Pudong riverside promenade and park - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pudong riverside promenade and park - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
парк и прогулочная набережная Pudong Riverside Promenade and Park
Translate

- pudong

Пудун

- riverside [noun]

adjective: прибрежный, находящийся на берегу

noun: берег реки, прибрежная полоса, берег

- promenade [noun]

verb: прогуливаться, разгуливать, водить гулять, выводить на прогулку

noun: прогулка, гулянье, место для гулянья, студенческий бал

  • promenade deck - прогулочная палуба

  • la promenade - ла набережной

  • picturesque promenade - живописная набережная

  • front promenade - передняя прогулочная

  • riverside promenade - набережная реки

  • promenade theatre - прогулочная театр

  • seafront promenade - набережной

  • promenade area - прогулочная зона

  • lakeside promenade - набережная озера

  • metres from the promenade - метрах от набережной

  • Синонимы к promenade: esplanade, boulevard, seafront, parade, walk, boardwalk, avenue, front, airing, turn

    Антонимы к promenade: bolt, moto, scamper, catch the bus, run, crawl, go like a bomb, hightail it, scampering, split the wind

    Значение promenade: a paved public walk, typically one along a waterfront at a resort.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- park [noun]

noun: парк, заповедник, место стоянки автомобилей, высокогорная долина, устричный садок

verb: парковать, оставлять, ставить на стоянку, ставить парком, разбивать парк, огораживать под парк, ставить на длительную стоянку



Count Harrach took up a position on the left-hand running board of Franz Ferdinand's car to protect the Archduke from any assault from the riverside of the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф Гаррах занял позицию на левой подножке автомобиля Франца-Фердинанда, чтобы защитить эрцгерцога от любого нападения со стороны улицы.

The flood backed up sewers, affected nearby aquifers, and left stagnating, contaminated pools on the riverside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наводнение подпортило канализацию, затронуло близлежащие водоносные горизонты и оставило застойные, загрязненные бассейны на берегу реки.

In the summer season, the promenades around the Vieux Port would be teeming with tourists and the harbor jammed with luxury yachts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В летние месяцы улочки этого района переполняли толпы туристов, а в бухте теснились роскошные яхты.

One waited on the riverside, like some large, ungainly bird standing at the water's shallow edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них ждал на берегу реки, словно некая огромная неуклюжая птица, стоящая на мелководье.

The Pestana Promenade is also in a superb location as far as leisure is concerned with many of the best restaurants in Madeira at a stone's throw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Променадная улица Pestana также является превосходным местом для отдыха со множеством лучших ресторанов Мадейры совсем неподалеку.

A two-rut road ran from the riverside and vanished among dark trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От берега отходила широкая дорога и скрывалась в тёмном лесу.

A fuel conduit has ruptured on the Promenade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поврежден топливный провод на Променаде.

Okay, DEA's got district offices in Vegas and Riverside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У УБН есть местные отделения в Вегасе и Риверсайде.

How exquisite this steely water is! said Sergey Ivanovitch. These riverside banks always remind me of the riddle-do you know it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что за прелесть эта стальная вода! - сказал он. - Эти берега луговые, - продолжал он, - всегда напоминают мне загадку, - знаешь?

We can do Brooklyn things like go to the Dumpling Truck and play signed or unsigned on the promenade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем делать бруклинские штучки, например, пойти в Dumpling Truck и поиграть в Подписан или нет во время прогулки.

Do you know where Riverside Drive is?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, где находится Риверсайд Драйв?

That face I see through the riverside willows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которое я вижу сквозь ветви ивы.

Though the two women did not know it these external features were but the ancient defences of the town, planted as a promenade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе женщины не знали, конечно, что эта стена и вал некогда служили укреплениями, а теперь являются местом прогулок.

I had been dimly aware for some time of a worrying noise, and when I lifted my eyes I saw the wood-pile was gone, and the manager, aided by all the pilgrims, was shouting at me from the riverside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне помешал какой-то шум; подняв глаза, я увидел, что куча дров исчезла, а начальник и все пилигримы, стоя на берегу, хором ко мне взывают.

Not to mention, Kelly Construction just beat out Melikov's company on a bunch of major contracts, including, uh, riverside and the tower where the old Martin Grove complex used to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о Келли Констракшнс, которые кинули компанию Меликова на множество крупных контрактов, в том числе на берегу реки и башня на том месте где раньше был комплекс Мартин Гроу.

Ladies and gentlemen, this is Arnold Rowe... calling the third race at Riverside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, это Арнольд Роу, с рассказом о третьем забеге в Риверсайд.

The riverside bushes were certainly very thick; but the undergrowth behind was evidently penetrable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибрежные кусты, несомненно, были непроходимы, но сквозь джунгли, тянувшиеся за ними, по-видимому, можно было пробраться.

He inquired about the small wild plants of field and riverside and hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он узнавал, что мог, о свойствах диких растений, встречавшихся ему в полях, у реки и в холмах.

The most recent victim was taken from Riverside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнюю жертву забрали в Риверсайде.

What were you, boosting Camaros back in Riverside when me and Gordon decided to let you in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем ты занимался? Камаро угонял в Риверсайде, когда мы с Гордоном решили тебя позвать.

All the riverside quarter is on fire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё Заречье горит!

My Paul, outside the restaurant, living and breathing and standing on riverside drive!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моего Пола, напротив ресторана, из плоти и крови, стоящего на тротуаре!

The concessionaires arranged themselves on the riverside benches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концессионеры устроились на пристанских лавках.

You're in the Acute Care Ward at Riverside Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находитесь в палате интенсивной терапии больницы Риверсайд.

I saw your promenade the other night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел ваш Выход вчера вечером.

Now promenade, you son of a bitch!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марш танцевать, сукин сын.

Hey, when I get back we'll go to the promenade together, just you and me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я вернусь, мы вместе пойдём погуляем, только вдвоём.

Giants, or ghouls! jokingly suggested Calhoun; ogres from some other world, who've taken a fancy to have a promenade on this abominable prairie!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великаны или черти! - смеясь, заметил Колхаун. - Сказочные чудовища, которым вздумалось прогуляться по этой жуткой прерии.

A typewritten confession was sent to the Riverside Press Enterprise on November 29th, a month after Bates's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Риверсайд Пресс-Ентерпрайз пришло машинописное признание 29-го ноября, через месяц после убийства Бэйт.

Did you know Nacho was responsible for vandalizing the East Riverside project?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знала, что Начо ответственен за разрушение проекта Ист Риверсайд?

You're going to East Riverside?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты едешь в Ист Риверсайт?

They left their box, and were at once swept away by the throng of promenaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успели они выйти, как их подхватила волна гуляющих.

Watch the Promenade while I burn off the panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приглядывай за Променадом, пока я расплавлю панель.

Nobody plays field hockey in East Riverside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не играет в хоккей на траве в Ист Риверсайде.

It flew over the deserted riverside wharves and descended on Podol, the Lower City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пролетела мертвые пристани и упала над Подолом.

We're bringing some new arrivals from the gamma quadrant down to the promenade

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с гостями из Гамма квадранта спускаемся на Променад.

Two years ago today, I was taking the 145 train to Madison from the Riverside station and I forgot something there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года назад в этот день на станции Риверсайд я села в поезд 145 до Мэдисона и кое-что там забыла.

Every storm chaser this side of Hawaii is going to Riverside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все охотники за бурями едут в Риверсайд.

Yesterday you accused me of not playing fair in east riverside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера ты обвинила меня в том, что я веду нечестную игру в Ист-Риверсайд.

On 7 October a clown threatened children with a knife in Riverside Park, Ballymoney, County Antrim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 октября клоун угрожал детям ножом в парке Риверсайд, Баллимони, графство Антрим.

On 27 July 2012, Fulham FC were granted permission to redevelop the Riverside Stand, increasing the capacity of Craven Cottage to 30,000 seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 июля 2012 года ФК Фулхэм получил разрешение на реконструкцию Риверсайд-стенда, увеличив вместимость Craven Cottage до 30 000 мест.

High-rise hotels and towers line the district's New Waterfront, marina and seaside promenade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высотные отели и башни выстроились вдоль новой набережной района, пристани для яхт и Приморской набережной.

In 1943, at the onset of World War II, Bowles was named Executive Director of Civilian Defense for the Harlem and Riverside areas of New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году, в начале Второй мировой войны, Боулз был назначен исполнительным директором гражданской обороны Гарлема и Риверсайда в Нью-Йорке.

Most of the gardens of the Edo period were either promenade gardens or dry rock zen gardens, and they were usually much larger than earlier gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство садов периода Эдо были либо прогулочными садами, либо сухими каменными садами Дзэн, и они обычно были намного больше, чем более ранние сады.

However, the current ghat as a permanent riverside embankment was built in 1302 and has been renovated at least three times throughout its existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нынешний Гат как постоянная набережная реки был построен в 1302 году и за все время своего существования реконструировался не менее трех раз.

Together with her husband, she lived at 370 Riverside Drive in New York and at Kingston, New York, where Blücher taught at nearby Bard College for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с мужем она жила в доме 370 по Риверсайд-драйв в Нью-Йорке и в Кингстоне, штат Нью-Йорк, где Блюхер много лет преподавал в соседнем Бард-колледже.

When Riverside re-released the original recordings, they used records from the collection of John Hammond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Риверсайд переиздавал оригинальные записи, они использовали записи из коллекции Джона Хаммонда.

Dow became a professional oratorio and concert singer, appearing, for example, in a promenade concert at the Crystal Palace in 1905.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДОУ стал профессиональным ораторием и концертным певцом, появившись, например, на променадном концерте в Хрустальном дворце в 1905 году.

Construction of the riverside wing followed; it was finished in 1786.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем последовало строительство крыла Риверсайда, которое было закончено в 1786 году.

Explorations is an album by jazz pianist Bill Evans that was originally released on Riverside label in 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explorations-это альбом джазового пианиста Билла Эванса, который был первоначально выпущен на лейбле Riverside в 1961 году.

In 1977, Argo became a founding member of the Riverside Shakespeare Company on New York City's Upper West Side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977 году Арго стал одним из основателей компании Риверсайд Шекспир в Верхнем Вест-Сайде Нью-Йорка.

This area includes 4,340 acres in Kern County, 710 acres in San Bernardino County, and 80 acres in Riverside County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта территория включает в себя 4340 акров в округе Керн, 710 акров в округе Сан-Бернардино и 80 акров в округе Риверсайд.

Forgey had strong praise, however, for Thomas Jefferson Promenade and the strong sense of movement and vitality it created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Форджи очень хвалил променад Томаса Джефферсона и то сильное чувство движения и жизненной силы, которое он создавал.

A statue of Kossuth stands in New York City on Riverside Drive near the Columbia University campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статуя Кошута стоит в Нью-Йорке на Риверсайд-драйв рядом с кампусом Колумбийского университета.

The Blackpool Tramway, was opened in Blackpool, UK on 29 September 1885 using conduit collection along Blackpool Promenade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэкпульский трамвай был открыт в Блэкпуле, Великобритания, 29 сентября 1885 года с использованием сбора кондуитов вдоль набережной Блэкпула.

Promenading in these arcades became a popular nineteenth-century pass-time for the emerging middle classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогулки по этим аркадам стали популярным времяпрепровождением в девятнадцатом веке для зарождающегося среднего класса.

In 2017, to the west of the Chicago River, River Point and 150 North Riverside were built above tracks leading to the Amtrak station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году к западу от реки Чикаго над путями, ведущими к станции Amtrak, были построены Ривер-Пойнт и 150 North Riverside.

In Mumbai, a seafront road and promenade in the Worli neighbourhood was named Khan Abdul Ghaffar Khan Road after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мумбаи прибрежная дорога и набережная в районе Ворли были названы в его честь дорогой Хан Абдул Гаффар хан.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pudong riverside promenade and park». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pudong riverside promenade and park» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pudong, riverside, promenade, and, park , а также произношение и транскрипцию к «pudong riverside promenade and park». Также, к фразе «pudong riverside promenade and park» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information