Praise allah - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
plaster with praise - грубо льстить
song of praise - песня хвалы
in praise of - в честь
express praise - экспресс похвала
special praise - особая похвала
glowing praise - светящегося похвалы
praise about - похвалить о
praise this - похвалить это
should praise - должны хвалить
enthusiastic praise - восторженные похвалы
Синонимы к praise: acclamation, panegyric, congratulations, a pat on the back, commendation, tribute, plaudits, approbation, accolade, admiration
Антонимы к praise: knock, pan, slam
Значение praise: the expression of approval or admiration for someone or something.
command of allah - веление аллаха
serve allah - служение аллаху
hizb allah - аллах хизб
almighty allah - всемогущий аллах
by allah - аллах
allah bless - аллах благословить
allah willing - аллах готовы
there is no god but allah - нет Бога кроме Аллаха
the khawr abd allah - проливе Абдуллах
be to allah - аллаху
Синонимы к allah: Almighty, Author, Creator, deity, Divinity, Eternal, Everlasting, Father, God, Godhead
Антонимы к allah: devil, evil spirit, demon, hardly, human, hurt, i don't care, i don't give a pin, little, loser
Значение allah: the name of God among Muslims (and Arab Christians).
I praise Allah, who is one and there none to be worshiped but except Him. |
Я славлю Аллаха, который един, и нет никого, кому можно было бы поклоняться, кроме него. |
Praise be to Allah, the One, the Creator, the Maker of all things in Heaven and Earth! |
Хвала Аллаху, Единому, Творцу, Создателю всего сущего на небе и на Земле! |
We have not only high expenses but a high income too, praise be to Allah. |
Однако, у нас не только большие траты но и большой доход, хвала Аллаху. |
Хвала Аллаху за многообразие творений! |
|
Then Allah Says, 'Build a house for My servant in Paradise and call it the house of praise. |
Тогда Аллах говорит: Построй дом для моего слуги в Раю и назови его домом хвалы. |
Хвала Всевышнему Аллаху, мир благословенному Пророку Мухаммеду. |
|
I am often the target of machine-gun fire, which always misses me, no doubt because I'm protected by Allah. |
В меня часто стреляли, но ни разу не попали. Вероятно, потому что меня защищает аллах. |
What would you guys think about removing some of Harold Bloom's praise of Hart? |
Что бы вы, ребята, подумали о том, чтобы убрать часть похвал Гарольда Блума в адрес Харта? |
I will bless the Lord at all times, and His praise shall continually be in my mouth! |
Я буду благодарить Владыку во все времена, и я непрерывно буду восхвалять его. |
You will bring much praise and glory upon your return to Zion. |
Ты вернешься в Сион с великой хвалой и славой. |
Critical when I think something is wrong but I also know when to praise the work is well done. |
Критические когда я думаю, что-то неправильно, но я также знаю, когда высокую оценку работе, хорошо. |
It is my pleasure to hail and to praise the skill and dedication with which he has been discharging his most responsible and sensitive mission. |
Мне доставляет удовольствие воздать должное умению и целеустремленности, с которыми он выполняет эту весьма ответственную и деликатную миссию. |
Last but not least, the European Union would like to praise the authors of the draft resolution for their work and consultations. |
Наконец, хотя это не менее важно, Европейский союз хотел бы воздать должное авторам проекта резолюции за их работу и консультации. |
This is an indigenous ritual designed to praise the earth, ancestors and family and friends of the Caribs. |
Этот индейский ритуал служит восхвалению земли, предков и семьи и друзей карибов. |
By all the earth-born race His honors be expressed; but saints that know His heavenly grace should learn to praise Him best. |
И все живущие на земле виды воздадут Ему почести но святые, познавшие Его небесную милость... |
When I do name him, let it be thy part To praise him more than ever man did merit:. |
Лишь назову его - ты начинай хвалить его превыше всякой меры. |
It deserves praise as an example of Ukrainian excellence and innovation. |
ProZorro заслуживает похвалы, как пример украинского превосходства и инноваций. |
It even went so far as to praise its Western-style corporate governance, which protected all shareholders equally. |
Она зашла даже столь далеко, что начала хвалить западный стиль корпоративного управления, который защищает в равной степени всех акционеров. |
This praise and confidence smote Dobbin's heart very keenly. |
Эти похвалы и доверие острой болью пронзили сердце Доббина. |
Now, I know on an occasion such as this, it is expected that I be gracious and fulsome in my praise on the wonders of this blessed union. |
Я знаю, что в подобных случаях ожидается, что я буду щедрым на похвалу во благословление этого чудесного союза. |
In short, sir, I suspect, that your dislike of public praise is your true objection to granting my request. |
Короче говоря, сэр, я подозреваю, что истинной причиной вашего отказа исполнить мою просьбу является нелюбовь к публичному восхвалению. |
We'll take out the Pentagon and, God, Allah and the winds willing Washington and most of the Eastern seaboard as well. |
Мы взорвём Пентагон. А если будет угодно Богу, Аллаху и ветру То снесём и Вашингтон вместе с Восточным побережьем. |
You ought to have seen how despondently the dromedaries hunched up, and how the trader pulled his burnoose over his head. He threw himself down before me as he would before Allah, his god. |
Посмотрела бы ты, как столпились в кучу дромадеры, а купец накинул на голову капюшон и упал передо мною ниц, точно перед своим аллахом. |
Good receives all the praise and adulation, while evil is sent to quiet-time in the corner. |
добро купается в море славословия и лести, а зло в это время отправляют стоять в углу. |
And passions which were mute and heartless; To praise yet you l don't want; |
Давно умолкнувшие чувства; Но вас хвалить я не хочу; |
Even in the best, most friendly and simplest relations of life, praise and commendation are essential, just as grease is necessary to wheels that they may run smoothly. |
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали. |
Upon the alms of her superfluous praise. |
Избыток вознесенной ей хвалы. |
You believed in Allah's forgiveness and, through Allah's mercy, in yourself. |
Ты верил во всепрощение Аллаха и в милость Аллаха к себе. |
Self-praise is no recommendation, but I may say for myself that I am not so bad a man of business neither. |
Но ведь я, - хвалить себя не годится, однако должен это сказать в свою защиту, - ведь я тоже не плохо знаю свое дело. |
Every body seemed happy; and the praise of being a delightful ball, which is seldom bestowed till after a ball has ceased to be, was repeatedly given in the very beginning of the existence of this. |
Всем было хорошо, и похвалы чудному балу, какие чаще раздаются, когда сам бал уже прекратил существованье, здесь не смолкали, едва он начался. |
Мои братья восхваляют брачные узы. |
|
Whoso fighteth in the way of Allah, be he slain or be he victorious, on him We shall bestow a vast reward. |
И кто сражается во имя Аллаха, погибнет ли он, или одержит победу, получит от Нас великую награду. |
Instead of praise he gets yet griefs: Alone under Finnish heavens |
Отвыкнув сердцем от похвал, Один, под финским небосклоном, |
Есть ли среди творений Аллаха более достойный зверь чем ты? |
|
Mr Wilde, Allah gave you two eyes and one mouth, so that you may see twice as much as you speak. |
Мистер Уайльд, Аллах дал нам два глаза и один рот, чтобы мы могли больше видеть, чем говорить. |
Yes, that's Russia for you. Suffer a terrible defeat, and they praise you to the skies. |
Такова Россия. ты терпишь сокрушительное поражение, а тебя возносят до небес. |
There is no other God but Allah, and Muhammad is the messenger of God. |
Нет иного Бога, кроме Аллаха, и Мухаммед - пророк Его. |
So that I may prove myself worthy of the praise bestowed upon me by our Imperator... and his boy. |
Так я смогу доказать, что достоин похвалы, которую воздал мне наш император... и его мальчик. |
He will do Allah's work, take my word for it. |
Он будет занят богоугодным делом, даю тебе слово. |
I hear that when that kid showed off his transmutation abilities without using a transmuting circle, the Fuhrer bestowed words of praise upon him. |
Это мальчишка показал, что может совершать преобразование без круга преобразования... И сам фюрер похвалил его. |
Praised be Allah! All is well, Hottabych mumbled, crawling out from under the bed. |
Ну вот, слава аллаху, все в порядке, -пробормотал Хоттабыч, выбираясь из- под кровати. |
Except, of course, the highest praise for my character and for my tailor. |
Кроме похвал моей моральности и моему портному? |
Praise the Lord and all hail the blue line. |
Хвалите Господа, и славьте синюю линию. |
Eh, It's good to worship Allah 'cause I used to worship summah |
Эта, поклоняться Аллаху хорошо, я как-то поклонялся Саллаху. |
Allah will deliver me. |
Аллах поможет мне. |
Bimal Mukherjee could not but praise the guts of the lady, not more than 21 wearing a blouse and shorts looking like a true sportswoman. |
Бимал Мукерджи не мог не похвалить мужество этой дамы, не более 21 года носившей блузку и шорты, выглядевшей как настоящая спортсменка. |
The record was a welcome return for fans of the band and a younger generation of fans, and garnered widespread praise as one of their very best albums. |
Пластинка стала долгожданным возвращением для поклонников группы и молодого поколения поклонников, и получила широкую похвалу как один из их самых лучших альбомов. |
It received praise for its performances, production values, action sequences, dialogues and music, while the length and slow pacing drew criticism. |
Он получил похвалу за свои выступления, производственные ценности, последовательность действий, диалоги и музыку, в то время как длина и медленный темп вызвали критику. |
Freddy Got Fingered began to see more positive praise over time. |
Фредди получил палец начал видеть больше положительных похвал с течением времени. |
Sociologist David Riesman and political scientist Richard Neustadt offered strong, if qualified, praise. |
Социолог Дэвид Райсман и политолог Ричард Нойштадт выразили сильную, хотя и квалифицированную, похвалу. |
It received praise for general composition and musicianship but received criticism for a lack of originality. |
Он получил похвалу за общую композицию и музыкальность, но получил критику за отсутствие оригинальности. |
Long past Tarbell's life, she has received praise and accolades for her contribution to journalism and American history. |
Давным - давно в жизни Тарбелл она получила похвалы и похвалы за свой вклад в журналистику и Американскую историю. |
Critical reaction was mixed, with general praise for the premise, but overall middling reaction to the writing of the pilot. |
Критическая реакция была смешанной, с общей похвалой за посылку, но в целом средней реакцией на написание пилота. |
They praise his astutenness, are encouraged by his diligence and like his qood humour. |
Они восхваляют его проницательность, поощряются его усердием и любят его добродушный юмор. |
Aside from its praise from Rolling Stone and popularity, some have even labelled it one of the worst songs of all time. |
Помимо его похвалы от Rolling Stone и популярности, некоторые даже назвали его одной из худших песен всех времен. |
We met his protégés, western and eastern, and their families, people who had only the most generous praise for his kindness. |
Мы познакомились с его протеже, западными и восточными, а также с их семьями, людьми, которые только очень щедро хвалили его доброту. |
The word hallelujah occurring in the Psalms is therefore a request for a congregation to join in praise toward God. |
Поэтому Слово аллилуйя, встречающееся в Псалмах, - это просьба к собранию присоединиться к хвале Богу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «praise allah».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «praise allah» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: praise, allah , а также произношение и транскрипцию к «praise allah». Также, к фразе «praise allah» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.