President of the council of ministers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: президент, председатель, ректор, губернатор, директор компании, директор банка
a past-president - прошлое-президент
letter to the president of the general - письмо президенту генералу
president of the republic of haiti - президент Республики Гаити
in the presence of the president - в присутствии президента
president of the republic of maldives - президент Мальдивской Республики
address to the nation by president - Обращение к нации президента
a proposal by the president - предложение президента
behalf of the president - от имени президента
you are the president - Вы президент
our vice president - наш вице-президент
Синонимы к president: chief executive, prime minister, premier, head of state, prez, master, head, governor, leader, principal
Антонимы к president: employee, subordinate, rule follower, butt boy, flunkie, myrmidon, adjutant, aide, apprentice, assistant
Значение president: the elected head of a republican state.
be in control/charge of - быть в контроле / заряд
make aware of - осознавать
illustration of - иллюстрации
as a result of - в результате
course of study - Изучаемый предмет
for the time of - на время
doctor of the church - доктор церкви
bill of rights - Билль о правах
line (of work) - направление работы)
cult of personality - культ личности
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
of the utmost importance - первостепенной важности
the military - военные
the Evil One - Злой
the ax - топор
grant the right to - предоставить право
the whole shebang - весь shebang
take the change on - принять изменение на
separate the wheat from the chaff - отделить пшеницу от мякины
put a/the leash on - положить / поводок на
progress in the talks - прогресс в переговорах
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
environmental council of rhode island - Совет по охране окружающей среды штата Род-Айленд
supreme national council - Высший национальный совет
implementation council - Совет по выполнению
council speaker - спикер совета
intergovernmental negotiations on security council reform - межправительственные переговоры по реформе Совета Безопасности
the security council to consider - Совет безопасности, чтобы рассмотреть
the council of ministers for - Совет министров по
the security council to extend - Совет безопасности продлить
made by the security council - выступил в Совете Безопасности
annual report of the council - годовой отчет совета
Синонимы к council: administration, executive, assembly, local government, corporation, municipal authority, local authority, chamber, convocation, committee
Антонимы к council: drink, demobilize, bafflegab, doublespeak, framis, gibberish, mumbo jumbo, nonsense, orison, twaddle
Значение council: an advisory, deliberative, or legislative body of people formally constituted and meeting regularly.
secretariat of the council of ministers - Секретариат Совета министров
the council of ministers at - Совет министров в
between the council of ministers - между Советом министров
the ministers stressed that - министры подчеркнули, что
the ministers and other - министры и другие
ministers and deputy ministers - министры и заместители министров
ministers of social affairs - министры социальных дел
between the prime ministers - между премьерами
cabinet of ministers for - кабинет министров
that the ministers for - что министры
Синонимы к ministers: father, man/woman of the cloth, curate, ecclesiastic, churchwoman, clergywoman, Holy Joe, clergyman, man/woman of God, reverend
Антонимы к ministers: laymen, laypeople, seculars, secular
Значение ministers: a member of the clergy, especially in Protestant churches.
The most serious current case concerns President Bush and British Prime Minister Tony Blair. |
Самое серьезное из звучащих сегодня обвинений во лжи относится к президенту Бушу и премьер-министру Блэру. |
Russians would rather have a father of the nation, no matter the title - czar, general secretary, president, or prime minister - than follow laws and rules. |
Россияне скорее предпочтут иметь отца нации, независимо от титула, будь то царь, генеральный секретарь, президент или премьер-министр, чем следовать законам и правилам. |
President Obama was scheduled to travel to Mumbai to meet with the Indian Prime Minister about loosening US trade restrictions, a successful trip that would net our country |
У Обамы была назначена встреча с премьер-министром Индии по поводу ослабления США торговых ограничений. |
For example, do we really want a terrorist group to be capable of accessing a president's or prime minister's private information? |
Например, хотим ли мы, чтобы террористическая группа имела потенциальную возможность доступа к личной информации президента или премьер-министра? |
Singapore's Prime Minister Lee Hsien Loong sent their condolences to the president of South Korea. |
Премьер-министр Сингапура Ли Сянь Лун направил свои соболезнования президенту Южной Кореи. |
The proposed new constitution gives exactly the same impunity guarantees for the prime minister as the president now has. |
Новая конституция обеспечивает премьер-министру практически те же гарантии безнаказанности, которыми сейчас пользуется имеет президент. |
I see only two possible candidates that could meet these qualities: former Irish President Mary Robinson and French Finance Minister Christine Lagarde. |
Я вижу лишь двух возможных кандидатов, обладающих данными качествами: экс-президент Ирландии Мэри Робинсон и министр финансов Франции Кристин Лагард. |
When Putin took over as president in 2000 after serving as Boris Yeltsin's Prime Minister, oil and gas prices rose. |
Когда Путин пришел к власти в 2000 году, поработав премьер-министром при Борисе Ельцине, цены на нефть и газ выросли. |
The Executive Branch's powers are split between the President of the Republic and the Government, which is headed by the Prime Minister. |
Обязанности по осуществлению исполнительной власти распределены между президентом Республики и правительством, во главе которого стоит премьер-министр. |
The approval ratings for Russia's president and prime minister are heading south. |
Оценки доверия президенту России и премьер-министру ползут вниз. |
President Viktor Yushchenko is engaged in an escalating verbal battle with Prime Minister Yulia Tymoshenko, a onetime ally now angling for his job. |
Президент Виктор Ющенко активизирует словесную баталию с премьер-министром Юлией Тимошенко, которая когда-то была его союзницей, а теперь метит в президентское кресло. |
The President re-briefed the PM, who re-briefed the Finance Minister. |
Президент отчитал премьер-министра, а тот - министра финансов. |
President Petro Poroshenko, Prime Minister Volodymyr Groisman, and Foreign Minister Pavlo Klimkin all delivered policy addresses. |
К ее участникам обратились президент Петр Порошенко, премьер-министр Владимир Гройсман и министр иностранных дел Павел Климкин. |
But on Saturday, Syrian Foreign Minister Walid al-Moallem rejected that proposal, saying de Mistura had no right to talk about presidential elections or Assad’s future. |
Но в субботу сирийский министр иностранных дел Валид аль Муаллем (Walid al-Moallem) отверг это предложение, заявив, что Мистура не имеет права говорить о президентских выборах и о будущем Асада. |
The possibility that he may run for prime minister in order to prolong his rule when his presidential mandate expires is a logical continuation of this approach. |
Возможность того, что он может выдвинуть свою кандидатуру на пост премьер-министра, чтобы продлить свое правление, когда истечет его президентский мандат, является логическим продолжением такого подхода. |
President Frankenstein has appointed my great-grandmother, Thomasina Paine, in view of her experience in the field, as the minister for domestic security. |
Президент Франкенштейн назначил мою бабушку Томасину Пэйн на пост министра внутренней безопасности. |
But what it attempts to do is understand how and why Putin has taken the decisions that he has in his thirteen years as Russian president and prime minister. |
Но авторы пытаются понять, как и почему Путин принимал свои решения на протяжении тех тринадцати лет, когда он был президентом и премьер-министром России. |
The President, the Prime Minister, cabinet ministers, and the Parliament all agreed on the urgent need to make tangible progress on security sector reform. |
Президент, премьер-министр, министры - члены кабинета и парламент согласны с настоятельной необходимостью достижения ощутимого прогресса в том, что касается реформы сектора безопасности. |
Both the prime minister and the president have spoken about important steps taken to combat corruption. |
И премьер-министр, и президент высказались о важных шагах, сделанных в сторону борьбы с коррупцией. |
King William I appointed Otto von Bismarck as the new Minister President of Prussia in 1862. |
Король Вильгельм I назначил Отто фон Бисмарка новым министром-президентом Пруссии в 1862 году. |
Prime Minister Salnikov has just been sworn in as acting president. |
Премьер-министр Сальников только что был назван и.о. Президента. |
Foreign Intelligence Head and former Prime Minister Mikhail Fradkov has one son in Vnesheconombank and another is the Deputy Manager of Presidential Affairs. |
Один сын директора Службы внешней разведки и бывшего премьер-министра Михаила Фрадкова ? во «Внешэкономбанке», второй занимает пост заместителя управделами президента. |
What, there's a president, not a prime minister? |
Здесь президент, а не премьер-министр? |
Mr Prime Minister and Mr President |
Мистер премьер министр и мистер президент... |
“Choosing the next prime minister is not the president’s decision, but a decision should be made soon.” |
— Избрание нового премьер-министра — не президентское решение, но это решение должно быть принято уже скоро». |
The American president, the prime minister, Arafat and all his deputies. |
Президент Соединенных Штатов, наш премьер-министр и Арафат со своими ближайшими помощниками. |
It is easy for a president or prime minister to ignore a thousand Web sites; |
Президенту или премьер-министру довольно легко проигнорировать тысячу вебсайтов; |
It was their 28th and final meeting as presidents, with Putin preparing to step down in favor of his handpicked successor, Dmitry Medvedev, while taking up the post of prime minister. |
Это была их 28-я и последняя встреча в качестве президентов. Путин готовился уступить этот пост своему специально подобранному преемнику Дмитрию Медведеву, чтобы самому занять должность премьер-министра. |
The same cannot be said with any certainty about President Medvedev or Prime Minister Putin of Russia. |
Этого нельзя сказать со всей определенностью о президенте Медведеве и о премьер-министре Путине. |
By resolution was decided that Speaker (Finn) had succeeded to Presidency after Finn and I had decided that Wolfgang was best choice for Prime Minister. |
Мы приняли резолюцию и выдвинули спикера (Финна) на пост президента, а потом вместе с Финном решили, что лучшего премьер-министра, чем Вольфганг, и быть не может. |
political support for the IMF program broke down when President and Prime Minister had a shouting match. |
политическая поддержка МВФ рухнула, после того как разругались Президент и Премьер Министр. |
But he quickly fell out of favor after saying he wanted to be prime minister or even president. |
Однако он сразу же впал в немилость после того, как заявил о своем стремлении занять пост премьер-министра или даже президента. |
The Minister was preparing a bill for the President's approval, with the aim of establishing the national commission in July 1999. |
Министр занимается подготовкой законопроекта, который будет передан на подпись президенту, с целью создания вышеуказанной национальной комиссии в июле 1999 года. |
The resignation was expected by President Obama, French President Nicolas Sarkozy, and British Prime Minister David Cameron. |
Отставка Мубарака была ожидаема Обамой, французским президентом Николасом Саркози и британским премьер-министром Дэвидом Кэмероном. |
The news is full of the words and sightings of the brilliant Russian Foreign Minister Sergei Lavrov and his somewhat mercurial President Vladimir Putin. |
Новостные ленты полны высказываний и упоминаний талантливого российского министра иностранных дел и немного эксцентричного президента Владимира Путина. |
President Kim must decide this year whether or not to keep the promise he made with Prime Minister Kim Jong Pil to change Korea into a parliamentary system of government. |
В этом году президент Ким должен решить, следует ли сдержать сделанное совместно с премьер-министром Ким Ен Пиром обещание привести Корею к парламентскому правлению. |
This system works best when the president and the prime minister come from the same political party or coalition. |
Данная система работает лучше всего, когда президент и премьер-министр принадлежат одной и той же политической партии или коалиции. |
Thanks to his constitutional gymnastics he has been either President or Prime Minister of Russia since 1999, and can remain in either one of these positions for the rest of his life. |
Благодаря своей конституционной эквилибристике он с 1999 года был либо президентом, либо премьер-министром России и может оставаться на одном из этих постов до конца своей жизни. |
The other was that it was unlikely that President Dmitry Medvedev or Prime Minister Vladimir Putin would be so stupid as to order these small, nasty and counterproductive operations. |
Второй – президент Дмитрий Медведев и премьер-министр Владимир Путин вряд ли настолько глупы, чтобы дать указания о проведении этих мелких, гадких и контрпродуктивных операций. |
In his 4 decades in French politics, Chirac has occupied several posts as Minister and was Prime Minister twice before being elected President in 1995, and being re-elected in 2002. |
За четыре десятилетия во французской политике Ширак поработал на нескольких министерских постах и был премьер-министром перед тем, как его избрали президентом в 1995 году, а затем переизбрали в 2002. |
As for the speakers, German Finance Minister Wolfgang Schaeuble and ECB Governing council member and Bundesbank President Jens Weidmann will brief reporters after the G20 meeting. |
Что касается спикеров, министр финансов Германии Вольфганг Шойбле и член управляющего совета ЕЦБ и президент Бундесбанка Йенс Вайдман дадут короткое интервью журналистам после встречи G20. |
To obtain her pardon I wrote to the President, to the minister of Justice, to the governor general. |
Я просила о помиловании, писала президенту, министру юстиции, министру колоний, главному губернатору. |
He was most recently a member of former French President François Hollande’s government; and, earlier in his career, his mentor was former Socialist Prime Minister Michel Rocard. |
Ещё недавно он работал в правительстве бывшего президента Франции Франсуа Олланда, а в начале карьеры его наставником был бывший социалистический премьер-министр Мишель Рокар. |
The most powerful minister in the government and with the most ambition to be president. |
Самые мощные в Правительстве и самые амбициозные на выборах... |
Putin, conversely, has to determine whether he really wants to be president, prime minister, or something else. |
Путин, в свою очередь, должен решить, хочет ли он быть президентом, премьер-министром или кем-либо еще. |
Neither Prime Minister Putin or current president Medvedev have announced their intention to run for office. |
Ни премьер-министр Путин, ни нынешний президент Медведев еще не объявили о своем решении баллотироваться на президентский пост. |
Or he could be elected as the president of the Union State of Russia and Belarus, with Belarus’s current president, Alexander Lukashenko, serving as prime minister. |
Или же он может быть избран президентом Союзного государства России и Беларуси, при этом нынешний президент Белоруссии Александр Лукашенко станет премьер-министром. |
Mayor Basescu wants to be the next leader of the Democratic Party (now led by former Prime Minister, Petre Roman) and is said to be preparing to run for president in 2004. |
Мэр Башеску хочет стать следующим лидером Демократической партии (в настоящее время возглавляемой бывшим премьер - министром Петре Романом (Petre Roman)), также ходят слухи, что он собирается баллотироваться в президенты на выборах в 2004 году. |
Putin solved that problem in 2008 by moving sideways, becoming prime minister while his protégé, Dmitry Medvedev, took over as president. |
Но этот вопрос элегантно решили еще в 2008 году, когда протеже Путина премьер-министр Дмитрий Медведев занял пост президента. |
Russia supported Raul Khadjimba, the prime minister backed by the ailing outgoing separatist President Vladislav Ardzinba. |
Россия поддержала Рауля Хаджимбу, премьер-министра, поддержанного больным уходящим президентом-сепаратистом Владиславом Ардзинбой. |
But the political cards will be reshuffled, and there will be a new deal on global warming, when America next elects a president in November 2008. |
Но политический расклад изменится и появится новое соглашение по глобальному потеплению, когда Америка в следующий раз изберет президента в ноябре 2008 года. |
My dad used to call my mom his Finance Minister. |
Мой батюшка называл матушку своим главным счетоводом. |
Ma'am, the Vice President sometimes has to do bad things to make good things happen. |
Мэм, вице-президенту иногда приходится делать что-то плохое ради чего-то хорошего. |
Ukraine’s Former Prime Minister on Dirty Politics, Populist ‘Bullshit,’ and Life After ‘Political Suicide’ |
Бывший премьер-министр Украины — о грязной политике |
Then he met with President Vladimir Putin and, separately, with Putin's chief of staff, Sergei Ivanov. |
Затем он встречался с президентом Владимиром Путиным и отдельно — с главой президентской администрации Сергеем Ивановым. |
The Minister of Forestry and I had the same wet-nurse. |
Главный лесничий и я имели одну кормилицу. |
Have you suffered a recent loss or are you still mourning the death of Minister Kalem? |
Ты недавно кого-то потеряла? Или всё еще скорбишь о смерти министра Калема? |
His second term lasted until 1930, when he was defeated by R.B. Bennett in the 1930 general election and resigned as prime minister. |
Его второй срок длился до 1930 года, когда он потерпел поражение от Р. Б. Беннетта на всеобщих выборах 1930 года и ушел с поста премьер-министра. |
Singaravelar took his bachelor's degree from the Presidency College under the Madras University. |
Сингаравелар получил степень бакалавра в президентском колледже при мадрасском университете. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «president of the council of ministers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «president of the council of ministers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: president, of, the, council, of, ministers , а также произношение и транскрипцию к «president of the council of ministers». Также, к фразе «president of the council of ministers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «president of the council of ministers» Перевод на арабский
› «president of the council of ministers» Перевод на бенгальский
› «president of the council of ministers» Перевод на китайский
› «president of the council of ministers» Перевод на испанский
› «president of the council of ministers» Перевод на японский
› «president of the council of ministers» Перевод на португальский
› «president of the council of ministers» Перевод на русский
› «president of the council of ministers» Перевод на венгерский
› «president of the council of ministers» Перевод на украинский
› «president of the council of ministers» Перевод на турецкий
› «president of the council of ministers» Перевод на итальянский
› «president of the council of ministers» Перевод на греческий
› «president of the council of ministers» Перевод на хорватский
› «president of the council of ministers» Перевод на индонезийский
› «president of the council of ministers» Перевод на французский
› «president of the council of ministers» Перевод на немецкий
› «president of the council of ministers» Перевод на корейский
› «president of the council of ministers» Перевод на панджаби
› «president of the council of ministers» Перевод на маратхи
› «president of the council of ministers» Перевод на узбекский
› «president of the council of ministers» Перевод на малайский
› «president of the council of ministers» Перевод на голландский
› «president of the council of ministers» Перевод на польский
› «president of the council of ministers» Перевод на чешский