Prisoners on death row - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
war prisoners - военнопленные
religious prisoners - религиозных заключенных
exchange of prisoners of war - обмен военнопленными
on prisoners of war - на военнопленных
kuwaiti prisoners of war - кувейтских военнопленных
remaining prisoners of war - Оставшиеся военнопленные
ethiopian prisoners of war - эфиопские военнопленные
release of all prisoners - освободить всех заключенных
rehabilitation of prisoners - реабилитация заключенных
mistreatment of prisoners - плохое обращение с заключенными
Синонимы к prisoners: captives, captures, internees
Антонимы к prisoners: captors
Значение prisoners: plural of prisoner.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
yields on on high quality corporate bonds - доходность на высококачественных корпоративных облигаций
allies on - союзники по
on effectively - на эффективном
on evacuation - по эвакуации
travelled on - путешествовал
descent on - спуск на
on postage - на почтовые расходы
frustration on - разочарование в
advocate on - выступать на
on the declaration on - на декларации о
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
death wish - желание умереть
after death - после смерти
can cause injury or death - может привести к травмам или смерти
death domain - домен смерти
abolish the death penalty in law - отменить смертную казнь в законодательном порядке
in connection with the death - в связи со смертью
condolences on the death of - соболезнования в связи со смертью
to cause death - до смерти вызывают
death row inmates - приговоренные к смертной казни
even after death - даже после смерти
Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest
Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal
Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.
noun: ряд, ссора, спор, шум, ряд домов, гвалт, улица, буза, нагоняй, свалка
verb: грести, скандалить, ставить в ряд, располагать рядами, перевозить в лодке, шуметь, отчитывать, делать выговор
simmering row - тлеющий спор
back row left to right - Задний ряд слева направо
four years in a row - четыре года подряд
time in a row - раз подряд
savile row - Савил строки
row size - размер строки
row unit - блок строк
for a third year in a row - на третий год подряд
on the front row - на первом ряду
a political row - политический ряд
Синонимы к row: string, column, line, chain, succession, queue, procession, file, tier, bank
Антонимы к row: agree, agreement, reconciliation, peace, concur, reconcile
Значение row: a number of people or things in a more or less straight line.
Когда их брали в плен, их вешали или сжигали заживо. |
|
During's family made a fortune in World War II working prisoners to death in their steel mills. |
Семья Дюринга разбогатела во Второй мировой, используя на своих заводах каторжников. |
Missionary reports put the death rate at 12–18 per day; as many as 80% of the prisoners sent to Shark Island eventually died there. |
По сообщениям миссионеров, уровень смертности составлял 12-18 человек в день; до 80% заключенных, отправленных на остров акул, в конечном итоге умерли там. |
Ten prisoners had been condemned to death by starvation in the wake of a successful escape from the camp. |
Десять заключенных были приговорены к смерти от голода после успешного побега из лагеря. |
Prisoners who had faced down death wouldn't say stuff like that! |
Заключённые, приговорённые к смерти, никогда бы не сказали подобного! |
Duffy's press agent published sweeping reforms, however, San Quentin remained a brutal prison where prisoners continued to be beaten to death. |
Пресс-агент Даффи опубликовал радикальные реформы, однако Сан-Квентин оставался жестокой тюрьмой, где заключенных продолжали избивать до смерти. |
Wrackspawn are created/risen from the bodies of those fallen in battle, tortured prisoners, or others who endured extreme pain and bodily damage before death. |
Исчадия ада создаются / воскресают из тел павших в битве, замученных пленников или других людей, перенесших перед смертью сильную боль и телесные повреждения. |
Некоторые заключенные были расстреляны или забиты до смерти. |
|
I do have 18 criminals under sentence of death but I hold no prisoners of war. |
У меня есть 1 8 преступников, приговоренных к смерти но нет пленных солдат. |
Leaf, who is Feverfew's prisoner, then kicks it into a mud puddle containing Nothing, which consumes it. Upon his death, the worldlet begins to collapse. |
Листок, пленница лихорадки, пинает ее ногой в грязную лужу, в которой ничего нет, и та поглощает ее. После его смерти мир начинает разрушаться. |
The combatants were prisoners who had been condemned to death. |
Бойцы были заключенными, приговоренными к смертной казни. |
The Missouri Supreme Court decided to allow the use of propofol to execute prisoners condemned to death. |
Верховный суд штата Миссури постановил разрешить применение пропофола для казни осужденных к смертной казни заключенных. |
These operations ended in the death of several hundred prisoners inside the fort. |
Операция завершилась гибелью нескольких сотен пленных внутри крепости. |
Some prisoners were executed and other prisoners may have been tortured to death. |
Некоторые заключенные были казнены,а другие, возможно, замучены до смерти. |
In 2003, in Carcer City, a journalist reports on the news about James Earl Cash, a death row prisoner recently executed by lethal injection. |
В 2003 году в Карсер-Сити один журналист сообщил в новостях о Джеймсе Эрле Кеше, заключенном из камеры смертников, недавно казненном с помощью смертельной инъекции. |
After the pope's death, Arnaldo was taken prisoner by Adrianus IV, which marked the end of the comune's autonomy. |
После смерти папы Арнальдо был взят в плен Адрианом IV, что положило конец автономии комунна. |
Two of the prisoners were condemned to death, but Washington exercised his Constitutional authority for the first time and pardoned them. |
Двое из заключенных были приговорены к смертной казни, но Вашингтон впервые воспользовался своей конституционной властью и помиловал их. |
As of November 8, 2019, the Innocence Database from Death Penalty Information Center shows 166 exonerations of prisoners on death row in the United States since 1973. |
По состоянию на 8 ноября 2019 года база данных невиновность информационного центра по вопросам смертной казни показывает 166 случаев освобождения заключенных в камерах смертников в Соединенных Штатах с 1973 года. |
Duhesme, the general of the Young Guard, hemmed in at the doorway of an inn at Genappe, surrendered his sword to a huzzar of death, who took the sword and slew the prisoner. |
Дюгем, генерал молодой гвардии, прижатый к двери женапской харчевни, отдал свою шпагу гусару смерти, тот взял оружие и убил пленного. |
They faced persecution not only from German soldiers, but prisoners as well, and many gay men were beaten to death. |
Они подвергались преследованиям не только со стороны немецких солдат, но и пленных, и многие гомосексуалисты были забиты до смерти. |
On and off, on Touvier's orders, the militiamen let a prisoner out, and the next day we'd find his body in the woods, unrecognisable, tortured to death. |
Время от времени по приказу Тувье милиционеры увозили заключенных, а на следующий день их истерзанные тела находили в лесу. |
However, his hopes were crushed by the French king Philip the Fair, who took him prisoner and slashed him in Anagni, causing his death. |
Однако его надежды были разбиты французским королем Филиппом Красивым, который взял его в плен и ударил ножом в Ананьи, что привело к его смерти. |
When I look back now, it seems that I was like an innocent prisoner, condemned not to death but to life, and as yet unconscious of what the sentence meant. |
Сейчас когда я оглядываюсь назад, я кажусь себе невинной узницей, приговорённой не к смерти, а к жизни, и дотоле не осознавая смысл этого приговора. |
The total death rates for United States-held prisoners is also far lower than those held by most countries throughout the war. |
Общий уровень смертности среди заключенных, содержащихся в Соединенных Штатах, также намного ниже, чем в большинстве стран на протяжении всей войны. |
The death toll from epidemics was about 100,000 civilians, 35,000 soldiers, and 30,000 prisoners of war. |
Число погибших от эпидемий составило около 100 000 гражданских лиц, 35 000 солдат и 30 000 военнопленных. |
She returns to 1000 AD with Crono and Marle and helps Crono escape prison when he's mistakenly taken prisoner and sentenced to death for kidnapping Marle. |
Она возвращается в 1000 год нашей эры с Кроно и марле и помогает Кроно бежать из тюрьмы, когда его по ошибке взяли в плен и приговорили к смерти за похищение марле. |
After witnessing the torture death of her fellow prisoners, Arya begins nightly reciting the names of the people upon whom she wishes to exact revenge. |
Став свидетельницей мучительной смерти своих товарищей по несчастью, Арья начинает каждую ночь перечислять имена людей, которым она хочет отомстить. |
She was about to be put to death by the Japanese guards following a lice outbreak amongst the prisoners. |
Ее вот-вот должны были убить японские охранники после вспышки вшей среди заключенных. |
It was evident that many of the prisoners had also been tortured before death; others were killed en masse. |
Было очевидно, что многие из заключенных также подвергались пыткам перед смертью; другие были убиты в массовом порядке. |
It was perceived that breaking these rules could result in the prisoner facing a court-martial, and even death. |
Считалось, что нарушение этих правил может привести к тому, что заключенному грозит военный трибунал и даже смерть. |
Tents were erected at Bergen-Belsen to accommodate the influx of prisoners, and as the population rose, the death toll due to disease increased rapidly. |
В Берген-Бельзене были установлены палатки для размещения заключенных, и по мере роста населения число погибших от болезней быстро росло. |
Roguet had set the lugubrious example of threatening with death any French grenadier who should bring him a Prussian prisoner. |
Мрачный пример подал этому Роге, грозивший смертью всякому французскому гренадеру, который привел бы к нему прусского пленного. |
One anonymous ex-prisoner places the death toll in the 'thousands. |
Один анонимный бывший заключенный считает, что число погибших исчисляется тысячами. |
The British took fifty prisoners who were brought before Shuja, where one of them stabbed a minister to death with a hidden knife. |
Англичане захватили пятьдесят пленных, которые были доставлены в Шуджу, где один из них зарезал министра спрятанным ножом. |
The two brothers were held as prisoners, contracted smallpox, and nearly starved to death in captivity. |
Оба брата были взяты в плен, заразились оспой и чуть не умерли от голода в неволе. |
That was a death penalty case in which we held that the prisoner, Mr. Harurra, was entitled only to relief in the clemency process. |
Там шла речь о высшей мере наказания, к которой был приговорен мистер Херрера, который по ходу процесса получил снисхождение. |
Prisoners in Soviet labour camps were sometimes worked to death with a mix of extreme production quotas, brutality, hunger and the harsh elements. |
Заключенных в советских трудовых лагерях иногда заставляли работать до смерти, сочетая крайние нормы выработки, жестокость, голод и суровую стихию. |
Michael wants to find out if it really is possible for prisoners to remain calm and co-operative in the gas chamber, so that their moment of death is relatively painless. |
Майкл хочет выяснить, возможно ли на практике сохранять спокойствие в газовой камере, чтобы умереть относительно безболезненно. |
Rikers, a prisoner goes crazy, kicks open a fortified cell door and beats two guards to death. |
Тюрьма Райкерс, заключённый выходит из себя, выбивает укреплённую дверь камеры ногой и избивает двух охранников до смерти. |
In the cases of more famous prisoners, usually captains, their punishments extended beyond death. |
В случае с более известными заключенными, обычно капитанами, их наказание простиралось за пределы смертной казни. |
Other Losses contains an analysis of a medical record that it states supports the conclusion of a prisoner death rate of 30%. |
Другие потери содержит анализ медицинской карты, которая утверждает, что поддерживает заключение о смертности заключенных в размере 30%. |
From the Sandakan camp site, only six of some 2,500 prisoners survived after they were forced to march in an event known as the Sandakan Death March. |
Из лагеря в Сандакане только шестеро из примерно 2500 заключенных выжили после того, как их заставили выступить в так называемом Сандаканском марше смерти. |
Non-political prisoners were also sent to the island to serve out simple criminal sentences and some of them were sentenced to death. |
Кроме того, на остров были отправлены неполитические заключенные для отбывания простых уголовных наказаний, а некоторые из них были приговорены к смертной казни. |
Prisoners who refuse to work are beaten, and some are beaten to death. |
Заключенных, отказывающихся работать, избивают, а некоторых забивают до смерти. |
A prisoner sentenced to death before criminal law was given back her full civil rights. |
осуждённую уголовным правом на смерть полностью реабилитировали. |
In March 1289, the Archbishop condemned the prisoners to death by starvation in the tower. |
В марте 1289 года архиепископ приговорил пленников к голодной смерти в Тауэре. |
In August 2015, ISIS burned to death four Iraqi Shia prisoners. |
В августе 2015 года ИГИЛ сожгло заживо четырех иракских шиитских заключенных. |
As far as I can make out, dreptomycil was only Phase 1 tested in the US on mental patients and death row prisoners. |
Насколько я пока смогла выяснить, Триптомицил сейчас только на первой стадии тестирования в США, на душевнобольных и приговоренных к смерти. |
In Athens, the death sentence was carried out by making the prisoner drink the poisonous juice of the hemlock plant. |
В Афинах смертный приговор приводился в исполнение путём испития заключённым цикуты, ядовитого сока болиголова. |
There was one inscription in which an unknown prisoner solemnly pledged to heaven a fight to the death with the police. |
В одной из надписей какой-то арестант объявлял полиции войну не на живот, а на смерть. |
And in the sky above is not the winged figure Security, but that of Fear, whose banner reads: None shall pass along this road without fear of death. |
А в небе парит не крылатая фигура Безопасности, а фигура Страха, на чьём плакате выведено: «Всякий, кто пройдёт здесь, будет бояться за свою жизнь». |
In case the prisoner so wishes the appeals can be received without presence of third person. |
В случае, если заключенный того пожелает, апелляция может подаваться в присутствии третьего лица. |
Gessen: “With the exception of two brief periods — when Soviet Russia was ruled by Khrushchev and again when it was run by Gorbachev — death rates have been inexorably rising” |
Гессен: «За исключением двух кратких периодов — когда Советской Россией правил Хрущев и когда ею правил Горбачев, — смертность в стране неумолимо росла». |
Одна тысяча стражников и один заключенный. |
|
They'll think you did it, or Apache, and I was taken prisoner. |
Они будут думать, что это ты сделал или Апачи, и что меня взяли в плен. |
Мы ждём прибытия пленника. |
|
I think the reward for an escaped prisoner is the same whether he is alive or dead. |
Думаю, за беглого заключённого платят одинаково за живого и за мёртвого. |
Overwhelmed by thirst and wounds, many were killed on the spot without resistance while the remainder were taken prisoner. |
Изнемогая от жажды и ран, многие были убиты на месте без сопротивления, а остальные попали в плен. |
Soviet interrogator Anastas Azarin has little time to work with and is thrown off by the prisoner's expressionless appearance. |
Советский следователь Анастас Азарин не имеет времени для работы и сбит с толку невыразительной внешностью заключенного. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prisoners on death row».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prisoners on death row» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prisoners, on, death, row , а также произношение и транскрипцию к «prisoners on death row». Также, к фразе «prisoners on death row» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.