Prove true - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Prove true - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доказать истинность
Translate

  • prove true гл
    1. оказаться верным

verb
подтверждатьсяprove true
- prove [verb]

verb: доказывать, подтверждать, утверждать, оказываться, пробовать, зарекомендовать, проверять, испытывать, удостоверять, делать пробный оттиск

  • prove popular - доказать популярность

  • prove wrong - ошибочно

  • prove false - доказать ложность

  • prove out - проявлять себя в полной мере

  • prove to be - показывать себя

  • prove identity - удостоверять личность

  • prove charge - доказывать обвинение

  • prove right - доказывать свою правоту

  • prove beyond reasonable doubt - преодолевать обоснованное сомнение

  • prove yourself - проявить себя

  • Синонимы к prove: substantiate, show beyond doubt, ratify, manifest, document, show (to be true), witness to, determine, demonstrate (the truth of), corroborate

    Антонимы к prove: disprove, disqualify, refute, hypothesize, theorize, discredit, break down

    Значение prove: demonstrate the truth or existence of (something) by evidence or argument.

- true

правда

  • true horizon - истинный горизонт

  • true typed array - настоящий типизированный массив

  • hold true - сохраняться

  • no true bill - отклоненный обвинительный акт

  • true cross - Животворящий Крест

  • true interest - подлинный интерес

  • true womanhood - истинная женственность

  • true allegiance - истинная преданность

  • true humility - истинное смирение

  • own true nature - собственная истинная природа

  • Синонимы к true: authentic, bona fide, certifiable, certified, dinkum, echt, genuine, honest, pukka, pucka

    Антонимы к true: bogus, counterfeit, fake, false, mock, phony, phoney, pseudo, sham, spurious

    Значение true: Conforming to the actual state of reality or fact; factually correct.


turn out, prove, prove to be, hold true, be borne out, proof, demonstrate, corroborate, substantiate, give evidence


This is certainly not true in my case, as I can prove forthrightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, не так в моем случае, как я могу доказать прямо.

Advanced ancestral state reconstruction was used to more accurately prove that the reverse evolution of viviparity to oviparity is true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усовершенствованная реконструкция состояния предков была использована для более точного доказательства того, что обратная эволюция живородимости к яйцекладке является истинной.

That is saying his teachings were false and you can not prove that with facts, anymore than anyone else can prove it is true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть его учение было ложным, и вы не можете доказать это фактами, как никто другой не может доказать, что оно истинно.

The defendant however still needs to prove that the defamatory imputations are substantially true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ответчику все еще необходимо доказать, что клеветнические обвинения по существу верны.

And if it's true, it ought to be easy to prove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваше предположение правильно, ему будет легко найти доказательство.

Aileen knew this, although she could not prove it to be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйлин чувствовала это, хотя доказательств у нее никаких не было.

Should it prove true that your ship is a center of an epidemic I'd personally stay on board to share your fate with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если окажется, что очаг эпидемии у вас на судне, я сам останусь на борту, чтобы разделить вашу участь.

This means, with ultimate cause, the foundation is true, absolute, entire and impossible to prove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что с конечной причиной основание истинно, абсолютно, целостно и невозможно доказать.

Lacking scientific proof, Poe said it was not his goal to prove what he says to be true, but to convince through suggestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея научных доказательств, по сказал, что его целью было не доказать истинность того, что он говорит, а убедить посредством внушения.

but if these claims prove true- that's the man, the one who killed your parents!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...но если эти утверждения окажутся справедливыми... Этот тот человек, который убил твоих родителей!

If true, Adler's disappearance could prove to be the brilliant exit strategy for one of the greatest financial frauds of our time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если слухи правдивы, то исчезновение Адлера может оказаться блестящим стратегическим отходом в одной из величайших финансовых афер современности.

This hypothesis will repeatedly prove to be true the historical data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта гипотеза будет многократно подтверждаться историческими данными.

But you know, 99 percent of the time, all of the stereotypes prove to be perfectly true and the warning is useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знаете ли, в 99% случаев все стереотипы оказываются совершенно верны и предупреждение полезно.

I think that is not true that sounds really suspect i am going to delete that if someone dosent prove me wrong soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это неправда, что звучит действительно подозрительно, что я собираюсь удалить это, если кто-то докажет мне, что я ошибаюсь в ближайшее время.

Fearing in his heart lest this might prove but too true, the captain a little desisted, but still commanded the insurgents instantly to return to their duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасаясь в душе, что именно так и случится, капитан несколько сбавил тон, все же он приказал инсургентам немедленно вернуться к исполнению своих обязанностей.

It is also true that one cannot empirically prove entropy created life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верно также и то, что нельзя эмпирически доказать, что энтропия создала жизнь.

Do you think it's fair to indict a man for what you think is true rather than what you can prove?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, правильно обвинять человека за то, что тебе кажется правдой, а не за то, что ты можешь доказать.

Fight him in London and you prove true every rumor and every lie Cecil has ever told.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь драться с ним в Лондоне и тем подтвердишь все слухи и всю ложь, что Сессил наплел о тебе.

Now the time has come for you to prove you are true Ozunu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь тебе пришло время доказать что ты истинный Озуну.

It's true of mice, but he needs to do proper human trials to prove it's true in us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыты с мышами подтвердили это. Но нужно провести испытания на людях, чтобы быть полностью уверенными,

During that time, The hindus and Muslims were trying to prove which religion is the only true one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время индуисты и мусульмане пытались доказать, какая религия является единственной истинной.

Listen, if what Jackson is saying is true, there is an Ori ship out there with a near complete weapon on it that could prove useful against the Ori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, если Джексон говорит правду, то есть корабль Орай с почти готовым оружием на борту, которое может оказаться полезным против Орай.

Rumors that weren't true, because Lindsay was top gun- best in her class- - I've got the records here to prove it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слухи, которые не были правдой, потому что Линдси была знатоком, лучшей в классе, могу доказать.

Ah, the classic movie moment when the underdog gets to prove his real worth and win the heart of his true love!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, классический момент фильма. Жертва несправедливости доказывает, чего она стоит, чтоб завоевать сердце любимого!

Then, by strong induction, assume this is true for all numbers greater than 1 and less than n. If n is prime, there is nothing more to prove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, с помощью сильной индукции, предположим, что это верно для всех чисел больше 1 и меньше n. если n-простое число, то больше нечего доказывать.

Anybody find anything to prove it's true?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то что-то нашел, чтобы доказать что это правда?

I can give him Mary Drake and a logical story about her and Dunhill or I can give him a box of loose ends with theories that might be true... but no one could ever prove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу предоставть ему Мэри Дрейк и логичную историю о нём и Данхилле или ящик с незаконченными делами и теориями, которое могут быть правдой... Но никто никогда не сможет это доказать.

Joan, is it true you helped prove the CIO of Canon Ebersole had a secretary who killed five people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоан, это правда, что ты помогла доказать, что секретарша IT-директора Кэнон Эберсол убила пять человек?

To prove that contrapositives are logically equivalent, we need to understand when material implication is true or false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы доказать, что контрапозитивы логически эквивалентны, нам нужно понять, когда материальная импликация истинна или ложна.

In fact, the PAK-FA’s lack of true sensor fusion and comprehensive data links that are on par with its American counterparts may prove to be its Achilles’ heel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, отсутствие у ПАК ФА настоящей системы сочетания различных датчиков и универсальных линий приема-передачи данных может оказаться его Ахиллесовой пятой.

Off he rides on his noble steed- a valiant figure, straight and tall- to wake his love... with love's first kiss... and prove that true love conquers all!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поедет на своём благородном скакуне... наш отважный рыцарь... высокий и статный... будить свою любовь... своим первым поцелуем любви... чтобы доказать, что в мире нет преград для настоящей любви.

The rumors prove true, Crassus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слухи подтвердились, Красс.

If it be not inconvenient to you, pray let us go in, that I may prove myself to belong to the place, to be a true citizen of Highbury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу вас, зайдемте туда, ежели это вас не затруднит, — докажу тем самым, что и я здешний, что я тоже гражданин Хайбери.

If we can prove her story's true, that Vincent paid people to testify against her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сможем доказать что её история правда, что Винсент заплатил людям чтобы они лжесвидетельствовали против нее.

Determined to prove the boy exists and his story is true, Noone decides to pay a surprise visit to Pete in his hometown in rural Wisconsin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решив доказать, что мальчик существует и его история правдива, никто не решается нанести неожиданный визит Питу в его родной город в сельской местности Висконсина.

Only if they can prove that any of my followers aren't true believers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только если они смогут доказать, что кто-нибудь из моих учеников не верует искренне.

After due consideration, it is the ruling of this court that the prosecution was unable to prove these crimes true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После надлежащего рассмотрения судом постановляется, что обвинение не смогло доказать правдивость преступления.

It is true that one cannot prove the universe or life was intelligently designed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, никто не может доказать, что Вселенная или жизнь были разумно устроены.

For years, mythologers have been trying to prove that the legend of Circe is in fact true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих лет мифологи пытались доказать, что легенда о Цирцее на самом деле правдива.

Swear to me, replied Faria, to free me if what I tell you prove true, and I will stay here while you go to the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милостивый государь, - отвечал Фариа, -поклянитесь Иисусом Христом, что вы меня освободите, если я сказал вам правду, и я укажу вам место, где зарыт клад.

To my own self I'II prove true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но я чиста перед самой собой.

I had heard love-tales of common men and queens, and was a-wondering if now it was my fortune to prove such tales true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне известны были примеры любви между простолюдинами и царицами, и я думал - не случится ли со мной такая же история?

This little farce was necessary to prove to you all, and incidentally, to prove to myself a fact which my reason already told me is true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот маленький фарс был необходим, чтобы доказать всем вам, а заодно и мне самому то, к чему меня уже привели логические умозаключения.

Photographs taken by Jay prove this to be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотографии, сделанные Джеем, доказывают, что это правда.

Now, how do we prove his true motive was intolerance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, как мы докажем, что мотивом является не толерантность?

What if I showed you a tape that could prove it were true?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если я покажу вам касету, и докажу, что это правда?

Well do the citizens of Chicago and the people of Illinois know who and what particular organization would prove the true beneficiaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Населению Чикаго - более того, всего штата Иллинойс - слишком хорошо известно, кто именно наживется на этом новом законе.

Meanwhile, clues from his parents' cabin have enabled D'Arnot to prove Tarzan's true identity as John Clayton the Earl of Greystoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем улики из хижины его родителей позволили Д'Арно доказать, что Тарзан на самом деле Джон Клейтон, Граф Грейсток.

And it is true that all muslims who try to prove the quran to be from God, do say this sentence all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это правда, что все мусульмане, которые пытаются доказать, что Коран исходит от Бога, действительно говорят эту фразу все время.

Six words that never prove true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть слов которые никогда не будут правдой

It's about what you can prove possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, что вы можете доказать.

Down from Oklahoma to prove again that the sins of the visited on the sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приехал из Оклахомы, чтобы еще раз доказать, что грехи отцов не проходят бесследно для детей.

And this could prove to be drastically more complicated than it first might seem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело может оказаться намного сложнее, чем казалось ранее.

And rest assured, the true culprit will pay dearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И будьте уверены, настоящий убийца дорого заплатит.

Look, if that's true, then why did the demon ransack your safe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, если это так, тогда почему дьявол перерыл твой сейф?

You're gonna force me to produce your spy in open court, prove entrapment, and destroy years of your investigation into this family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вынуждаете меня представить вашего шпиона на судебном заседании, доказать заговор и уничтожить годы вашего расследования в отношении этой семьи.

Prove that she's Henry's closest living relative, That they're not estranged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно доказать, что она ближайший родственник Генри, что они проживают вместе.

However, this doesn't seem to prove that French has died off without more clarification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это, похоже, не доказывает, что французский язык умер без дальнейших разъяснений.

Because they can produce a fear of both suffocation and restriction, MRI scans often prove difficult for claustrophobic patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они могут вызывать страх как удушья, так и ограничения, МРТ-сканирование часто оказывается трудным для пациентов с клаустрофобией.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prove true». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prove true» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prove, true , а также произношение и транскрипцию к «prove true». Также, к фразе «prove true» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information