Prove - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Prove - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доказывать
Translate
амер. |pruːv| американское произношение слова
брит. |pruːv| британское произношение слова

  • prove [pruːv] гл proved, proved/proven
    1. доказывать, доказать, показать, показывать, демонстрировать
      (show, demonstrate)
      • prove the theorem – доказывать теорему
      • prove in court – доказать в суде
    2. подтверждать, удостоверять, подтвердиться, подтвердить
      (confirm, certify)
    3. испытывать, испытать
      (have, test)
    4. оправдывать, обосновать, обосновывать
      (justify)
    5. оказаться, оказываться, получиться
      (appear, turn out)
      • prove stronger – оказаться сильнее
    6. свидетельствовать
      (testify)
    7. зарекомендовать себя
      (show itself)
    8. проявлять себя
      (manifest itself)

verb
доказыватьprove, argue, demonstrate, show, establish, evidence
подтверждатьconfirm, reaffirm, acknowledge, affirm, support, prove
утверждатьclaim, affirm, say, assert, maintain, prove
оказыватьсяturn out, prove
пробоватьtry, taste, sample, prove, attempt, try on
зарекомендоватьprove
проверятьcheck, verify, check out, test, examine, prove
испытыватьtest, experience, feel, have, tempt, prove
удостоверятьcertify, verify, attest, authenticate, prove, certificate
делать пробный оттискprove
уличатьcondemn, expose, show up, prove

verb

  • show (to be true), demonstrate (the truth of), show beyond doubt, manifest, produce proof/evidence, witness to, give substance to, determine, substantiate, corroborate, verify, ratify, validate, authenticate, document, bear out, confirm, evince
  • turn out, be found, happen
  • establish, demonstrate, show, shew
  • rise
  • essay, try, examine, try out, test
  • evidence, bear witness, testify, show
  • leaven, raise
  • turn out, turn up

disprove, disqualify, refute, hypothesize, theorize, discredit, break down

Prove demonstrate the truth or existence of (something) by evidence or argument.



To prove it, I invite you to a railway or a bus station, a port or an airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы доказать это, я приглашаю Вас на железнодорожной или автобусной станции, порта или аэропорта.

The Zarqawi stuff would prove to be relevant, after the U.S. invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о Заркави оказалась весьма актуальной после американского вторжения.

For the grasslands team, no location would prove as challenging as that dominated by elephant grass in northeast India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для равнинной команды самой сложным местом для съёмок оказались заросли слоновой травы в северо-восточной Индии.

May your present trials prove no more than the anvil upon which the blade of Deliverance may be forged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть сегодняшнее судилище над Вами станет наковальней, на которой будет коваться меч Освобождения.

So you're going to prove it by blowing up a building?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты собираешься доказать это взорвав здание?

The only way to prove I did anything is to open up this dungeon to the cops, to everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ доказать, что я в чем-то виновен, показать эту темницу копам, да и всем.

As if to prove his point, Justine gave several huge eructations but held her gorge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно в подтверждение Джастина несколько раз громко икнула, но все, что съела, осталось при ней.

What happens next could prove to be critically important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие события могут оказаться чрезвычайно важными.

What's on this laptop will prove that, as well as provide evidence that could help them locate him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержимое ноутбука докажет это, также там есть улики, которые помогут найти его.

But a shield may prove to be a two edged sword, on a day like today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в такой день как этот, и щит может превратиться в меч.

Short of being able to prove he's completely negligent, All we can do is our best to temper his actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточно того, что мы можем доказать, что он беспечный, все что мы можем, и это лучшее, так это немного усмерить его.

In the United States and in many other countries: on him to prove the falsehood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США и многих других странах было бы наоборот: факт клеветы должен был бы доказать он.

They are not eager to prove the inferiority of American-style free-market capitalism — in fact few of them even question it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не стремятся доказывать неполноценность капитализма и рыночной экономики в американском стиле - на самом деле, редко кто из них вообще задается таким вопросом.

Prove there's only one Trickster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Докажите, что есть только один Ловкач.

Hey, folks, got into a big argument and now you have to prove your manliness to another Little League dad, but you just don't have the time to do it naturally?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем привет. С кем-то поцапались и должны показать свою мужскую силу папаше из младшей лиги, но некогда подготовиться естественным путём?

I know, of course, that the past is falsified, but it would never be possible for me to prove it, even when I did the falsification myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, конечно, что прошлое подделывают, но ничем не смог бы это доказать - даже когда сам совершил подделку.

I recalled the rough cruelty and bloody habits of him who was disposed to prove the defender of my love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вспоминал об опрометчивой жестокости, о кровожадных привычках того, кто вызывался быть и избавителем моей любезной!

They are difficult to prove within an inspection procedure, and a worker subjected to such violations usually does not want to reveal his or her identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их сложно выявлять в ходе инспекций, поскольку подвергающиеся дискриминации работники, как правило, не хотят о них рассказывать.

And to prove that I was the killer I enclosed the driver's licence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы доказать это, я включил туда водительские права.

I was in Barcelona buying olive oil and skinless and boneless sardines, and I've got the purchase orders to prove it. And I didn't get the thousand dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в Барселоне и закупал оливковое масло и сардины. Я могу доказать это товарными накладными, И потом я не получал денег.

Your Majesty, I'm here to plead for a stay of execution until such time as I can prove his innocence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше величество, я здесь, чтобы просить отложить казнь, чтоб я смог доказать его невиновность.

Michael was trying to prove his manliness with Steve Holt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл пытался доказать свою мужественность со Стивом Холтом.

All tokens contain some secret information that is used to prove identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все токены содержат некоторую секретную информацию, которая используется для подтверждения личности.

The police used dental records to prove that body was Alison's, and we know it wasn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция использовала слепки зубов, чтобы идентифицировать тот труп. Они считают, что это Эли, но мы-то знаем, что она жива.

Our boss asked us to help solve the murder of his friend's sister, and instead, you're running around trying to prove that her husband committed vehicular manslaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш босс попросил раскрыть убийство сестры его подруги, а вместо этого, ты ходишь кругами, вокруг попытки доказать, что ее нынешний муж и есть убийца

All these strategies can prove useful, but some claim that those using problem-focused coping strategies will adjust better to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти стратегии могут оказаться полезными, но некоторые утверждают, что те, кто использует ориентированные на проблему стратегии совладания, лучше приспособятся к жизни.

If I'm wrong, prove it. Someone familiar with the article remove it. If not, I'll go at it with a hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я ошибаюсь, докажи это. Кто-то, знакомый с этой статьей, уберет ее. Если нет, то я пойду на это с топором.

We gotta prove nothing else works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны доказать, что прочие методы не сработали.

If you aspire to inherit my property, you must prove yourself more worthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы стремитесь унаследовать мое состояние, вы должны постараться быть достойным этого.

I had to spread it around, prove that Max was cheating on Rose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо было распространить ее, доказав, что Макс изменял Роуз.

Instead, he plays to prove that White's queen is misplaced. 14... Rc8!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он играет, чтобы доказать, что королева белых неуместна. 14... Rc8!

I can imagine lots of ways to prove the existence, but I confess I cannot think of a way to disprove the whole category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу представить себе множество способов доказать существование этой категории, но признаюсь, что не могу придумать способа опровергнуть ее целиком.

You know, there is no means whereby I could prove to you that that crystal is any different from any other piece of quartz, and yet... it is unique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь ли, нет средств, благодаря которым я мог бы доказать тебе, что этот кристалл отличается от любых других кусков кварца, но все же... он уникальный.

I thought you were gathering evidence to prove that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, ты ищешь доказательства этого.

On the other hand, it might prove difficult to increase drilling prices sufficiently to pass higher costs/ruble devaluation to the Russian customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, повышение цен на бурение скважин, соразмерное расходам/падению рубля может оказаться не по карману российским услугополучателям.

My Emma, does not every thing serve to prove more and more the beauty of truth and sincerity in all our dealings with each other?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма, голубка, разве это не подтверждает лишний раз, сколь прекрасно, что мы во всем честны и искренни друг с другом?

As long as you can prove the wings' provenance, you'll get it back in 30 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как вы докажете, что крылья являются вашей собственностью, вы получите их обратно в течение 30 дней.

Now, although the cremation of the victim's body was an egregious clerical error, the official autopsy results prove that the fire was the cause of death...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что кремация тела жертвы была вопиющей канцелярской ошибкой, результаты официального вскрытия доказывают, что причиной смерти послужил пожар...

Actually there're documents about this event, but none of them are really reliable and prove that all the victims die from NVA butcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле есть документы об этом событии, но ни один из них не является действительно достоверным и не доказывает, что все жертвы умирают от NVA butcher.

He should carry them out because it is only in the performing of them that they can prove to be impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнять нужно, потому что, лишь выполняя приказ, можно убедиться, что он невыполним.

I need to prove that the original defense lawyer neglected to tell the jury about mitigating circumstances, period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно лишь доказать, что первый адвокат забыл упомянуть о смягчающих обстоятельствах, о его детстве.

Please prove that is not you by working with me and other editors to the benefit of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, докажите, что это не вы, работая со мной и другими редакторами на благо всех.

We could prove nothing against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ничего не сможем доказать.

For his arrangements will enable us to observe him and all his sister's acquaintances in circumstances that may prove favorable to self betrayal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мы сможем увидеть его и всех знакомых его сестры в обстоятельствах,.. ...в которых он может изобличить себя.

I mean, if they're trying to prove Keen's innocence, why go after some high-priced vigilante?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уж они решили доказать невиновность Кин, для чего искать дорогого линчевателя?

If they have a nuclear weapons program, we should be able to prove it exists with verifiable claims, not speculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у них есть ядерная программа, Мы должны быть в состоянии доказать ее существование с проверяемыми утверждениями, а не спекуляциями.

The consumption of chocolate or grapes by dogs, for example, may prove fatal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребление шоколада или винограда собаками, например, может оказаться фатальным.

You promised something incredible, to prove you're as good as they are, and you failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обещал кое-что необыкновенное, чтобы доказать, что ты также хорош как и они, и не сделал.

Despite a couple of accidents, he was able to prove himself when he saved Thomas from disaster, and is now part of the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на пару несчастных случаев, он сумел проявить себя, когда спас Томаса от катастрофы, и теперь является частью команды.

The official who is the respondent must prove their authority to do or not do something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должностное лицо, являющееся ответчиком, должно доказать свои полномочия делать или не делать что-либо.

If you can prove that any of the points I've raised are false, please do so, however as it stands the information provided is correct and extremely relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы можете доказать, что какой-либо из пунктов, которые я поднял, являются ложными, пожалуйста, сделайте это, однако, как это происходит, предоставленная информация является правильной и чрезвычайно актуальной.

And no, they are not the same people - their actions and affiliations prove this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нет, это не одни и те же люди - их поступки и принадлежность доказывают это.

To prove this, one thinks of the counterfactual – the same student writing the same test under the same circumstances but having studied the night before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы доказать это, можно подумать о контрфакте – тот же самый студент пишет тот же тест при тех же обстоятельствах, но изучал его накануне вечером.

One does not have any material artefacts to prove this, yet the ancient historians help us here with their accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет никаких материальных артефактов, чтобы доказать это, но древние историки помогают нам здесь своими рассказами.

According to Reddington, three recent incidents prove the U.S. government is still conducting mind-control experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реддингтон говорит, что три недавних инцидента доказывают, правительство США все еще проводит эксперименты по управлению сознанием.

These results prove to be encouraging because they provide a basis for potential implantation in other mammalian species, such as humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты оказались обнадеживающими, поскольку они обеспечивают основу для потенциальной имплантации у других видов млекопитающих, таких как человек.

Yes, replied he, while he did the honors of the supper with much ease and grace-yes, he is a poor devil who is much devoted to me, and does all he can to prove it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - отвечал хозяин, со светской непринужденностью угощая Франца, - бедняга мне очень предан и очень старателен.

The method of Ricci flow, developed by Richard S. Hamilton, gives another proof of existence based on non-linear partial differential equations to prove existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод течения Риччи, разработанный Ричардом С. Гамильтоном, дает еще одно доказательство существования, основанное на нелинейных уравнениях в частных производных для доказательства существования.

A young developer based out of a small town in eastern New Mexico created a tool that exploits this vulnerability to prove that the attack is feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой разработчик из небольшого городка на востоке штата Нью-Мексико создал инструмент, который использует эту уязвимость, чтобы доказать, что атака осуществима.



0You have only looked at
% of the information