Public administration at - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
public deposit - депозит государственного учреждения
public post - общественное сообщение
public gatherings - общественные собрания
initial public - первичное публичное
very public - очень общественности
public reputation - общественная репутация
public interview - публичное интервью
notions of public - Понятия общественности
public procurement code - код государственных закупок
shape public perception - формировать общественное мнение
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
noun: администрация, администрирование, управление, правительство, назначение, отправление, управление делами, министерство
manufacturing administration - администрация производства
central administration building - Здание центрального управления
administration of the president - Администрация президента
administration in charge - Администрация отвечает
provisional administration - временное управление
zero administration - введение нулевой
senate administration - администрация сената
administration supervisor - руководитель администрации
public service and administration - государственной службы и администрации
administration and reporting - управление и отчетность
Синонимы к administration: management, charge, leadership, control, back office, conduct, superintendence, front office, supervision, command
Антонимы к administration: minions
Значение administration: the process or activity of running a business, organization, etc..
shouting at - кричать на
at recent - в последнее время
at standard - в стандарте
at little - в Литтл
fires at - обстреливает
at wimbledon - на Уимблдоне
handy at - под рукой
crawl at - ползать на
at liquid - в жидкости
at accident - при аварии
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
Well, then it goes to the public administrator. |
Тогда это дело чиновников по делам наследства. |
We the People, rather, served as a public relations device for the Obama administration to provide a venue for citizens to express themselves. |
Мы, люди, скорее служили средством связи с общественностью для администрации Обамы, чтобы предоставить гражданам возможность выразить себя. |
The Public Works Administration, part of the U.S. government, partially financed construction, which was completed during the Great Depression, in 1937. |
Управление общественных работ, входившее в состав правительства США, частично финансировало строительство, которое было завершено во время Великой Депрессии в 1937 году. |
He served on the Permanent Committees of Economic Affairs, Internal–Public Administration, and Educational Affairs. |
Он состоял в постоянных комитетах по экономическим вопросам, по вопросам внутреннего государственного управления и по вопросам образования. |
During the course of its investigations, the Group discovered two cases in which the administration of former President Laurent Gbagbo embezzled public funds. |
В ходе своих расследований Группа обнаружила два случая, когда администрация бывшего президента Лорана Гбагбо шла на хищение государственных средств. |
ln previous administrations the president entered and exited public buildings under a tent or canopy the Secret Service wanting to limit his visibility in open air. |
В прежних администрациях президент входил и выходил из общественных зданий под тентом или навесом - секретная служба хотела ограничить возможность увидеть его вне помещения. |
It may also be turned on for computers in libraries, schools, and other public institutions by the institution's system administrator. |
В местах с публичной сетью поменять эти настройки может только системный администратор. |
The Lebanese Parliament, all the Ministries and most of the public administrations, embassies and consulates are there. |
Ливанский парламент, все министерства и большинство государственных администраций, посольства и консульства находятся там. |
But if James had lived, if he had gone public, he would have brought down Sally and our administration and the entire executive branch of the U.S. government, so I suppose... |
Но если бы Джеймс выжил, если бы он пошёл с эти на публику, он бы погубил Салли вместе со всей нашей администрацией и всей исполнительной властью правительства США. Так полагаю... |
The process is administered under the name of Bio-Cleansing Centers of America and has received public money in addition to private donations. |
Этот процесс осуществляется под названием Bio-Cleansing Centers of America и получил государственные деньги в дополнение к частным пожертвованиям. |
This recommendation reflects the important changes that have taken place and transformed the landscape of public administration. |
Эта рекомендация отражает важные изменения, которые произошли и изменили общую картину государственного управления. |
History and American public administration. |
История и американская государственная администрация. |
In this vein, we are open to and continue to assess modernization reforms in the public administration system. |
Мы готовы к осуществлению реформ, направленных на модернизацию системы государственного управления, и продолжаем их изучать. |
Currently, a draft law concerning sexual violence, sexual harassment and the participation of women in public administration were being discussed. |
В настоящее время рассматривается проект закона о сексуальных преступлениях, сексуальных домогательствах и участии женщин в государственном управлении. |
Workers in public and private administrations and the legal profession generally enjoy similar earnings levels. |
Сотрудники государственной и частной администрации, а также сотрудники судебных органов в целом получают примерно одинаковую заработную плату. |
Public funds, which, for us, are administered by regional and municipal authorities, are audited by the federal courts of auditors there. |
Общественные фонды в наших регионах и муниципалитетах контролируются на уровне федеральных счетных палат. |
Then, mainly in German universities, a style of instruction emerged which dealt specifically with detailed presentation of data as it related to public administration. |
Затем, главным образом в немецких университетах, появился стиль обучения, который касался конкретно подробного представления данных, относящихся к государственному управлению. |
Administration public relations managers staged carefully crafted photo-ops of smiling presidents with smiling crowds for television cameras. |
Менеджеры по связям с общественностью администрации организовали тщательно разработанные фотосъемки улыбающихся президентов с улыбающимися толпами для телевизионных камер. |
E-government and ICT are foremost among the innovative tools to realize improved capability in public administration. |
Наиболее важными среди новаторских инструментов создания более мощного потенциала являются электронные методы управления и ИКТ. |
During his administration, the State Board of Public Works was organized. |
При нем была организована государственная коллегия общественных работ. |
By 1989 about 45% of all public primary schools had computers, including schools that used them only for administrative purposes. |
К 1989 году около 45% всех государственных начальных школ имели компьютеры, включая школы, которые использовали их только в административных целях. |
Refounding Democratic Public Administration. |
Восстановление Демократического Государственного Управления. |
Under his supervision social order, administered by the dictatorship, was largely restored and many vital public works projects were successfully completed. |
Под его руководством социальный порядок, управляемый диктатурой, был в значительной степени восстановлен, и многие жизненно важные проекты общественных работ были успешно завершены. |
Three elements turned out to be crucial: age, experience within the minister's office, and working experience within the Flemish public administration. |
Решающее значение, как оказалось, имели три фактора: возраст, опыт работы в канцелярии министра и опыт работы во фламандской государственной администрации. |
Biographical dictionary of public administration. |
Биографический словарь государственного управления. |
From 1965 to 1968, he taught public administration at the college level. |
С 1965 по 1968 год он преподавал государственное управление на уровне колледжа. |
Regarding the spies, it is unclear why the administration chose to create a public spectacle almost immediately after an Obama-Medevedev summit. |
Что же касается шпионов, то остается неясным, почему администрация решила устроить этот спектакль почти сразу после встречи Обамы с Медведевым. |
These problems were diminished but not eliminated under the mayoral administration of Marc Ravalomanana, who prioritized sanitation, security and public administration. |
Эти проблемы были уменьшены, но не устранены при мэре марке Раваломанане, который отдавал приоритет санитарии, безопасности и государственному управлению. |
The city's municipal administration was notably lax with regards to public works, and many urban dwellers lived in conditions of great poverty. |
Городская администрация проявляла заметную слабость в отношении общественных работ, и многие городские жители жили в условиях крайней нищеты. |
Fourthly, private sector management tools should be adapted for public administration and use. |
В-четвертых, методы управления, применяемые в частном секторе, следует приспособить к сфере государственного управления и применять их. |
Between 1873 and 1949, the buildings were administrated as part of public library service. |
В период с 1873 по 1949 год здания находились в ведении государственной библиотеки. |
New public management represents an attempt to apply the principles of free-market economics to public administration. |
Концепция нового государственного управления представляет собой попытку применить принципы экономики свободного рынка к государственному управлению. |
Persons accused of misappropriating public funds were liable to prosecution and/or administrative sanctions. |
Лица, обвиняемые в растрате государственных средств, привлекаются к судебной ответственности и/или административному наказанию. |
The public prosecutor shall provide in the order barring such person from administration of his assets for the appointment of a proxy to administer those assets... |
В постановлении, в котором соответствующему лицу запрещается распоряжаться своим имуществом, генеральный прокурор поручает управление имуществом опекуну. |
In addition, you must be assigned the Public Folder Administrator role and local Administrators group for the target server. |
Кроме того, вам необходима роль администратора общедоступных папок, а также вы должны входить в локальную группу администраторов целевого сервера. |
Many consider the study of service to be a part of the field of public administration. |
Многие считают изучение службы частью сферы государственного управления. |
The Institute of Public Administration is a major governmental organization responsible for staff training. |
Институт государственного управления является крупной государственной организацией, осуществляющей профессиональную подготовку кадров государственных служащих. |
Joint Nordic-Baltic projects include the education programme Nordplus and mobility programmes for business and industry and for public administration. |
Совместные Северо-Балтийские проекты включают образовательную программу Nordplus и программы мобильности для бизнеса и промышленности, а также для государственного управления. |
Considerable previous experience in public administration at national, State and municipal levels. |
Большой опыт работы в прошлом в системе госуправления на национальном и муниципальном уровнях, на уровне штатов. |
An independent assessment by the Annenberg Public Policy Center found that Bush Administration officials did misuse intelligence in their public communications. |
Независимая оценка Центра общественной политики Анненберга показала, что чиновники администрации Буша действительно злоупотребляли разведданными в своих публичных коммуникациях. |
The budget is administered with professional Public Administration accounting procedures, and is audited by government auditors. |
Бюджет управляется с помощью профессиональных процедур бухгалтерского учета государственного управления и проверяется государственными аудиторами. |
This is an administration that operates behind closed doors, out of the public eye. |
Эта администрация работает за закрытыми дверями, тайком от общественности. |
Administrative Regulation 22/2001, of 22 October, which governs the structure and operation of the Public Security Police; |
Административное постановление 22/2001 от 22 октября, которым регламентируются структура и деятельность Полиции общественной безопасности; |
The state, the road commissioners, the public undertaker, regulations, the administration, what do we know of all that? |
Г осударство, инспекция, бюро похоронных процессий, правила, администрация, - какое нам до этого дело? |
Some argue that images of the presidency have a tendency to be manipulated by administration public relations officials as well as by presidents themselves. |
Некоторые утверждают, что образами президента обычно манипулируют чиновники администрации по связям с общественностью, а также сами президенты. |
The old French administrative training for public services taught both relevant skills and an ethos of civic commitment. |
Старый французский курс административной подготовки для государственных служащих предусматривал обучение не только соответствующим трудовым навыкам, но и приверженности гражданским обязательствам. |
The public administration shall make provision for internal control at all levels, which shall be exercised in the manner specified in the law. |
Государственная администрация располагает внутренними средствами контроля, которые используются в соответствии с законом. |
Therefore, the reform process being conducted in the public administration system in Indonesia can be likened to a dynamic rather than a stop-go process. |
Поэтому осуществляемый в системе государственного управления Индонезии процесс реформ можно, пожалуй, отнести к разряду динамичных, а не таких, в рамках которых попеременно используются меры, стимулирующие и сдерживающие экономический рост. |
Under his administration, all religious leaders were exempt from taxation and from public service. |
Под его управлением все религиозные лидеры были освобождены от налогов и от государственной службы. |
Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted. |
Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни. |
A point the Committee of Public Safety might want to bear in mind. |
Комитету общественного спасения не мешало бы иметь это в виду. |
Also, programmes designed to curb the vicious circle of violence will be known to the public. |
Кроме того, общественность будет проинформирована о программах, разработанных с целью разорвать заколдованный круг насилия. |
Moreover, the costs associated with public disclosure had been minimal. |
Кроме того, расходы, связанные с публичным раскрытием информации, были минимальными. |
Tuition fee for the girls is free up to grade 10 in public schools. |
В государственных школах с девочек не взимается плата за обучение до 10 класса включительно. |
Worse still, it used its federal courts and power structures to control the election of Puerto Rican public officials. |
Хуже того, они используют свои федеральные суды и властные структуры для контроля над выборами должностных лиц Пуэрто-Рико. |
It requires private participation though not necessarily at the exclusion of public sector candidates. |
Для этого требуется участие частных компаний, что не обязательно должно вести к исключению кандидатов из государственного сектора. |
Public health has to be notified to contact anybody that Cynthia's been with. |
Департамент здравоохранения должен предупредить всех, с кем Синтия вступала в контакт. |
Charles appointed Roger of San Severino to administer the Kingdom of Jerusalem as his bailiff. |
Карл назначил Роджера Сан-Северино управляющим Иерусалимским королевством в качестве своего бейлифа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «public administration at».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «public administration at» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: public, administration, at , а также произношение и транскрипцию к «public administration at». Также, к фразе «public administration at» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.