Process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Process - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обработать
Translate
амер. |ˈprɑːses| американское произношение слова
брит. |ˈprəʊsɛs| британское произношение слова

  • process [ˈprəʊses] сущ
    1. процессм, технологический процесс
      (trial, technological process)
      • integration process – интеграционный процесс
      • decision making process – процесс принятия решений
      • new technological process – новый технологический процесс
      • national reconciliation process – процесс национального примирения
      • exogenous geological process – экзогенный геологический процесс
      • process address space – адресное пространство процесса
      • multilateral consultative process – многосторонний консультативный процесс
      • physical process – физический процесс
    2. процедураж, обработкаж
      (procedure, processing)
      • judicial process – судебная процедура
      • data processing system – система обработки данных
    3. ходм
      (course)
      • process of negotiations – ход переговоров
    4. технологияж
      (technology)
  • process [ˈprəʊses] гл
    1. обрабатывать, обработать
      (handle, treat)
      • processed material – обрабатываемый материал
      • processed surface – обработанная поверхность
    2. перерабатывать, переработать
      (recycle)
      • process industry – перерабатывающая промышленность
  • process [ˈprəʊses] прил
    1. технологический, процессный
      (technology)
      • process flow diagram – технологическая схема
      • process approach – процессный подход

noun
процессprocess, operation, act, cause
способway, method, process, manner, means, mode
методmethod, technique, way, mode, process, how
технологический процессprocess, procedure
ходprogress, stroke, running, travel, process, motion
отростокprocess, outgrowth, sprout, spur, rame, slip
судопроизводствоlegal proceedings, proceeding, process, suit
движениеmovement, motion, traffic, move, stir, process
ход развитияprocess
течениеflow, current, stream, flowing, progress, process
технологический приемprocess
технологический способprocess
вызовcall, challenge, invocation, summons, defiance, process
приказ о вызовеprocess
судебное предписаниеprocess
фотомеханический способprocess
verb
обрабатыватьprocess, treat, work, cultivate, work on, work up
участвовать в процессииprocess, procession
возбуждать процессprocess
подвергатьexpose, subject, put, process

  • process сущ
    • procedure · operation · work · action · handle · proc · legal proceeding
    • course · progress · way
    • treat
    • manufacturing process · technology · technological · process technology

noun

  • procedure, operation, action, activity, exercise, affair, business, job, task, undertaking
  • method, system, technique, means, practice, way, approach, methodology
  • procedure
  • summons
  • appendage, outgrowth
  • mental process, operation

verb

  • deal with, attend to, see to, sort out, handle, take care of, action
  • litigate, sue, action
  • work on, work
  • serve, swear out
  • treat
  • march

  • process сущ
    • inprocess

forget, neglect

Process a series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.



Here's an image from about a week later, and you can see these are the previous pathways, and you can see this process of river-jumping continues as this river moves farther away from its major course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот снимок сделан ещё одну неделю спустя, на нём видны предыдущие русла, а также то, что процесс изменения русла продолжается по мере того, как река удаляется от своего истока.

In short, the members see dialogue and consultation not as a series of meetings but as a process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить кратко, делегаты рассматривают диалог и консультации не как серию заседаний, но как процесс.

All these changes have led to significant improvements in both the actual process and the pace of disposition of cases by the Appeals Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти изменения позволили добиться существенных улучшений как фактического процесса, так и темпов разрешения дел Апелляционной камерой.

It was only by a frantic effort of will that I dragged myself back to the apparatus and completed the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только отчаянным напряжением воли я заставил себя вернуться к аппарату и закончить процесс.

This approach presumes a common planning of the process based on a common global platform with the commonly agreed terms and definitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход предполагает единое планирование процесса на основе общей глобальной платформы с общими согласованными терминами и определениями.

With this process, with this thinking, I think we can make a difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с таким мышлением, я думаю, мы сможем изменить ситуацию.

The implementation of data warehouses is not only a technical question but has a strong impact on the organisation of the statistical production process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание хранилищ данных является не только техническим вопросом, поскольку оно оказывает значительное влияние на организацию процесса статистического производства.

Suggestions to improve the quality of the CSN as a document and as a process were formulated by other resident coordinators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие координаторы-резиденты высказали предложения по повышению качества ДНС как документа и как процесса.

I need to get my people fired up for the long and difficult process of rebuilding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был вдохновить мой народ на долгий и трудный процесс восстановления.

Upholding principles of political pluralism and the recognition of diversity are central to any democratic process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральную роль во всех демократических процессах играют утверждение принципов политического плюрализма и признание многообразия.

The XML Source Adapter was unable to process the XML data. Multiple inline schemas are not supported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адаптеру источника XML-данных не удалось обработать XML-данные. Не поддерживаются несколько встроенных схем.

A transparent law-making process should also identify the vulnerabilities inherent in digital communications systems, enabling users to make informed choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспарентный законотворческий процесс также должен выявить уязвимые места, присущие цифровым коммуникационным системам, что позволит пользователям делать осознанный выбор.

You can visualize this separation process similar to traffic on a highway that separates into two roads, with one road going into a low-clearance tunnel under a mountain, and the other road going around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс разделения можно представить себе как движение по шоссе, которое разделяется на две дороги, при этом одна дорога уходит в горный тоннель с малым запасом высоты, а другая идёт в обход горы.

Figure 26 provides a flow diagram of the required steps for guidance in this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рис. 26 приведена схема, отражающая требуемые шаги для осуществления этого процесса.

Albert Soultanov, Senior Process Engineer for upgrading Heavy Oil made a presentation about the new Red Mountain Heavy Oil Process/ RM HOUP/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущий технолог по переработке тяжелой нефти Альберт Султанов рассказал о новой технологии переработки тяжелого нефтяного сырья Red Mountain Heavy Oil Upgrading Process/ RM HOUP/.

We send it to the DA, but do they process it right away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправим его окружному прокурору, но сразу ли он даст ему ход?

We do recognize, however, that some good things have happened in the general disarmament process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы признаем, что в общем процессе разоружения произошли некоторые позитивные события.

If the appropriate steps are not taken soon, we fear that momentum for the peace process may be irrevocably lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в ближайшее время не будут предприняты адекватные шаги, то мы опасаемся, что импульс мирного процесса может быть безвозвратно утерян.

Such data could help to identify problems with women's access to justice and at what stage in the complaint process any such problems arose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие данные могли бы помочь выявлять проблемы, с которыми сталкиваются женщины, пытающиеся получить доступ к правосудию, а также препятствия, которые возникают на различных этапах в процессе рассмотрения жалоб.

The Commission should ensure that the peacebuilding process remains on track and that gaps are addressed in a timely and coherent manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия должна обеспечить поступательное движение процесса миростроительства и преодоление трудностей своевременным и согласованным образом.

However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса.

An important internal initiative is the introduction of an electronic working paper system to manage the audit process more effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важной внутренней инициативой является внедрение электронной системы подготовки рабочих документов для более эффективного управления процессом ревизий.

As everybody knows, Eurostat exerts an ever-growing influence on the production process of official statistics in EU Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеизвестно, что Евростат оказывает все возрастающее воздействие на процесс подготовки официальной статистики в государствах - членах ЕС.

When a failure affecting a database or access to a database occurs and a new database becomes the active copy, this process is known as a failover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация, когда происходит сбой, затрагивающий базу данных, а новая база данных становится активной копией, называется отработкой отказа.

Pending the outcome of the insurance claim recovery process, it is probable that some damages suffered during the storm will not be recoverable from insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время трудно предвидеть результаты усилий, направленных на взыскание возмещения по страховым требованиям, и, таким образом, можно предположить, что некоторые убытки, понесенные во время урагана, в конечном счете будут отнесены к невозмещаемому ущербу.

Have you heard about Utica Shale or the process of fracking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали о сланцах Ютика или о процессе гидравлического разрыва пласта?

The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью.

In Cal the process had been so long and so slow that he felt no strangeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемены в Кейле накапливались так медленно и так долго, что он не замечал ничего необычного.

The delegation stated that it sees the UPR as a continuing process and that the Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Финляндии заявила, что она считает процедуру УПО непрерывным процессом и что правительство готовит подробный доклад о политике Финляндии в области прав человека.

And then he rewrapped Nicole's body, stuffed it in the sarcophagus, sealed it up tight, and by the time it got to the U.S. months later, mummification process was complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он завернул тело Николь, положил его в саркофаг и плотно запечатал его, и к тому времени, как оно прибыло в США месяцем позже, процесс мумификации завершился.

In his opening remarks President Susilo Bambang Yudhoyono underlined four fundamental principles that must influence the reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Сусило Бамбанг Юдхойоно в своем вступительном заявлении подчеркнул четыре основополагающих принципа, которые должны влиять на процесс реформ.

Democratic governance fosters political pluralism and the effective participation of citizens in the process of nation-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократическое управление способствует укреплению политического плюрализма и эффективному участию граждан в процессе государственного строительства.

It's the new labeling process the distillery uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё из-за нового процесса маркировки, используемого на вискарне.

I call it a process of seduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я называю его попыткой соблазнения.

Ser Bronn, will you accompany the Tarlys and help them accelerate this process?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сир Бронн, не хотите ли сопроводить Тарли и помочь им ускорить этот процесс?

He appealed fervently to all the political class to rally around the message of the military protagonists to end the war and move forward the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоятельно призвал все политические стороны поддержать идею военных сторон прекратить войну и встать на путь мирного процесса.

Cost-efficiency/process overflow from in-house capacity and process jobs where no in-house expertise exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономия средств/превышение возможностей собственных служб и отсутствие собственных специалистов для выполнения некоторых видов работ.

In the Middle East, the process of regional integration could begin with water and energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ближнем Востоке процесс регионального объединения мог бы начаться с воды и энергии.

Such a commitment would also imply a guarantee that the process would be kept on track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное обязательство будет также предполагать гарантию того, что данный процесс будет осуществляться непрерывно.

Consequently, many have not undergone a meaningful vetting process and have less formal training than national police officers and members of the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, многие из его сотрудников не прошли реальной проверки и формально не столь хорошо подготовлены, как сотрудники национальной полиции и военнослужащие вооруженных сил.

Referring to her personal experience as Chair, she underlined that the process had reached a critical point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылаясь на свой личный опыт работы в должности Председателя, она подчеркнула, что процесс достиг критической точки.

During this process, the window fastens from all sides along perimeter with spans not more then 70 cm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом, окно закрепляется со всех сторон по периметру с шагом крепления не более 70 сантиметров.

One original feature of the process is the formula of a layered participation, which includes both main participants and three categories of associate participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из оригинальных черт этого процесса является формула «многослойного участия», предусматривающая наличие основных участников и трех категорий вспомогательных участников.

The peace process in the region remained fragile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение по пути к миру в регионе представляет собой сложный процесс.

The process is similar to the way you learned math on paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс подобен способу вычислению на бумаге.

They invited the Secretary-General of UNCTAD to submit a draft agenda and a timetable for the preparatory process in early 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели бы, чтобы Генеральный секретарь ЮНКТАД представил проект повестки дня и график проведения подготовительного процесса в начале 2003 года.

Secondly, conflict prevention should be viewed as a process aimed at addressing the conditions that can precipitate armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, предотвращение конфликтов следует рассматривать как процесс, направленный на изменение условий, способствующих возникновению конфликта.

This is an exercise distinct from the 2006 reform, consisting of layered adjustments rather than one major process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный обзор отличается от реформы 2006 года, представляя собой скорее систему многоуровневых коррективов, а не некий единый общий процесс.

It is a process we are used to: falling, getting up and dusting ourselves off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это процесс, к которому мы уже привыкли: упасть, подняться и стряхнуть с себя пыль.

The session was informed of the approach and method to the 2007-2008 strategic review and planning process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники сессии были проинформированы о подходе и методах, использованных в рамках стратегического обзора 20072008 годов и процесса планирования.

National Governments had to lead in public-private partnerships, set a regulatory framework, and allow the private sector to lead in the implementing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные правительства должны играть ведущую роль в таких партнерских отношениях, обеспечивать создание нормативной базы и позволять частному сектору играть ведущую роль в процессе осуществления.

Western observers said Monday that the elections generally showed respect for the democratic process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные наблюдатели заявили в понедельник, что выборы в целом «продемонстрировали соблюдение демократического процесса».

I have, but he had a liver transplant last year and with the anti-rejection meds his healing process has been a little wonky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но у него в прошлом году была операция и с его противоотторгающими препаратами, его процесс излечения немного пошатнулся.

First, it is unlikely that the strike would have directly targeted Syria’s chemical weapons capabilities due to the risk of setting them off in the process of destroying them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, удары вряд ли будут направлены непосредственно на сирийские арсеналы химического оружия, поскольку в таком случае в процессе их уничтожения возникнет серьезный риск химического заражения.

The whole process is a common effort undertaken to reach common success for all countries here represented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь этот процесс представляет собой общее усилие по достижению общего успеха всеми представленными здесь странами.

It is a liquid acidic chemical used as dipping and designed for use before zinc phosphate process particularly in steel materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изготовлен специально для использования перед цинковым фосфатированием железо-стальных материалов; жидкость используемая для погружения является кислотным химикатом.

With the eyes of the world upon us, it saddens me hugely that we weren't able to show the great strength of our legal process and judicial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За нами наблюдал весь мир, и меня печалит тот факт, что мы не смогли показать великую силу нашей судебной системы.

A dealer will call you by your request to correct placed bid. That is why it is necessary to indicate your phone number during the registration process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перевода денег обязательно сообщите нам дату заполнения договора и сумму перевода, для скорейшей идентификации прихода денег от Вас на счет.

While the scope of these consultations covered all aspects of the change management agenda, the main focus was on the business process component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сфера охвата таких консультаций включала все аспекты повестки дня в области преобразований, однако основное внимание было уделено компоненту, касающемуся административных процедур.



0You have only looked at
% of the information