем Чарльстоне в 1629 году, но у них были проблемы с поиском питьевой воды, поэтому Блэкстон пригласил их поселиться на его земле в Бостоне в 1630 году. |
It was used to store potable water for drinking, water for firefighting, and water for the island's service laundry facility. |
Он использовался для хранения питьевой воды для питья, воды для пожаротушения и воды для прачечной на острове. |
Reclaimed water can be reused for irrigation, industrial uses, replenishing natural water courses, water bodies, aquifers and other potable and non-potable uses. |
Мелиорированная вода может быть повторно использована для орошения, промышленного использования, пополнения природных водотоков, водоемов, водоносных горизонтов и других питьевых и непитьевых целей. |
Or just happen to have a passion for fine art and potable water? |
Или у вас просто страсть к изящному искусству и питьевой воде? |
Liming material is used to adjust pH between 6.8 and 8.1 to meet the potable water specifications, primarily for effective disinfection and for corrosion control. |
Известковый материал используется для регулирования рН между 6,8 и 8,1 в соответствии со спецификациями питьевой воды, в первую очередь для эффективной дезинфекции и борьбы с коррозией. |
But Ryan told me that they got sprayed by a purple fire hydrant which uses non-potable water as a source. |
Но Райан сказал мне, что вода была из фиолетового гидранта он не используется в качестве источника питьевой воды. |
After they meet in the assigned locale, the partners must find and/or produce potable water, food, shelter, and clothing within the environment. |
После того, как они встречаются в назначенном месте, партнеры должны найти и/или произвести питьевую воду, пищу, жилье и одежду в пределах окружающей среды. |
In the water and sanitation sector, the deterioration of water facilities has been halted, resulting in improved access by consumers to potable water. |
В секторе водоснабжения и санитарии удалось прекратить деградацию водоочистных сооружений, что позволило улучшить доступ потребителей к питьевой воде. |
Additionally, many golf courses utilize either primarily or exclusively treated effluent water, which has little impact on potable water availability. |
Кроме того, многие поля для гольфа используют либо в основном, либо исключительно очищенную сточную воду, что оказывает незначительное влияние на доступность питьевой воды. |
After collecting heat in the panels, the heat transfer fluid flows through a heat exchanger, transferring its heat to the potable hot water. |
После сбора тепла в панелях теплоноситель проходит через теплообменник, передавая свое тепло в питьевую горячую воду. |
Potable water filler necks shall be installed above the deck. |
Водонаполнительные муфты, предназначенные для питьевой воды, должны устанавливаться над палубой39. |
More than one in every six people in the world is water stressed, meaning that they do not have sufficient access to potable water. |
Более одного из каждых шести человек в мире испытывают дефицит воды, что означает, что они не имеют достаточного доступа к питьевой воде. |
In the decades before the Black Death in Europe, many households required a large amount of ale, because of a lack of potable water and expense of other beverages. |
В десятилетия, предшествовавшие Черной Смерти в Европе, многим домашним хозяйствам требовалось большое количество эля из-за нехватки питьевой воды и расходов на другие напитки. |
Also, the water that the colonists drank was brackish and potable for only half of the year. |
Кроме того, вода, которую пили колонисты, была солоноватой и пригодной для питья только в течение половины года. |
Nonpotable reclaimed water is often distributed with a dual piping network that keeps reclaimed water pipes completely separate from potable water pipes. |
Непотеваемая мелиорированная вода часто распределяется с помощью двойной трубопроводной сети, которая полностью отделяет мелиорированные водопроводные трубы от труб питьевой воды. |
To improve potable water supply, and so everyone could wash daily, workers drilled wells and overhauled the pipe system. |
Чтобы улучшить снабжение питьевой водой, а также чтобы каждый мог ежедневно мыться, рабочие пробурили скважины и капитально отремонтировали трубную систему. |
Prisoners are reportedly subjected to severe overcrowding, inadequate potable water, poor diet, sub-standard bedding and deficient health care. |
Камеры переполнены, заключенные страдают от нехватки питьевой воды, плохого питания, неудовлетворительного состояния постельных принадлежностей, недостаточной медицинской помощи. |
Hot water used for space heating may be heated by fossil fuels in a boiler, while potable water may be heated in a separate appliance. |
Горячая вода, используемая для отопления помещений, может нагреваться с помощью ископаемого топлива в котле, в то время как питьевая вода может нагреваться в отдельном приборе. |
Moreover, a fully artificial system would not require arable land or potable water, nor would it force a choice between food and fuel production in land use. |
Кроме того, абсолютно искусственная система не требует использования пахотных земель или питьевой воды, а также не заставляет делать выбор в землепользовании между производством топлива и продовольствия. |
The most efficient way to transport and deliver potable water is through pipes. |
Наиболее эффективный способ транспортировки и доставки питьевой воды - это трубопроводы. |
All potable water resources have been controlled by the state government through five regional water authorities since 1972. |
С 1972 года все ресурсы питьевой воды контролируются правительством штата через пять региональных органов управления водными ресурсами. |
Which means that if a farmer or a rancher is pumping water from his well, gas comes up with it, it mixes with the air - it creates an extremely combustible mixture. |
Это значит, что если фермер или хозяин ранчо берут воду из колодца, газ поднимается вместе с ней и смешивается с воздухом, что создаёт чрезвычайно горючую смесь. |
And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself. |
Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь. |
Он помолчал и внимательно посмотрел на воду в траншее. |
|
I have to open her water and electricity accounts. |
Мне нужно открыть ей счета за воду и электричество. |
The main environmental issues in urban areas relate to the quality of air, the water supply and the management of solid waste. |
Основные экологические проблемы в городах связаны с качеством воздуха, водоснабжением и удалением твердых отходов. |
A system of inclined water overflows is situated at the bases of a housing and the separating partition. |
В основаниях корпуса и разделительной перегородки размещена система наклонных водосливов. |
Before I could turn around, everyone on the tracks was screaming and running. The water had started coming back. It was foaming over the reef. |
Не успел я обернуться, как все, стоявшие на путях, уже бегали и кричали, Вода начала возвращаться. Она уже пенилась над рифом. |
Objectives · To recognize world class contributions in the field of sustainable land and water management. |
Признание вклада мирового уровня в практику в области устойчивого управления земельными и водными ресурсами. |
Еще мы должны, вероятно, найти способ согреть эту воду. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «potable water could».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «potable water could» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: potable, water, could , а также произношение и транскрипцию к «potable water could». Также, к фразе «potable water could» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.