Relaxed rules - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in a relaxed setting - в спокойной обстановке
confident and relaxed - уверенно и расслабился
much more relaxed than - гораздо более расслабленным, чем
relaxed surroundings - расслабленная обстановка
relaxed reading - расслаблены чтение
relaxed for - расслабился
arms relaxed - руки расслаблены
relaxed jeans - расслабленные джинсы
relaxed culture - расслабленная культура
is being relaxed - в настоящее время ослаблено
Синонимы к relaxed: loosen up, slow down, unbend, de-stress, unwind, take a chill pill, chillax, chill (out), unbutton, put one’s feet up
Антонимы к relaxed: uncomfortable
Значение relaxed: free from tension and anxiety; at ease.
noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда
verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать
private international law rules - нормы международного частного права
applicable arbitration rules - применимые правила арбитража
are subject to specific rules - подлежат определенные правила
election rules - правила проведения выборов
conversion rules - правила преобразования
jurisdiction rules - правило о подведомственности
in conformity with the rules - в соответствии с правилами
the draft provisional rules - проект временных правил
under the new rules - по новым правилам
said that the rules - говорит, что правила
Синонимы к rules: directive, decree, guideline, fiat, edict, law, statute, stipulation, direction, mandate
Антонимы к rules: obey, abide
Значение rules: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.
OFAC's rules were eventually relaxed, but the delay cost lives. |
Правила OFAC в конечном итоге были смягчены, но задержка стоила жизней. |
For many years some parts of the church have relaxed the official rules about lay ministry. |
В течение многих лет некоторые части церкви смягчали официальные правила о мирском служении. |
Traffic across the buffer zone was very limited until 2003, when the number of crossings and the rules governing them were relaxed. |
Движение через буферную зону было очень ограниченным до 2003 года, когда количество переходов и правила, регулирующие их, были смягчены. |
This school had very relaxed rules and encouraged its students to discover new things on their own. |
Эта школа имела очень мягкие правила и поощряла своих учеников открывать новые вещи самостоятельно. |
In 2011, the rules were relaxed to allow children 12 and younger and adults 75 and older to keep their shoes on during security screenings. |
В 2011 году правила были смягчены, чтобы позволить детям 12 лет и младше и взрослым 75 лет и старше не снимать обувь во время проверок безопасности. |
Some of the rules became more relaxed as time went on. |
Со временем некоторые правила стали более мягкими. |
The rules were relaxed to permit sales of beer in any quantity in 2016. |
Правила были смягчены, чтобы разрешить продажу пива в любом количестве в 2016 году. |
The rules were partially relaxed in 1940, and later the formation of units composed largely or solely of foreign volunteers and conscripts was authorised. |
В 1940 году эти правила были частично смягчены, и позднее было разрешено формирование подразделений, состоящих в основном или исключительно из иностранных добровольцев и призывников. |
As societal rules changed and became more relaxed, the traditional patriarchal system has been forced to undergo changes as well. |
По мере того как социальные правила менялись и становились более мягкими, традиционная патриархальная система также была вынуждена претерпевать изменения. |
The rules are more relaxed for this me. |
С тех пор правила для меня стали заметно мягче. |
And the rules are a bit more...well, relaxed. |
А правила немного, ну... нестрогие. |
Правила доказывания для целей залога смягчены. |
|
He introduced a distinction between criminal and political prisoners, with prison rules for the latter being relaxed. |
Он ввел различие между уголовными и политическими заключенными, при этом тюремные правила для последних были смягчены. |
Until 1999, France significantly restricted the use of cryptography domestically, though it has since relaxed many of these rules. |
До 1999 года Франция существенно ограничивала использование криптографии внутри страны, хотя с тех пор она ослабила многие из этих правил. |
During the septennial pilgrimage the usually strict rules for trading were relaxed. |
Во время семилетнего паломничества обычно строгие правила торговли были смягчены. |
Что там насчет новых правил игры? |
|
The bike's engine let out a relaxed, leonine growl, then died away. |
Движок ее мотоцикла испустил довольный львиный рык и стих. |
We play tougher, though we've stuck to the tacit rules so far. |
Мы играем жестче, хотя до сих пор придерживались тех же негласных правил. |
If a piece of the whole can be separated from the whole, then a piece of the piece can also be separated under the same rules of law and logic. |
Если часть целого можно отделить от целого, то часть этой части тоже можно отделить, руководствуясь теми же самыми принципами права и логики. |
I want my wife to be relaxed - all weekend long. |
Я хочу, чтобы моя жена расслабилась... на все выходные. |
He's trying hard to appear relaxed and friendly, but doesn't offer to shake your hand. |
Он очень старается выглядеть расслабленным и дружелюбным, но не предлагает руки. |
It was observed that ECE was currently considering whether to undertake work on uniform rules for the multimodal transport of goods. |
Было отмечено, что ЕЭК изучает в настоящее время вопрос о том, следует ли предпринять работу над единообразными правилами, касающимися смешанных перевозок грузов. |
The United States relaxed remittance restrictions in January 2011. |
В январе 2011 года Соединенные Штаты ослабили ограничения в отношении денежных переводов. |
Those recommendations represent the basis for related rules established by the Codex Alimentarius Commission. |
Эти рекомендации стали основой для соответствующих правил, установленных Комиссией по пищевым стандартам. |
4. RoboForex has a right to change or amend competition rules. |
4. Правила конкурса могут быть изменены или в них добавлены новые пункты по решению компании. |
Any customer, whether he is a travel agent or a consumer, can initiate a request and receive the information without any regulation by the business rules. |
Любой клиент, будь то агент бюро путешествий или потребитель, может направлять запрос и получать информацию без какой-либо регламентации на основании правил ведения деловых операций. |
If you select this, and a message is processed by this rule, no subsequent rules are processed for that message. |
Если вы выбрали этот параметр, и сообщение обрабатывается этим правилом, дополнительные правила не будут применяться к данному сообщению. |
Nice. I think the Dutch are the most hospitable, generous people in the world. They're iconoclasts. They hate rules and regulations. |
— Отлично. Мне кажется, голландцы самые гостеприимные, великодушные люди в мире. Они не подвержены предрассудкам, они ненавидят правила и инструкции. |
I took a hard line about the school rules, Jason, but... that doesn't mean I don't appreciate the individuals involved. |
У меня твердые взгляды насчет школьных правил, Джейсон, но... это не означает, что я не ценю людей. |
As dictated by our present administrator, security around him was slightly relaxed. |
Как продиктовано нашей администрацией, охрана вокруг него была немного... Расслаблена. |
Really relaxed, authoritative, very first lady-ish. |
Спокойная, представительная, настоящая первая леди. |
He loved her and would not betray her; but that was only a fact, known as he knew the rules of arithmetic. |
Он любил ее и он ее не предаст; но это был просто факт, известный, как известно правило арифметики. |
Right in the center of our galaxy Lies an example of what happens when gravity rules unchallenged. |
Прямо в центре нашей галактики находится нечто, как пример того, когда сила гравитации не находит достойного соперника. |
All I'm saying is, you opt for a very relaxed approach to discipline. |
Я всего лишь говорю, что ты несколько легкомысленно относишься к вопросам дисциплины. |
I've always kept to the rules. |
– Я всегда соблюдал правила. |
The rules, regulations, and pay-out odds... are established and supervised... by the New Jersey Casino Control Commission. |
Правила игр, порядок и величина выплат... установлены и контролируются... Комиссией по контролю азартных игр Нью-Джерси. |
I fail to understand how it is possible not to acknowledge principles, rules! |
Я не понимаю, как можно не признавать принсипов, правил! |
IF YOU'RE GONNA LIVE IN THIS HOUSE, THERE'S RULES YOU HAVE TO OBEY. |
Если ты собираешься жить в этом доме, то есть правила, которым ты должен подчиняться. |
У меня нет правил против влюблённых мужчин. |
|
I am realizing that I am not as oblivious to the rules and... |
Я понимаю. Что я не знаю всех правил и... |
In accordance with the rules of the International Skating Federation. |
Согласно с правилами Федерации фигурного катания. |
These are the rules of the game. |
Таковы правила игры. |
Потом они ужесточили правила отбора. |
|
In the end, she gradually relaxed and let herself go with the flow of things, a tolerance she was proud of |
В конце концов она понемногу расслабилась и позволила себе примириться с ходом вещей,- толерантность, которой она гордилась |
But I had to follow the rules and be the good girl, so... |
Но я должна была следовать правилам и быть хорошей девочкой, так что... |
You're just following the rules. |
Вы лишь подчиняетесь правилам. |
One: the one monitoring must follow the rules. |
Первое правило начинающего агента - следовать приказам старшего. |
Он следит за соблюдением больничного регламента. |
|
It's just that there are a lot of EU rules coming very soon on fuel efficiency and emissions and so on, and the only way that cars can meet them is if they get very, very light. |
Просто ЕС выпускает много правил в ближайшее время на экономию топлива, выбросы и т.д. и единственный способ автомобилям соответствовать им становиться очень-очень легкими. |
Hey, I set the rules here. |
Эй, я устанавливаю здесь порядки. |
'Man-love rules OK' |
Однополая любовь рулит |
Если ты собираешься и дальше обходить правила, я вполне могу... |
|
Since 2002, press restrictions have been gradually relaxed and private media diversified. |
С 2002 года ограничения в отношении прессы постепенно ослабляются, а частные СМИ диверсифицируются. |
It is difficult to prepare formal rules to describe informal behaviour even though it is clear that some rules are being followed. |
Трудно подготовить формальные правила для описания неформального поведения, даже если ясно, что некоторые правила соблюдаются. |
Transitions which do not involve the absorption or emission of radiation are not affected by selection rules. |
На переходы, не связанные с поглощением или излучением излучения, правила отбора не влияют. |
These protections should be relaxed only if further scientific findings emerge that provide sound evidence that no harm will result. |
Эти меры защиты должны быть ослаблены только в том случае, если появятся новые научные данные, которые обеспечат надежные доказательства того, что никакого вреда не будет. |
Control over the constituent republics was also relaxed, and they began to assert their national sovereignty over Moscow. |
Контроль над входящими республиками также был ослаблен, и они начали утверждать свой национальный суверенитет над Москвой. |
In England, the formalities of wills are relaxed for soldiers who express their wishes on active service; any such will is known as a serviceman's will. |
В Англии формальности завещания смягчены для солдат, которые выражают свои пожелания о действительной службе; любое такое завещание известно как воля военнослужащего. |
Use of the Hinomaru was severely restricted during the early years of the Allied occupation of Japan after World War II; these restrictions were later relaxed. |
Использование Хиномару было строго ограничено в первые годы оккупации Японии союзниками после Второй мировой войны; позже эти ограничения были ослаблены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relaxed rules».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relaxed rules» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relaxed, rules , а также произношение и транскрипцию к «relaxed rules». Также, к фразе «relaxed rules» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.