Prescription - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Prescription - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рецепт
Translate
амер. |prɪˈskrɪpʃn| американское произношение слова
брит. |prɪˈskrɪpʃ(ə)n| британское произношение слова

  • prescription [prɪsˈkrɪpʃn] сущ
    1. рецептм, рецептураж, прописьж
      (recipe)
      • prescription drug – рецепт лекарства
    2. предписаниеср, назначение врача
      (order)
      • medical prescription – медицинское предписание
    3. рекомендацияж
      (recommendation)
    4. предписываниеср
      (prescribing)
    5. назначениеср
      (appointment)
      • prescription of antibiotics – назначение антибиотиков
    6. давностьж
      (limitation)
      • period of prescription – срок давности
  • prescription [prɪsˈkrɪpʃn] прич
    1. отпускаемый
      (nonprescription)
    2. отпускаемый по рецепту
    3. прописываемый
  • prescription [prɪsˈkrɪpʃn] прил
    1. рецептурный
      (recipe)
      • prescription form – рецептурный бланк

noun
рецептrecipe, prescription, formula, receipt, prescript
рекомендацияrecommendation, guidance, reference, testimonial, prescription, credential
установкаinstallation, setting, plant, mounting, facility, prescription
предписываниеprescription
право давностиprescription, positive prescription
неписаный законunwritten law, lex non scripta, prescription, consuetude
прописанное лекарствоprescription

  • prescription сущ
    • prescription drug · prescription medicine
    • recipe · prescript · regulation · appointment · purpose · warrant · receipt

noun

  • instruction, authorization, scrip, recipe
  • medicine, drugs, medication
  • method, measure, recommendation, suggestion, recipe, formula
  • prescription drug

  • prescription сущ
    • nonprescription

nonprescription

Prescription an instruction written by a medical practitioner that authorizes a patient to be provided a medicine or treatment.



Beyond that, it's just a constant stream of problems and challenges that rarely come with a prescription for fixing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть времени он наблюдает лишь непрерывную вереницу проблем и неразрешимых задач, к которым редко прикладывают инструкции по устранению.

This mostly goes towards services not covered or partially covered by Medicare, such as prescription drugs, dentistry and optometry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном это касается услуг, не охваченных или частично охваченных программой Medicare, таких как отпускаемые по рецепту лекарства, стоматология и оптометрия.

They'd both taken a bunch of prescription pills, it was like they committed suicide together or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба приняли горстку прописанных лекарств, всё выглядело, как групповой суицид.

Prescription medications such as opioids and benzodiazepines often cause side effects such as excessive drowsiness, and, in the case of opioids, nausea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпускаемые по рецепту лекарства, такие как опиоиды и бензодиазепины, часто вызывают побочные эффекты, такие как чрезмерная сонливость, а в случае опиоидов-тошноту.

It's a prescription for morning-after pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рецепт на противозачаточные таблетки.

For the last 18 months, Narcotics has had an officer deep undercover with a robbery crew flooding the city with Schedule II prescription drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние 18 месяцев один офицер отдела по наркотикам работал под прикрытием с бандой грабителей, снабжающей город не легальными мед.препаратами.

For non-English-speaking patients, translation is as important as a prescription pad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациентам, не говорящим по-английски, перевод необходим не меньше рецептурных бланков.

No record of prescription drugs entered into evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В записях нет указания банки таблеток.

Patients can claim re-imbursement of part of their prescription costs from KELA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты могут претендовать на повторную выплату части своих расходов по рецепту от KELA.

Potential use cases include epidemic tracking, prescription drug fraud, adverse drug interaction warnings, and emergency room wait times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальные случаи использования включают отслеживание эпидемий, мошенничество с рецептурными лекарствами, предупреждения о неблагоприятном взаимодействии лекарств и время ожидания в отделении неотложной помощи.

You're a prescription drug dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же торгуешь рецептурными лекарствами.

There are drugs in here, prescription drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут лекарства, рецептурные препараты.

It was the delivery man from the pharmacy bringing a new prescription in a fourteen-day supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассыльный из аптеки принес новое лекарство из расчета на две недели приема.

It passed the Prescription Drug User Fee Act, which authorizes drug companies to pay user fees to the FDA for each brand-name drug considered for approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принял акт о взносах для лекарств, выдаваемых по рецепту, который обязывает фармакомпании платить пользовательские взносы в пользу FDA за каждое лекарство, проходящее процесс утверждения.

Therefore, all expenses incurred fulfilling a medical marijuana prescription will possibly be incurred as out-of-pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, все расходы, связанные с выполнением медицинского рецепта на марихуану, возможно, будут понесены как из собственного кармана.

When we take 20 pills out of stock, we scan the prescription bottle to log the pills, then scan the stock bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы берём со склада 20 таблеток для отпуска, мы сканируем пузырек, который отпустим, чтобы занести факт в журнал, а затем сканируем аптечную бутылку.

Individuals who take these prescription drugs are susceptible to addiction and substance abuse and therefore may require monitoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, принимающие эти отпускаемые по рецепту лекарства, подвержены зависимости и злоупотреблению психоактивными веществами и поэтому могут нуждаться в наблюдении.

Dyoma hid the prescription in his bedside table. Without trying to learn more, he began to lay his leg very carefully on the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Дёма спрятал в тумбочку рецепт и, ничего больше не добиваясь, укладывал свою ногу на койку поосторожнее.

Oh, and what's your prescription, Dr. Estrogen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, и какое же будет ваше предписание, доктор Эстроген?

Bed rest and cold compress is my professional prescription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постельный режим и холодный компресс - вот моё предписание.

Kitty hooked me up with a prescription for Loestrin, and I heard that two dolls a day will turn my Bs into Ds in no time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китти достала мне рецепт, и я слышала, что пара таблеток в день живо превратят мой второй в третий.

Does Debra have a prescription for antianxiety medication?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дебры есть предписание на успокоительные препараты?

I think it has limited application to a few openings, rather than being an opening prescription for Black in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что он имеет ограниченное применение к нескольким отверстиям, а не является рецептом открытия для черного цвета в целом.

We seized a whole crate of these bad boys, filled to the brim with prescription pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы изъяли целый ящик этих плохих парней, до краёв заполненных таблетками.

Originally available only by prescription, it was approved by the FDA for over-the-counter sale in February 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально доступный только по рецепту, он был одобрен FDA для продажи без рецепта в феврале 2007 года.

In 2016, it was the 297th most prescribed medication in the United States with more than a million prescriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году это было 297-е самое предписанное лекарство в Соединенных Штатах с более чем миллионом рецептов.

If you're a fit, healthy, young person, you shouldn't be traveling around with prescription drugs and doing that, I mean it's...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы стройный, здоровый, молодой человек, у вас нет необходимости путешествовать с рецептурными препаратами и делать это, я имею ввиду это...

'I was saying,' said he, 'that there was the prescription burning, wasn't I?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, кажется, остановился на том, как рецепт сгорел?

In some countries, the hormone is available only by prescription or not at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах гормон доступен только по рецепту врача или вообще отсутствует.

Retail sales of prescription drugs jumped 250 percent from $72 billion to $250 billion, while the average price of prescriptions more than doubled from $30 to $68.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничные продажи рецептурных лекарств подскочили на 250 процентов с 72 до 250 миллиардов долларов, в то время как средняя цена рецептов более чем удвоилась с 30 до 68 долларов.

I'll write you a prescription for a large, hot cup of coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выпишу вам рецепт на большую чашку горячего кофе.

It sounds like the mayor has just the right prescription for what is ailing you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, король только что назвал правильный рецепт что излечит тебя.

Consequently, local authorities would often attempt to restrict public oratory through licensing or prescriptive banning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, местные власти часто пытаются ограничить публичное ораторское искусство посредством лицензирования или предписательного запрета.

If you are a prescriptivist you want to follow the established rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы прескриптивист, вы хотите следовать установленным правилам.

I'm hoping if we can find any prescriptions, then we can cross-check it against the other registrants at the pageant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что если мы найдем что-нибудь лишнее, то сможем устроить перекрестную проверку остальных участников конкурса.

In broader data protection regimes such as the GDPR, personal data is defined in a non-prescriptive principles-based way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более широких режимах защиты данных, таких как GDPR, персональные данные определяются не на основе предписывающих принципов.

Mr. Snider, did you ever take the prescription drug

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Снайдер, вы когда-нибудь принимали выписанное вам лекарство...

I just need a prescription so I can get reimbursed by my insurance company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто нужен рецепт, чтобы я мог Получить компенсацию у своей страховой компании

He pushed one of the three identical prescriptions Vega had given him the previous day through the little window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил в окошечко один из трёх одинаковых рецептов, переданных ему вчера Вегой.

the gold Dunhill lighter that wouldn't light, the Ray Bans with one lens missing, a seawater-filled Heuer watch, and his wallet with 15 marks and a Viagra prescription in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

золотую зажигалку Данхилл, которая не работала, Рэй Бэнс с одной линзой, часы Хайер полные воды, бумажник с 15 марками и рецепт виагры в нём.

A synthetic prostaglandin and a key component in a prescription drug that helps promote eyelash growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтетический простагландин и ключевой компонент рецептурных средств, ускоряющих рост ресниц.

Basic groceries, prescription drugs, inward/outbound transportation and medical devices are exempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные продукты питания, отпускаемые по рецепту лекарства, внутренние / исходящие транспортные средства и медицинские приборы освобождаются.

A. Overview of practices of prescription of narcotic drugs to drug addicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А. Обзор практики назначения наркотических средств наркоманам.

Many also provide a limited range of medical testing, prescription drug assistance, women's health care, and dental care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них также предоставляют ограниченный спектр медицинских тестов, рецептурную лекарственную помощь, медицинскую помощь женщинам и стоматологическую помощь.

15 years ago, a young woman was arrested for illegally obtaining prescription drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 лет назад молодая девушка была арестована за нелегальное приобретение лекарств без рецепта.

I'm sure you've noticed the prescription is almost done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты наверняка заметил, что курс лечения почти закончен.

I'm here because I have a drug problem. Not prescription drug problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь потому, что у меня зависимость от наркотиков, а не от лекарств.

As of 2015, increased rates of recreational use and addiction are attributed to over-prescription of opioid medications and inexpensive illicit heroin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2015 год возросшие показатели рекреационного использования и наркомании объясняются чрезмерным назначением опиоидных препаратов и дешевым незаконным героином.

It's the pill bottle, but I can't tell what the prescription is for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это баночка таблеток, но я не могу прочитать рецепт.

So take care of yourself, lots of sleep and remember your daily walks, and keep up with your prescription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что заботься о себе, больше спи, не забывай гулять каждый день, и строго придерживайся предписаний.

It is not known whether Prince obtained the fentanyl by a prescription or through an illicit channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестно, получил ли Принс фентанил по рецепту врача или через незаконный канал.

With the developed test cycle, gearshift prescriptions and test protocol a world wide harmonized emissions test procedure for motorcycles can be established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда разработан цикл испытаний, предписания в отношении переключения передач и протокол испытаний, может быть разработана всемирная согласованная процедура испытаний на выбросы.

Jimbo pushing it to move from guideline to policy when he did sped up the process and thus made it a prescriptive policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимбо подтолкнул его к переходу от руководства к политике, когда он действительно ускорил процесс и, таким образом, сделал его предписывающей политикой.

Mindy, I've been examining the company's prescription logs, and I think I found evidence of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минди, я тут просматривал данные по выписанным рецептам, и, кажется, я нашел доказательство...

Prescriptive norms imposed from outside are counterproductive and contrary to the sovereign equality of States recognized in the Declaration itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навязываемые извне директивные предписания дают обратный эффект и противоречат суверенному равенству государств, признанному в Декларации.

There were questions at the outset about who I am, what kind of work I do, what my goals are in looking for a medical marijuana prescription, or product, what my goals are, what my preferences are, what my hopes are, how do I think, how do I hope this might help me, what am I afraid of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала были вопросы: кто я, чем занимаюсь, с какой целью ищу рецепт на медицинскую марихуану или её саму, каковы мои цели, мои предпочтения, мои надежды, как, я думаю, я надеюсь, это может мне помочь, чего я боюсь.

Prescription stimulant- small-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стимулятор по рецепту - дело незначительное.

The Peace & Truce of Future of the Left is the fifth studio album by Future of the Left, released on 8 April 2016 on Prescriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Peace & Truce of Future of the Left - пятый студийный альбом группы Future of the Left, выпущенный 8 апреля 2016 года на лейбле Prescriptions.

Prescriptions were and are now sent in from Indian Head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецепты были и сейчас присылаются из головы индейца.



0You have only looked at
% of the information