Registered: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Registered - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зарегистрированныйTranslate
амер. |ˈredʒɪstərd| американское произношение слова
брит. |ˈredʒɪstəd|британское произношение слова

  • registered [ˈreʤɪstəd] прич
    1. зарегистрированный, отмеченный, регистрируемый, прописанный, зарегистрировавшийся, официально зарегистрированный
      (recorded, prescribed, registrant, officially registered)
    2. зарегистрирован
    3. числящийся
    4. оформленный
      (executed)
    5. зарегистрировавший
      (registering)
  • registered [ˈreʤɪstəd] прил
    1. именной
      (inscribed)
    2. заказной
      (custom)
    3. регистрационный
      (registration)
  • register [ˈreʤɪstə] гл
    1. регистрировать, зарегистрировать, оформить, фиксировать
      (record, issue)
      • register data – регистрировать данные
      • registered trademark – зарегистрированная торговая марка
      • officially registered unemployed – официально зарегистрированный безработный
      • registered trade mark – зарегистрированная торговая марка
      • registered brand name – зарегистрированная торговая марка
      • registered religious groups – зарегистрированные религиозные организации
      • registered user – зарегистрированный пользователь
    2. записываться, зарегистрироваться, записаться
      (join, sign up)
      • register online – зарегистрироваться на сайте
    3. отмечаться
      (note)
    4. прописать
      (prescribe)
    5. прописаться

adjective
зарегистрированныйregistered, recorded, filed, on record
отмеченныйmarked, registered

  • registered прич
    • registered · recorded · filed · documented · enrolled · prescribed
  • register гл
    • record · log · list · roster
    • enroll · enrol
    • cash register
    • check in · sign on

verb

  • record, put on record, enter, file, lodge, write down, put in writing, submit, report, note, log
  • enroll, put one’s name down, enlist, sign on, sign up, apply
  • indicate, read, record, show, display
  • display, show, express, exhibit, betray, evidence, reveal, manifest, demonstrate, bespeak, evince
  • make an impression, get through, sink in, penetrate, have an effect, strike home
  • file
  • record
  • read, record, show

Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «registered».

  • registered прил
    • unregistered
  • register гл
    • deregister
Registered - enter or record on an official list or directory.


We walk in the footsteps of those women, our foremothers, legends like Ella Baker, Septima Clark, Fannie Lou Hamer, from whom we learned the power of organizing after she would had single-handedly registered 60,000 voters in Jim Crow Mississippi. Мы идём по стопам этих женщин, наших праматерей, легенд, таких как Элла Бейкер, Септима Кларк, Фанни Лу Хамер, благодаря которой мы осознали силу единства, когда она собственными силами зарегистрировала 60 000 избирателей в Миссиссиппи в условиях жесткой дискриминации чернокожих.
But you have a huge swath of voters, myself included, who are registered independents, like 40 percent of us, right? Но ведь есть ещё и множество избирателей, включая меня, регистрированные как независимые, нас около 40 процентов, верно?
She registered the facts without much interest or emotion. Его внимание не вызвало у нее особого волнения или любопытства.
I need a registered owner of a Two door Sedan. Мне нужны регистрационные данные на двухдверный Седан Седан
A kind of horrified recognition registered in his expression. Ужасное осознание чего-то появилось у него на лице.
As all brand names are registered and protected by law, no one else can produce the same product under such brand name. Как и всё, торговые марки зарегистрированы и охраняются законом, никто другой не может производить тот же продукт под таким же брендом.
It is very hard to create a new brand name, as more than 365,000 brands were registered in October, 2000 by American Patent Organization, whereas Oxford dictionary consists of 615,100 words, so some companies use brand stretching - using a leader-brand to launch a new product in a new category. Очень трудно создать новый бренд, так как более 365 тысяч марок было зарегистрировано в октябре 2000 года Патентной организации США, в то время как Оксфордский словарь состоит из 615 100 слов, поэтому некоторые компании используют расширение фирменного наименования - сначала для лидера марки, а потом для запуска нового продукта в новой категории.
It's gonna require dental work, but we've got the pickup, registered to Joseph Oliver, small-time operator. Потребуется анализ зубов, но мы обнаружили пикап, зарегистрированный на Джозефа Оливера, мелкая сошка.
My cop buddy says candyman's plates Are registered to a shell corporation. Мой приятель-полицейский сказал, что номера Сластёны зарегистрированы на фиктивную фирму.
Like Jackson not anonymizing himself when he registered the Web site domain. Похоже, Джексон не скрыл себя, когда регистрировал домен для зараженного сайта.
Above me Kawahara's face registered a savage triumph as she saw that the fight was over. Кавахара увидела, что схватка закончена, и ее лицо, нависшее надо мной, исказилось в зверином торжестве.
You must be pretty good at bargaining to get a Deveel to part with a registered Djin for that price. Должно быть, ты здорово торгуешься, раз заставил девола расстаться с зарегистрированным джином за такую цену.
They're all registered for use under my private security, protection, and transportation service. Оно имеет разрешение для использования частной охранной фирмой для защиты и перевозок.
They have no record of Hale being registered as a member of the Republic of Serbia's diplomatic mission. У них нет причин считать Хейла членом дипломатической миссии Сербской республики.
The man in the skimmer had his license up, Registered Chauffeur. У человека, управляющего скиммером, были права дипломированного водителя.
I myself very much doubt the magistrates in Four Kings will have registered such an inheritance, though. Я лично сильно сомневаюсь, что магистрат Четырех Королей зарегистрировал бы факт подобного наследования.
Not a provocation, but a document registered in thousands of places. Не провокация, а документ, зарегистрированный в тысяче мест.
The phone book didn't list his residence but the roll of registered voters did. В телефонной книге его адреса не оказалось, зато он был в списке зарегистрированных избирателей.
We've also traced several calls Bodeen made to a cell phone registered to your office. Мы также отследили несколько звонков, сделаных Бодином на телефон, зарегистрированный на ваш офис.
A van registered to you was recently used in a crime. Фургон, зарегистрированный на вас, недавно был использован в преступлении.
The car belongs to a fleet of vehicles that's registered to a pharmaceutical company. Машина принадлежит парку транспортных средств, который зарегистрирован на фармацевтическую компанию.
I want to make an inquiry about an architect who is registered here with the Institute. Я хочу сделать запрос об архитекторе, который зарегистрирован в этой организации.
Names are registered at birth and no name may be adopted unless it is unoccupied at the time. Они регистрируются при рождении, и человеку не дают имени, которое в данное время занято другим.
There weren't a great number of unescorted women who registered at the better class hotels after midnight last night. Ты легко узнаешь, регистрировалась ли какая-нибудь женщина в лучших отелях сегодня после полуночи.
There's a lot of yachts in that area aren't registered with the coast guard at Falmouth. Сейчас много яхт в этом районе, которые не регистрируются береговой охраной в Фалмаусе.
So I'm comparing your piece to all the registered blueprints. Поэтому теперь я сравниваю этот кусок со всеми зарегистрированными планами зданий.
The first bump of something against the stern barely registered on him. Первого удара о корму Мэт почти не заметил, просто отметил его про себя.
I have never given birth to a child, nor raised one and I'm not registered with an ovum bank. Я никогда не рожала, и никого не воспитывала, и я не зарегистрирована в банке яйцеклеток.
The registration means that most provisions concerning marriage will be applicable also to a registered partnership. Регистрация означает, что большинство положений, касающихся брака, будут также применимыми к зарегистрированному партнерству.
The Vette outside the alley is registered to him. Корветт у переулка зарегистрирован на него.
Get registered to discover the new possibilities! Пройдите регистрацию и вам откроются новые возможности!
He had understood from the delegation that, to become a legal person, a community must be registered. Насколько выступающий понял из ответов делегации, для получения статуса юридического лица общины должны быть зарегистрированы.
The Kosovo Law Centre has fulfilled all conditions to become a registered non-governmental organization under UNMIK regulation 1999/22. Косовский правовой центр выполнил все условия для того, чтобы стать зарегистрированной неправительственной организацией в соответствии с распоряжением 1999/22 МООНВАК.
Maybe we should pay the registered owner a visit. Может нам следует нанести визит тому, на кого зарегистрирован пистолет.
In Montenegro, there are about 20 registered landfills for solid waste, but none of them has been built according to sanitary landfill regulations. В Черногории действует около 20 зарегистрированных свалок твердых отходов, однако ни одна из них не была построена с соблюдением соответствующих нормативов.
In 1995, the Territory had 20 doctors, 57 registered nurses, 32 nursing assistants, 4 pharmacies, 6 environmental health officers and 2 solid waste managers. В 1995 году в территории имелось 20 врачей, 57 дипломированных медсестер, 32 младших медсестры, 4 аптеки, 6 специалистов в области санитарного состояния окружающей среды и 2 специалиста по вопросам удаления твердых отходов.
Trends in industrial production in the Federal Republic of Yugoslavia registered a dramatic downward turn as early as last year. В сфере промышленного производства в Союзной Республике Югославии еще в прошлом году отмечены тенденции к резкому спаду.
As a result, industrial production in these economies, particularly ICT-related production, has registered an absolute decline or no growth. В результате было зарегистрировано абсолютное сокращение или стагнация объема промышленного производства в этих странах, в особенности производства продукции, связанной с ИКТ.
In addition, it is alleged that police complaints are only registered after the Superior Court issues a decision. Кроме того, утверждается, что жалобы в полицию регистрируются лишь после принятия соответствующего решения вышестоящим судом.
Due to increase in housing and capital construction, half as much again growth was registered in production of construction materials. В полтора раза выросли объемы производства в промышленности строительных материалов, что обусловлено ростом объемов жилищного и капитального строительства.
Effort needs to be put into multiple use of already collected and registered information. Необходимы были усилия по обеспечению многократного использования уже собранной и зарегистрированной информации.
You can place your request here and it will be sent to the registered agencies for free. Ваши данные отправляются бесплатно агентствам, которые соответствуют Вашему профилю поиска. Они представят Вам подходящие Au-pair-предложения.
By way of example, it was indicated that there were more than 40,000 registered freight forwarders and several million shippers. В качестве примера было указано, что насчитывается более 40000 зарегистрированных транспортно-экспедиторских компаний и несколько миллионов грузоотправителей.
Likewise, discrepancies exist with registered digital media outlets, albeit on account of irregularities in transmission frequencies. Зарегистрированные электронные СМИ тоже имеют расхождения, но уже по факту наличия или отсутствия частот для вещания.
Although they have shown signs of some recovery during the past year, they remain considerably below average levels registered during the first half of the 1990s. Несмотря на признаки некоторого оживления притока в прошлом году, его объем по-прежнему намного ниже средних уровней, которые отмечались в первой половине 90х годов.
Only pre-qualified Trade Points and their registered members can post ETOs. Только заранее утвержденные центры по вопросам торговли и их зарегистрированные члены могут размещать свои ВЭТО.
Only registered shares with par value. Только именные акции с номинальной стоимостью.
It just needs to be registered with the city clerk's office. Его просто нужно зарегистрировать в городской администрации.
A former clerk from your law office registered the Terra Nuestra Investment Group as a corporation with the County Clerk five years ago. Бывший служащий вашего адвокатского бюро зарегистрировал Терра Нуэстра Инвестмент Груп как юридическое лицо в Канцелярии округа пять лет назад...
The general and the special collective contract, including their modifications and amendments, are registered with the ministry competent for labor relations. Генеральные и специальные коллективные договоры, включая внесенные в них изменения и дополнения, подлежат регистрации в министерстве, отвечающем за регулирование трудовых отношений.
I have a call in to the store's regional director because, as we all know, Florida does not require guns to be registered. Я оставил сообщение региональному директору магазина, ведь, как мы все знаем, во Флориде не требуется регистрировать огнестрельное оружие.
The region had registered negative per capita real GDP growth rates during the previous several years. В предыдущие несколько лет показатель ВВП на душу населения в этом регионе снижался.
Two large foreign mining companies have registered large land tracts for research into the possibility of mining operations. Две крупные иностранные горнорудные компании зарегистрировали большие участки земли для изучения возможности заниматься горнорудным делом.
The Working Group then reviewed the status of all pending cases registered and had a discussion on each of them. Рабочая группа затем рассмотрела статус всех зарегистрированных незакрытых дел и провела обсуждение по каждому из них.
The number of Creators registered on BootB is growing each day. С каждым днём количество Креаторов зарегистрированных на сайте BootB, становится всё больше и больше.
At present, 56 per cent of all registered interpreters have formal training and/or are government authorised. В настоящее время 56% всех зарегистрированных устных переводчиков получили официальную подготовку и/или государственную лицензию.
Over 500,000 foreigners were registered as unemployed in September 1998, 77.1 per cent of whom had not completed any vocational training. В сентябре 1998 года в качестве безработных было зарегистрировано более 500000 иностранцев, из которых 77,1% не имели какого-либо законченного профессионального образования.
There were currently over 10,000 registered refugees in Macedonia, the vast majority of whom were Bosnian Muslims. В настоящее время в Македонии находится свыше 10000 зарегистрированных беженцев, большинство из которых являются боснийскими мусульманами.
In addition, they must either be registered electors of or have substantial connection with the relevant functional constituencies. Помимо этого, они должны быть либо зарегистрированными избирателями от соответствующих цеховых избирательных кругов или же должны иметь существенные связи с соответствующими секторами экономики.
At the meeting, however, both parties also registered reservations about the United Nations proposals. Однако на этом заседании обе стороны высказали также оговорки в отношении предложений Организации Объединенных Наций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «registered». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «registered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «registered» , произношение и транскрипцию к слову «registered». Также, к слову «registered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0Вы посмотрели только
% информации