Public service award - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
public house - трактир
public anger - общественный гнев
public obligation - публичное обязательство
local public - местного публичного
numerous public - многочисленная публика
public sector governance - управление государственным сектором
targeted public spending - целевые государственные расходы
public policy recommendations - рекомендации государственной политики
federal public authorities - федеральные государственные органы
public service area - общественная служба
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
intercom service - служба внутренней связи
stretcher service - носилки обслуживание
genetic service - генетическая служба
service package - пакет услуг
liner service - вкладыш службы
service operation - служба эксплуатации
intimate service - интимный сервис
service disruption - нарушение работы
service flow - поток услуг
affected service - затрагиваемое обслуживание
Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к service: official, main, major
Значение service: the action of helping or doing work for someone.
noun: премия, решение, присуждение, стипендия, присужденная награда, присужденное наказание
verb: присуждать, награждать
european footballer of the year award - награда "Лучший футболист года в Европе"
young artist award - премия молодым артистам
received this prestigious award - получил эту престижную награду
dinner and award ceremony - ужин и церемония награждения
the award contains - награда содержит
award reasonable attorney fees - присудить разумные гонорары адвокатов
gold world excellence award - Премия мира превосходство золота
charity award - благотворительная премия
award-winning restaurant - наградами ресторан
upon award - на премии
Синонимы к award: medal, decoration, reward, trophy, prize, compensation, payment, settlement, endowment, bursary
Антонимы к award: fine, forfeit, shame, punishment, beg, refuse, sanction, deny, punish, sarcasm
Значение award: a prize or other mark of recognition given in honor of an achievement.
It holds interminable meetings, hands out awards for public service, and issues decrees, with the pomp of officialdom — DPR seals and signatures. |
Оно проводит бесконечные совещания, награждает гражданских служащих и издает указы в официальном стиле, со своими подписями и печатями. |
Management of solid waste should be considered an important public service. |
Удаление твердых отходов должно рассматриваться как важный вид коммунального обслуживания. |
How do Statistics Canada's survey results compare with those of the public service at large? |
Как результаты обследований персонала Канадского статистического управления соотносятся с обследованиями государственных служащих в целом? |
The e-mail news service was also a welcome addition that gave journalists, researchers and the public at large quick access to the latest United Nations news. |
Рассылка новостей по электронной почте также является полезной инициативой, благодаря которой журналисты, исследователи и широкая публика имеют возможность быстро получать информацию о последних новостях Организации Объединенных Наций. |
The Public Service Commission encourages designated group members and students to self-identify as belonging to one of the designated groups. |
Комиссия по вопросам государственной службы рекомендует членам целевых групп и студентам из их числа объявлять себя лицами, относящимися к этим группам. |
The public broadcasting service was required to publicize the cultural values of national, ethnic or other minorities. |
Служба общественного радио- и телевещания обязана пропагандировать культурные ценности национальных, этнических и иных меньшинств. |
Do you believe you're performing some kind of public service? |
Думаете, вы осуществляете своего рода службу обществу? |
The Singapore Public Service must develop the capabilities to deal with an environment characterized by increasing complexity, uncertainty and rapid change. |
Государственная служба Сингапура должна развивать в себе способности, позволяющие ей успешно действовать в условиях, для которых характерна возрастающая сложность задач, отсутствие определенности и стремительные изменения. |
Since September 2004, 24 designated group members have been placed in casual positions within the Public Service. |
С сентября 2004 года временные должности на государственной службе получили 24 члена целевых групп. |
A certificate contains a public key and attaches that public key to the identity of a person, computer, or service that holds the corresponding private key. |
Сертификат содержит открытый ключ, который он связывает с удостоверением владельца (пользователя, компьютера или службы) соответствующего закрытого ключа. |
The newly-created National Agency for Employment is the public employment service managing the employment system. |
Недавно созданное Национальное управление по занятости является государственной службой занятости, в ведении которой находится система трудоустройства. |
In-service training includes standard training activities intended for judges and public prosecutors, and specialist programmes. |
Профессиональная подготовка без отрыва от производства включает обычную учебную деятельность, предназначенную для судей и государственных прокуроров, а также специальные программы. |
In addition, efficiency gains had been achieved across the public service and tax reform, and strategic privatization of key utilities had been instituted. |
Кроме того, было обеспечено повышение эффективности в области государственной службы и налоговой реформы и проведена стратегическая приватизация ключевых коммунальных служб. |
That public service would be one hour of air time set aside every night for informational broadcasting, or what we now call the evening news. |
один час эфира каждого вечера для информативного вещания, или что мы сейчас называем вечерними новостями. |
And in order to keep our broadcasting license... we devote Sunday night dead time... to public service shows of limited appeal. |
Чтобы сохранить лицензию, мы посвящаем воскресную ночь программам с ограниченным кругом слушателей. |
The public service is an essential ingredient of sound governance and a necessary instrument for the reform of the State. |
Одним из необходимых компонентов для рационального государственного управления и осуществления государственной реформы является государственная служба. |
The modern day Peugeot does provide a valuable public service. |
Современный Peugeot не предусматривает ТО своими руками. |
During 1991- 2001 Statistics Finland even maintained chargeable phone service in order to disseminate public ID code. |
В период 19912001 годов Статистическое управление Финляндии имело даже платную телефонную службу, занимающуюся распространением государственных идентификационных кодов. |
The celebrated war hero, who dedicated himself to public service after Desert Storm. |
Прославленный герой войны после операции Буря в пустыне посвятил себя общественной деятельности. |
As defined in the Windhoek Declaration of May 2001, information “is a fundamental right, public property, and at the service of humanity.” |
Как было заявлено в Виндхукской декларации, принятой в мае 2001 года, информация «является основополагающим правом, общественной собственностью и находится на службе человечества». |
It then assesses the trends in the internal and external environment of the public service in Africa and affirms that Africa should adapt to the new requirements of the public service. |
Затем в ней дается оценка тенденций, связанных с внутренними и внешними условиями функционирования государственной службы в Африке, и подтверждается возможность ее адаптации к новым требованиям гражданской службы. |
In the public sector the general regulations governing the civil service establish a salary scale according to grade. |
11 - В государственном секторе Общий закон о государственных служащих предусматривает классификацию должностных окладов государственных служащих в зависимости от занимаемой должности. |
And in between, there should be a public agency, the Independent Service Authority, which channels public money, and especially donor money, to the retail providers. |
А в промежутке между этими двумя составляющими - общественная организация под названием Независимое Инфраструктурное Управление. Его задача - направлять потоки общественных средств, и, в особенности, деньги иностранных доноров, тем, кто предоставляет услуги на местах. |
This was science in service to the public. |
Наука помогла людям. |
The law did not provide that the official language must be spoken fluently in all types of public service. |
Законом не предусмотрено, что на всех видах государственной службы требуется свободное владение официальным языком. |
We do not want a public-service commission at the behest of a private street-railway corporation. |
Мы не хотим, чтобы некая компания диктовала нам свою волю и создавала комиссию по концессиям. |
We need to live up to our own ideals, and we need to recognize when what we're doing could potentially harm society, where we lose track of journalism as a public service. |
Мы должны следовать нашим идеалам и осознавать, когда то, что мы делаем, может навредить обществу, когда журналистика перестаёт служить на благо обществу. |
Another expert believes that ethics in public service is about the practical application of moral standards in government. |
Еще один эксперт полагает, что этика государственных служащих - это практическое применение норм морали в правительстве. |
Administrative re-elections were held everywhere: in house committees, in organizations, at work, in public service institutions. |
Производили перевыборы правлений везде: в домовладениях, в организациях, на службе, в обслуживающих население учреждениях. |
The U.S. floating nuclear plant scheme was hatched, interestingly, while a vice president of Public Service Electric and Gas Co. of New Jersey, Richard Eckert, was taking a shower. |
Что любопытно, идея о создании плавучих АЭС появилась, когда вице-президент Public Service Electric and Gas Co. of New Jersey, Ричард Экерт (Richard Eckert) принимал душ. |
The stark reality is that the pressure on all public service agency budgets mean that such advice will be needed by more people but will be more difficult to access. |
Суровая правда жизни в том, что давление на бюджеты всех государственных служб услуг означает, что такое консультирование будет нужно большему числу людей, а доступ к нему получить будет сложнее. |
Though not as yet licenced physicians, we now had our degrees, and were pressed frantically into public service as the numbers of the stricken grew. |
Хотя нам присвоили только степень магистра без права на частную практику, мы тут же включились в борьбу с эпидемией, так как число ее жертв стремительно росло. |
The 1970 Order also vests in the Governor the power to appoint persons to offices in the public service and to remove or discipline them. |
Согласно Указу 1970 года губернатор также имеет право назначать и увольнять сотрудников государственной службы или налагать на них дисциплинарные взыскания. |
Whatever happened to public service, obligation to our fellow man? |
Независимо от общественного мнения, долг по отношению к нашему другу... |
When there are posts to be deleted, the public feed API will notify your service by sending an update with the activity:verb type set to “/delete”. |
Если некоторые публикации необходимо удалить, API Public Feed передает сервису обновление, где для типа activity:verb задано значение /delete. |
Зарплата госслужащего и форменная одежда из синтетики. |
|
The Secret Service leaving nothing to chance as the nation prepares to celebrate the first Woman President and hoping to assuage public concern... |
Секретная служба старается ничего не оставить на волю случая. Страна готовится отмечать вступление в должность первой женщины-президента. |
So, it is worth asking if he thinks his successor will be better suited than he is to carry out the critically important duties of public service. |
Стоит задаться вопросом: а думает ли Флэйк, что его преемник будет лучше, чем он сам, выполнять критически важные обязанности служения обществу. |
The Commissioners emphasized the need for additional training programmes for the Tokelau Public Service. |
Комиссары подчеркнули необходимость разработки дополнительных учебных программ для Государственной службы Токелау. |
Labour market training is arranged for adults pursuant to the provisions of the Act and Decree on the Public Employment Service. |
Подготовка взрослых для вступления на рынок труда проводится в соответствии с положениями Закона и Декрета о государственной службе трудоустройства. |
And here's the public service announcement for this project. |
А это объявление для проекта. |
The invention can be used in the social and domestic spheres, in the sphere of education, in the service sector and in public catering. |
Область применения изобретения - социальная сфера, домашнее хозяйство, сфера образования и обслуживания, общепит. |
Source: Swedish Public Employment Service and Statistics Sweden report Conditions in working life. |
Источник: Доклад Шведской государственной службы трудоустройства и Статистического бюро Швеции «Условия трудовой деятельности». |
Дженерал Геномикс считает эту борьбу видом служения обществу. |
|
Do i not provide a valid and worthwhile public service? |
Разве я не предоставляю законные и полезные общественные услуги? |
Nepal's vibrant FM radio stations - once models for decentralized public-service broadcasting and community radio - have been prohibited from broadcasting current affairs. |
Непальским FM-радиостанциям, когда-то являвшимся образцом децентрализованного государственного и местного радиовещания, запретили передавать текущие новости. |
Finally, as a result of the enactment of pension reform legislation in 1992, the Public Service Superannuation Act now applies to part-time employees. |
И, наконец, в результате принятия в 1992 году законодательства о реформе пенсионной системы положения закона о выходе на пенсию на гражданской службе в настоящее время также используются применительно к персоналу, работающему неполный рабочий день. |
You fulfilled a public service. |
Ты выполняла свою обязанность. |
Pluri annual plan for improving women's access to senior positions in the public service;. |
Многолетний план действий по расширению доступа женщинам к высокопоставленным должностям на государственной службе;. |
According to the map, public transportation is a free service. |
Если я правильно все поняла, на Майкогене транспорт - бесплатный . |
Every money transfer service has its conditions. |
У каждой системы перевода - свои условия. |
When is the last time you accessed a government service? |
Когда последний раз вы пользовались государственными услугами? |
There are many steps that States can take to protect HIV-related human rights and to achieve public health goals. |
Имеется много путей защиты государством прав человека, связанных с ВИЧ, и достижения им целей общественного здравоохранения. |
In February, mounting public concern about a possible institutional breakdown provoked various reactions. |
В феврале население страны было серьезно встревожено известиями о возможном расколе во властных структурах, который повлек за собой разного рода последствия. |
By the time Friedan's book was published in 1963, capitalism was drawing married women into the expanding service, clerical, and information sectors. |
Ко времени выхода книги Фридан в 1963 году капитализм уже вовлекал замужних женщин в расширяющийся сектор услуг, информационный сектор, а также на конторскую работу. |
Or are we going to try and take it and press it into service for society at large? |
Или же попытаемся применить на благо общества в целом? |
Just three days after the cease-fire was announced, Putin hosted a memorial service for four Russian soldiers who had been killed in fighting in Syria before the “withdrawal.” |
Спустя всего три дня после объявления о прекращении огня Путин во время специальной церемонии упомянул о четырех погибших в Сирии солдатах еще до «вывода войск». |
If you do not have access to Google Contacts, the Contacts service will need to be turned on for your Google Apps domain. |
Если у вас нет доступа к Google Контактам, их необходимо активировать в вашем домене Google Apps. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «public service award».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «public service award» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: public, service, award , а также произношение и транскрипцию к «public service award». Также, к фразе «public service award» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.