Provided data - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: при условии, если только, в том случае, если
adjective: предусмотренный, обеспеченный, снабженный
provided that - при условии, что
except as herein otherwise provided - если иное не предусмотрено этим договором
except as expressly provided below - за исключением случаев, явно указанных ниже
except as provided herein - за исключением случаев, предусмотренных в настоящем документе
except as specifically provided herein - за исключением случаев, предусмотренных в настоящем документе
as provided by - в соответствии с
customer provided terminal - терминал пользователя
services provided - оказанные услуги
system provided implementation - системная реализация
provided in - предоставлено в
Синонимы к provided: on condition that, providing (that), with the provision/proviso that, if, contingent on, presuming (that), assuming (that), as long as, with/on the understanding that, provided that
Антонимы к provided: unsecured, receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow
Значение provided: on the condition or understanding that.
data smoothing - выравнивание данных
original statistical data - исходные статистические данные
expected main controller data - ожидаемые данные основного контроллера
communications data - передаваемые данные
numeric data - числовые данные
summarized data - итоговые данные
table lookup data table - таблица данных поиска таблицы
data ingestion - подготовка данных
technical data and computer software clause - положение о технических данных и программном обеспечении
data base development - разработка базы данных
Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material
Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest
Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.
presented data, supplied data, provided information
A study at Iowa State University provided data for a suburban restaurant surveyed in the early 1990s. |
Исследование, проведенное в Университете штата Айова, предоставило данные для пригородного ресторана, опрошенного в начале 1990-х годов. |
The DES Challenges were a series of brute force attack contests created by RSA Security to highlight the lack of security provided by the Data Encryption Standard. |
DES Challenges были серией соревнований по атакам грубой силы, созданных RSA Security, чтобы подчеркнуть отсутствие безопасности, обеспечиваемой стандартом шифрования данных. |
Marvin describes finding a love letter in his data banks eons after receiving it. The female vocal is provided by Kimi Wong-O'Brien. |
Марвин описывает, как он нашел любовное письмо в своих банках данных спустя много лет после его получения. Женский вокал обеспечивает Кими Вонг-О'Брайен. |
After World War II, the folklorist and author Stetson Kennedy infiltrated the Klan; he provided internal data to media and law enforcement agencies. |
После Второй мировой войны фольклорист и писатель Стетсон Кеннеди проник в клан; он предоставил внутренние данные средствам массовой информации и правоохранительным органам. |
DNA testing and research has provided some data about the extent of Native American ancestry among African Americans, which varies in the general population. |
Анализ ДНК и исследования предоставили некоторые данные о степени родословной коренных американцев среди афроамериканцев, которая варьируется в общей популяции. |
These data became available after the Cold War, and have provided evidence of thinning of the Arctic sea ice. |
Эти данные стали доступны уже после окончания Холодной войны и стали свидетельствовать об истончении Арктического морского льда. |
It also provided a forum for sharing experience in data collection and use of indicators to promote and monitor racial equality and non-discrimination. |
Семинар также послужил форумом для обмена опытом сбора данных и использования показателей в целях поддержки и мониторинга расового равенства и недискриминации. |
Access to one's own medical data is provided with the help of a doctor. |
Доступ к собственным медицинским данным осуществляется с помощью врача. |
Tropical cyclone forecasting relies on data provided by numerical weather models. |
Прогнозирование тропических циклонов основывается на данных, полученных с помощью численных моделей погоды. |
The systems were designed for transaction processing and provided an extreme level of availability and data integrity. |
Эти системы были разработаны для обработки транзакций и обеспечивали чрезвычайно высокий уровень доступности и целостности данных. |
Netflix provided a training data set of 100,480,507 ratings that 480,189 users gave to 17,770 movies. |
Компания Netflix представила обучающий набор данных рейтингов 100,480,507, что 480,189 пользователи дали 17,770 фильмы. |
By splitting the data into different parts of the storage area network, this technique provided data redundancy in addition to security. |
Разделяя данные на различные части сети хранения данных, этот метод обеспечивал избыточность данных в дополнение к безопасности. |
But the focus groups had provided a clue as to how the change would play out in a public context, a data point the company downplayed but which proved important later. |
Но фокус-группы дали ключ к пониманию того, как это изменение будет происходить в публичном контексте, что компания преуменьшила, но что оказалось важным позже. |
However, Bloom filters do not store the data items at all, and a separate solution must be provided for the actual storage. |
Однако фильтры Bloom вообще не хранят элементы данных, и для фактического хранения должно быть предусмотрено отдельное решение. |
The data are provided by the American Public Transportation Association's Ridership Reports. |
Эти данные приводятся в отчетах американской Ассоциации общественного транспорта о пассажирах. |
The geographic data provided for these areas includes the latitude and longitude of the center-point of the ZCTAs. |
Географические данные, представленные для этих районов, включают широту и долготу центральной точки ZCTAs. |
The geographical area where these conditions are met is based on coverage data and elevation angle recommendations provided by INTELSAT. |
Выбор географического района, в котором соблюдены эти условия, производится на основе данных зоны обслуживания и рекомендаций об угле места антенны, предоставленных ИНТЕЛСАТ. |
No monitoring data for operator exposure under normal conditions were provided. |
Данные наблюдений за воздействием на операторов при нормальных условиях применения представлены не были. |
The core provided climatic data back to 123,000 years ago, which covered part of the last interglacial period. |
Ядро давало климатические данные 123 000 лет назад, которые охватывали часть последнего межледникового периода. |
Tropical cyclone forecasting also relies on data provided by numerical weather models. |
Прогнозирование тропических циклонов также опирается на данные, полученные с помощью численных моделей погоды. |
Secondly, visual data was provided, which showed the high number of craters on the surface of the planet. |
Во-вторых, были предоставлены визуальные данные, которые показали большое количество кратеров на поверхности планеты. |
The data on age-specific fertility and mortality rates provided the necessary base-line information for making population projections. |
Данные о возрастных показателях рождаемости и смертности дают необходимую базовую информацию для составления демографических прогнозов. |
The data collected from UIT Astro-1 mission provided the first accurate knowledge of UV data from the universe. |
Данные, собранные в ходе миссии UIT Astro-1, позволили получить первые точные сведения об УФ-излучении Вселенной. |
Such registers were relatively large and too costly to use for large amounts of data; generally only a few dozen or few hundred bits of such memory could be provided. |
Такие регистры были относительно большими и слишком дорогостоящими, чтобы использовать их для больших объемов данных; как правило, только несколько десятков или несколько сотен битов такой памяти могли быть предоставлены. |
While in orbit, the crew primarily communicated using one of four S band radios, which provided both voice and data communications. |
Находясь на орбите, экипаж в основном общался с помощью одного из четырех радиоприемников S-диапазона, которые обеспечивали как голосовую, так и информационную связь. |
The subdivisions of the new structure better facilitated analysis of price index data and provided increased possibilities to apply weights from external sources. |
Компоненты новой структуры в большей степени способствуют анализу данных, касающихся индексов цен, и обеспечивают более широкие возможности для использования весов из внешних источников. |
The protection can be provided by separating the data stack and the return stack. |
Защита может быть обеспечена путем разделения стека данных и стека возврата. |
Data provided by the Secretariat highlighted the extreme economic difficulties faced by Rwanda. |
Представленные Секретариатом сведения отражают суровые экономические трудности, с которыми сталкивается Руанда. |
The teacher can support students in a way that AI cannot, but is unable to process the large amount of real-time data analytics provided by the computer system. |
Учитель может поддерживать учеников таким образом, что ИИ не может, но не в состоянии обрабатывать большой объем данных анализа в реальном времени, предоставляемых компьютерной системой. |
The authors of the study questioned the accuracy of the data provided by the countries reporting low instances of rape. |
Авторы исследования поставили под сомнение точность данных, представленных странами, сообщившими о низких случаях изнасилования. |
In 1985, Peter Reddaway and Sidney Bloch provided documented data on some five hundred cases in their book Soviet Psychiatric Abuse. |
В 1985 году Питер Реддуэй и Сидней блох представили документальные данные о примерно пятистах случаях в своей книге Советское психиатрическое насилие. |
Published molecular identifications are unclear with several different indications provided by different data sources. |
Опубликованные молекулярные идентификации неясны с несколькими различными показаниями, представленными различными источниками данных. |
Also, I would be fine with removing all refs from the lede, as the sources are provided for the same data elsewhere in the article. |
Кроме того, я был бы в порядке с удалением всех ссылок из lede, так как источники приведены для тех же данных в другом месте статьи. |
Due to the data provided, Mykola Martynenko was placed under investigation. |
В связи с предоставленными данными Николай Мартыненко был помещен под следствие. |
It was agreed that actual cost data rather than indices should be used, as that provided a better basis for the calculation of rates. |
Было решено использовать не индексы, а данные о фактических расходах, поскольку они обеспечивают более надежную основу для расчета ставок. |
Information and data were also provided on the decisions taken by the Secretary-General on Joint Appeals Board recommendations. |
В них также были представлены информация и данные о решениях, принятых Генеральным секретарем по рекомендациям объединенных апелляционных советов. |
The following climate data provided is for the past 62 years. |
Ниже приводятся климатические данные за последние 62 года. |
Using the data provided by the user Google constructs a profile including gender, age, languages, and interests based on prior behaviour using Google services. |
Используя данные, предоставленные пользователем, Google создает профиль, включающий пол, возраст, языки и интересы, основанные на предыдущем поведении с использованием сервисов Google. |
Initially, Charity Navigator provided financial ratings for 1,100 charities, and has data on 8,500 as of mid-2017. |
Первоначально, Charity Navigator предоставил финансовые рейтинги для 1100 благотворительных организаций, и имеет данные о 8500 по состоянию на середину 2017 года. |
These are listed, but the light rail lines are not counted in the provided network data. |
Они перечислены, но легкорельсовые линии не учитываются в предоставленных сетевых данных. |
In these cases, access to that data is provided by copying a 32- or 64-bit value, versus copying an entire data structure. |
В этих случаях доступ к этим данным обеспечивается копированием 32-или 64-разрядного значения, а не копированием всей структуры данных. |
The Customer is hereby giving his explicit consent to the processing of personal data as contemplated in and for the purposes provided for in this Clause. |
Клиент настоящим дает свое ясно выраженное согласие на использование личных данных в целях, описанных в данном Разделе. |
When data provided by women only was analyzed, 51.3% of cases were reported as reciprocal and 49.7% as non-reciprocal. |
При анализе данных, представленных только женщинами, 51,3% случаев были зарегистрированы как реципрокные и 49,7%-как не реципрокные. |
Flyby and orbital spacecraft have provided data from above, while landers and rovers have measured atmospheric conditions directly. |
Летающие и орбитальные космические аппараты предоставили данные сверху, в то время как посадочные аппараты и марсоходы непосредственно измеряли атмосферные условия. |
Support for local scientists, facilities and data acquisition was provided by the host nation. |
Страны, в которых размещалось оборудование для наблюдений, оказали поддержку местным ученым, обслуживанию аппаратуры и получению данных. |
Of these, the latter two can provide push email delivery if the server supports it. Data compression is also not provided anymore. |
Из них последние два могут обеспечить принудительную доставку электронной почты, если сервер поддерживает ее. Сжатие данных также больше не предусмотрено. |
The report provided evidence for the decline of High Street precincts such as data indicating that retail spending in High Street shops had fallen to below 50 per cent. |
В докладе приводятся данные, свидетельствующие об уменьшении числа участков на Хай-стрит, например данные о том, что розничные расходы в магазинах на Хай-стрит упали ниже 50 процентов. |
Cortana can access the demographic data (such as your age, postal code and gender) you provided when you created your personal Microsoft account. |
Кортана может получить доступ к демографическим данным, таким как ваш возраст, почтовый индекс и пол, указанным при создании личной учетной записи Майкрософт. |
Known values for the target variable are provided for the training data set and test data set, but should be predicted for other data. |
Известные значения целевой переменной предоставляются для набора обучающих данных и набора тестовых данных, но должны быть предсказаны для других данных. |
Lukoil has provided data that, as of 4Q2015, showed that with Urals crude at $100/bbl the net realized price to the company after government taxes take would be $30/bbl. |
Скажем, по данным, опубликованным компанией «Лукойл» в четвертом квартале 2015 года, выходило, что при цене на нефть Urals в 100 долларов за баррель, компании после уплаты налогов оставалось 30 долларов за баррель. |
Assistance is provided by a highly developed network of legal professions and special interest groups. |
Помощь в подобных случаях оказывается широко разветвленной сетью юристов и специальных целевых групп. |
In contrast, SXML represents element content and meta-data uniformly - as tagged lists. |
Напротив, SXML представляет содержимое элемента и мета-данные однородно - как именованные списки. |
In order to reflect the heterogeneity of various services sectors, both countries use different types of volume data. |
С целью учета специфики различных подотраслей сферы услуг обе страны используют разные типы данных физического объема. |
When you are not signed in, Cortana will collect data about how you chat with Cortana and use Cortana to search, using either your voice, inking, or typing. |
Если вы не выполнили вход, Кортана собирает сведения о том, как вы общаетесь с ней и используете ее для поиска с помощью голосовых команд, рукописного ввода или текста. |
It is obliged pursuant to the third sentence of Section 25b (1) to complete any incomplete data records. |
В соответствии с третьим предложением раздела 25b (1) оно обязано дополнить все неполные данные. |
On the 9th of September, four of those girls were out on assignments some little distance away-that is, they were provided with lunch by the clients to whom they had gone. |
Девятого сентября четверо из них ушли по вызовам и были в некотором удалении от места происшествия, причем обедали они у своих клиентов. |
New York's oystermen became skilled cultivators of their beds, which provided employment for hundreds of workers and nutritious food for thousands. |
Нью-йоркские устричники стали искусными культиваторами своих грядок, что обеспечило работой сотни рабочих и питательной пищей тысячи. |
Similarly, domestic cattle need to be provided with extra sources of salt beyond their normal diet or their milk production is reduced. |
Аналогичным образом, домашний скот должен быть обеспечен дополнительными источниками соли, выходящими за рамки его обычного рациона, иначе его молочная продуктивность будет снижена. |
A mysterious vaccine is provided by Dharma food drops. |
Таинственная вакцина обеспечивается каплями пищи Дхармы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provided data».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provided data» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provided, data , а также произношение и транскрипцию к «provided data». Также, к фразе «provided data» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.