Real talent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий
noun: реал, реальность, действительность
adverb: действительно, очень, совсем
real estate service - услуга жилищного хозяйства
real pretty - очень симпатичный
real boon - настоящая находка
real humidity - реальная влажность
from real world - от реального мира
add real business value - добавить реальную ценность для бизнеса
look real - взгляд реальный
real reviews - реальные отзывы
real intelligence - реальный интеллект
real assurance - реальное обеспечение
Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material
Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial
Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.
unschooled talent - незамужний талант
young talent - юное дарование
blessed with a talent - благословил с талантом
cooking talent - приготовления пищи талант
internal talent - внутренний талант
talent gap - талант разрыв
photography talent - фотография талант
talent detection - обнаружение талантов
war for talent - Война за таланты
talent for improvisation - талант импровизации
Синонимы к talent: brilliance, capacity, flair, expertise, touch, technique, aptitude, faculty, bent, knack
Антонимы к talent: incapacity, lack, weakness, inability
Значение talent: natural aptitude or skill.
big talent, great talent, major talent
Why don't we get this thing started by bringing forward some real talent? |
Давайте уже начнём, и пригласим на сцену настоящий талант. |
He was able to go days without sleep, and that wasn't even his real talent. |
Он способен днями обходиться без сна, и это даже не главный его талант. |
Моей команде всегда нужны таланты. |
|
Beer, betting, women, and work- Only thing that kept Revolution from dying of anemia was that Peace Dragoons had real talent for antagonizing. |
Пиво, пари, женщины, работа... Если революция не умерла от анемии, так это исключительно благодаря драгунам-усмирителям с их выдающимся талантом возбуждать к себе ненависть. |
I mean, do you really believe that you can still succeed out here in the real world based solely on your own, uh, ingenuity and... And talent? |
Я хочу спросить, ты действительно думаешь, что сможешь добиться чего-то здесь, в реальном мире, основываясь исключительно на собственную, э-э, изобретательность и... и талант? |
And the weirdness is there because you're covering up a real lack of confidence in your natural talent. |
И эта твоя странность прикрывает недостаток уверенности в себе |
She has a real eye for talent. |
У неё глаз заточен на таланты. |
The publishing world isn't receptive always to real literary talent. |
Издательский мир не всегда расположен к настоящим литературным талантам. |
Listen, those with real talent... |
Послушай, талантливые люди... |
Rice previously had worked as a talent manager for Benny Medina's Handprint Entertainment, and Cutler was a real estate agent. |
Райс ранее работал менеджером по работе с талантами в компании отпечаток руки Бенни Медины, а Катлер-агентом по недвижимости. |
Real talent, Chamberlain, Bird, always flourishes. |
Реальный талант, Чемберлен, Птица, всегда расцветает. |
She's demonstrated a real talent in ceramics. |
У нее проявился настоящий талант в изготовлении керамики. |
Он начинает проявлять настоящий талант к рисованию. |
|
On 5 May 2012, Italian singer Marco Carta performed the song during the sixth night of the eleventh series of the talent show Amici di Maria De Filippi. |
5 мая 2012 года итальянский певец Марко карта исполнил песню во время шестого вечера одиннадцатой серии шоу талантов Amici di Maria De Filippi. |
California's two most famous industries, Silicon Valley and Hollywood, depend on infusions of talent from abroad. |
Две наиболее выдающиеся отрасли экономики Калифорнии, Силиконовая долина и Голливуд, зависят от притока талантов из-за границы. |
The real significance of Gawilghur lay in the future. |
Истинное значение битвы за Гавилгур проступило только в будущем. |
And then there was Nathan. the repair-man, whose real job consisted of watching over the gear in the bunker. |
Был еще Натан, ремонтник, чья подлинная работа заключалась в надзоре за оборудованием в бункере. |
Тот, кто все это придумал, человек явно талантливый. |
|
And you started off as a talent-show runner-up, covering my sloppy seconds. |
А ты начала карьеру с конкурса талантов, где заняла второе место, перепевая мои песни. |
Although different religions may preach similar moral standards and values, differences between religions can be very real and distinct. |
Хотя различные религии могут проповедовать схожие нормы и ценности, различия между религиями могут быть весьма реальными и отчетливыми. |
Contact us, if you need a registration address, virtual office services, or real office premises. |
Свяжитесь с нами, если Вам нужен регистрационный адрес, услуги виртуального бюро или реальные офисные помещения. |
Однако другие цифры вызывают у нас действительно тревогу. |
|
Even though, in real life, those people are drunken beach trash who are always on vacation. |
Хотя в реальной жизни, эти люди бухающий пляжный сброд. у которых всегда каникулы. |
But those bugle blowers saved the real kicker for their bedroom. |
Но эти выдуватели труб хранили то, что по-настоящему вывело меня из себя, в своей спальне. |
Значительные усилия и воля так и не смогли привести к реальному прогрессу. |
|
Upon my word, said Emma,I begin to doubt my having any such talent. |
— Правду сказать, — заговорила Эмма, — я готова уже усомниться, что обладаю этим даром. |
Clearly he doesn't lack talent but I wonder, and I ask you, what does he expect from us? |
Безусловно, этот молодой человек не обделён талантом. Но я задаю себе вопрос, чего он от нас хочет? |
Mr. Glascott said the national talent show committee overruled the tri-state talent show committee. |
Мистер Глэскотт сказал, что национальная комиссия отклонила постаовление комиссии трех штатов. |
You know, you have this amazing talent for making me feel like a second-class citizen. |
Знаешь, у тебя есть один замечательный талант заставлять меня чувствовать себя каким-нибудь второклассником. |
So, trespasser, poacher and carpenter, a man of prodigious talent. |
Итак, нарушает спокойствие, ворует скот и столяр к тому же. Человек удивительного таланта. |
I don't normally talk about my talent to people straight off. |
Я обычно никому сразу не рассказываю об этом своем таланте. |
Well, I'd like to say that you always had enough natural talent to fall back on. |
Ч я бы сказал, что ты всегда знал, когда следует притормозить. |
My talent has been known to render men speechless, but you'll have to get over it if we are going to work together. |
Я знаю, что от моего таланта люди теряют дар речи, но вам придется прийти в себя если мы хотим сотрудничать. |
My sister had a talent for reading people, But the thunder spirit did not reside in her. |
У моей сестры был талант, она видела людей насквозь, но дух грома не проживал в ней. |
Whoa, Ron, I don't want to sound cruel, but... There's a network talent scout over there. |
Постой, Рон, я человек не жестокий, но... там представитель из Центра! |
You know, I felt that I was in the presence, really... of a new kind of talent... somebody who had absorbed... the 20th-century revelations and achievements... in terms of dream theory. |
Знаете, я чувствовал, что наблюдаю действительно новый вид таланта... кого-то, кто впитал... открытия и достижения ХХ-го века... в области теории сновидений. |
I see no reason why Cheryl's talent should be exclusive to her husband. |
Я все понимаю, но я не соображу почему талант Шерил работает только для ее супруга. |
Your direction makes no sense. You're all talk and no talent. |
Ваша постановка лишена смысла, это пустопорожний треп, в вас нет таланта. |
What sort of supernatural talent does your Kieren possess? |
Какой сверхъестественный талант у твоего Кирана? |
He's getting on-air talent to record commercials for sponsors. |
Он предлагает ведущим записывать рекламу для спонсоров. |
I know I can write ..., but it remains to be seen whether I really have talent ... |
Я знаю, что могу писать ... но еще предстоит выяснить, действительно ли у меня есть талант ... |
Beginning in 2017, Inna has been a coach on the talent show Vocea României Junior alongside Andra and Marius Moga. |
Начиная с 2017 года, Инна была тренером на шоу талантов Vocea României Junior наряду с Андрой и Мариусом Могой. |
Rather than just rely on the talent agent, Miller began calling people personally to invite them to be guests on his show. |
Вместо того чтобы просто положиться на агента талантов, Миллер начал звонить людям лично, чтобы пригласить их быть гостями на его шоу. |
Hsu was first noticed by Catwalk Model Agency when she participated in a talent casting for MTV Taiwan and was then signed up to be a fashion model in 2003. |
Hsu впервые была замечена модельным агентством Catwalk, когда она участвовала в кастинге талантов для MTV Taiwan, а затем была подписана в качестве модели моды в 2003 году. |
Various music, science, philology and ballet schools sort students out based on their talent, rather than their academic performance. |
Различные музыкальные, научные, филологические и балетные школы сортируют учеников по их таланту, а не по успеваемости. |
The members started out as trainees under Fantagio i-Teen, a rookie talent development program under Fantagio Entertainment, and were known as i-Teen Girls. |
Участники начинали как стажеры в Fantagio i-Teen, программе развития талантов новичков в Fantagio Entertainment, и были известны как I-Teen Girls. |
People with mere talent, like me, have not got the ability or power. |
У людей с простым талантом, как у меня, нет ни способностей, ни силы. |
In 1937, a Metro-Goldwyn-Mayer talent scout heard him in one of these broadcasts and arranged an interview. |
В 1937 году разведчик талантов Метро-Голдвин-Майер услышал его в одной из таких передач и устроил интервью. |
Promising to fund her father's medical cure and telling her that he will support her talent, Yash brings them over to his palace. |
Пообещав финансировать лечение ее отца и сказав ей, что он поддержит ее талант, Яш приводит их в свой дворец. |
Brazil bestowed the rank of Ambassador posthumously to its poet-diplomat Vinicius de Moraes recognizing his poetic talent. |
Бразилия посмертно присвоила звание Посла своему поэту-дипломату Винисиусу де Мораесу, признав его поэтический талант. |
In January 2017, music agencies AM Only and The Windish Agency formally became known as Paradigm Talent Agency, after partnerships since 2012 and 2015, respectively. |
В январе 2017 года музыкальные агентства AM Only и Windish Agency официально стали известны как Paradigm Talent Agency, после партнерства с 2012 и 2015 годов соответственно. |
It bought up the top talent, especially when Hollywood came to the fore in the 1920s and produced over 80 percent of the total world output. |
Он скупал лучшие таланты, особенно когда Голливуд вышел на первый план в 1920-х годах и произвел более 80 процентов всего мирового производства. |
On September 6, 2016, the fifth Alcatraz book was published, called Alcatraz Versus the Dark Talent. |
6 сентября 2016 года вышла пятая книга Алькатраса под названием Алькатрас против Темного таланта. |
Wood began her show business career while an undergraduate, appearing on the TV talent show New Faces in 1974. |
Вуд начала свою карьеру в шоу-бизнесе еще будучи студенткой, появившись на телевизионном шоу талантов New Faces в 1974 году. |
Recognising Dagou's talent as a standup comic, Xiaoyu encourages him to perform at getai shows. |
Признавая талант Дагоу в качестве стендап-комика, Сяоюй поощряет его выступать на шоу getai. |
In 1955 he played dates with an emerging talent who would later figure significantly in his career, Elvis Presley. |
В 1955 году он играл на свиданиях с начинающим талантом, который позже будет играть значительную роль в его карьере, Элвисом Пресли. |
His mother, Sue Latimer, is a talent agent whose clients include actors Daniel Radcliffe and Imelda Staunton. |
Его мать, Сью Латимер, - талантливый агент, клиентами которого являются актеры Дэниел Рэдклифф и Имельда Стонтон. |
From 2014 to 2015, he was a judge on the first season of the TV2 talent show Rising Star. |
С 2014 по 2015 год он был судьей в первом сезоне шоу талантов TV2 Rising Star. |
During her lifetime, Laura was celebrated for her talent and character by her male peers and embraced in their literary communities. |
В течение своей жизни Лора прославлялась своим талантом и характером среди своих сверстников-мужчин и принималась в их литературных сообществах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «real talent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «real talent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: real, talent , а также произношение и транскрипцию к «real talent». Также, к фразе «real talent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.