Remote control center - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: удаленный, отдаленный, дистанционный, далекий, дальний, захолустный, уединенный, незначительный, слабый, небольшой
noun: запасная лошадь
manual remote - ручное дистанционное
remote health - удаленное здоровье
remote-controlled r/f system - с дистанционным управлением R / F система
remote interrogation - дистанционный опрос
remote welding - удаленный сварки
remote share - удаленная доля
remote outposts - удаленные форпосты
african organization of cartography and remote sensing - Африканская организация картографии и дистанционного зондирования
remote control panel - пульт дистанционного управления
remote engine start - дистанционный запуск двигателя
Синонимы к remote: distant, faraway, far removed, far, extrasolar, far off, in the backwoods, out of the way, isolated, in the back of beyond
Антонимы к remote: close, intimate, connected, direct, immediate, accessible, attached, available, nearest, sure
Значение remote: (of a place) situated far from the main centers of population; distant.
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
revolution control lever - рычаг регулирования частоты вращения
either direction centralized traffic control - диспетчерская централизация для двухстороннего движения
control pillar - колонка
bandwidth control - управление пропускное способностью
enhanced access control - расширенное управление доступом
control opening - контрольное отверстие
meters control - контроль метров
temperature control unit - Блок управления температурой
hardness control - контроль твердости
control selector - Переключатель управления
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон
verb: центрировать, центровать, концентрироваться, концентрировать, сосредоточиваться, сосредотачивать, помещать в центре, отмечать кернером, помещаться в центре
fun and games family entertainment center - семейный развлекательный центр Fun and Games
anasazi heritage center - центр наследия Anasazi
university of texas health science center - Университет научного центра здоровья штата Техас
stroke center - тактный центр
music center - музыкальный центр
brain center - центр мозга
governance center - центр управления
football center - футбольный центр
at the center of our galaxy - в центре нашей Галактики
in the center of kiev - в центре киева
Синонимы к center: heart, mean, halfway point, midpoint, core, nucleus, middle point, middle, hub, median
Антонимы к center: region, province
Значение center: the middle point of a circle or sphere, equidistant from every point on the circumference or surface.
Wait, wait, wait, a remote control fireplace? |
Подожди, подожди, дистанционно управляемый камин? |
You're, like, watching a movie of your life, with the DNA, with your remote control. |
Вы словно смотрите кино о своей жизни при помощи ДНК — вашего пульта управления. |
Миниатюрная модель Airbus A310 ... в комплекте с пультом дистанционного управления. |
|
Yeah, remote control and everything. |
Да, пульт дистанционного управления и все такое. |
The bomb was triggered by the car's ignition, not by remote control. |
Бомба сработала от зажигания, не дистанционно. |
Cyclotron, remote-control mechanisms, all of them functioning perfectly. |
Циклотрон, устройства дистанционного управления, все они работают превосходно. |
That remote control I gave to Unnur is the last Samsung I've got in stock. |
Тот пульт, который я дал Уннур, - последний Samsung, который был на складе. |
I mean, how was you to know the remote control? |
Я имею в виду, откуда ты знал про пульт дистанционного управления? |
Note: If the remote control does not function correctly after you set the TV code, try a different code from the same TV manufacturer, or scan for another code. |
Примечание. Если дистанционное управление не функционирует правильно после установки кода телевизора, попробуйте другой код того же изготовителя или найдите другой код. |
I sat alone in the dark awhile, then used the remote television control to switch on the twenty-four-hour cable news. |
Некоторое время я посидел в темноте, а потом достал пульт и включил круглосуточные новости. |
If the console is turned off, press Start on the Windows Media Center remote control to turn it on and to start Windows Media Center. |
Если консоль выключена, нажмите Start на пульте дистанционного управления Windows Media Center, чтобы включить ее и запустить Windows Media Center. |
In a remote-control car I got for shoveling snow for Mrs. Hess. |
В машине на радиоуправлении, которую мне дала миссис Хесс за то, что я убирал снег у её дома. |
The Xbox One Media Remote lets you control your Xbox One console and, through Xbox One OneGuide, your cable or satellite set-top box. |
Пульт дистанционного управления Xbox One позволяет управлять консолью Xbox One и телеприставкой для кабельного или спутникового телевидения (через Xbox One OneGuide). |
We must somehow override the remote control and take local dominion of the navigation system. |
Мы должны каким-либо образом перезаписать панель управления и захватить отсюда контроль над навигационной системой. |
Casually I reach for the remote control and switch on the television, thinking I might watch the news. |
Беру пульт и включаю телевизор с намерением посмотреть новости. |
They include remote-controlled cars that use 4G networks, tech to help you find open parking spots, and a system to let you control your Nest thermostat from your dashboard. |
Там проводятся эксперименты с управляемыми на расстоянии автомобилями с использованием сетей 4G, с техническим оборудованием, позволяющим найти свободные места на парковке, а также с системами, с помощью которых вы получаете возможность управлять своим термостатом Nest с приборной панели вашего автомобиля. |
But when I go to the freezer looking for a Popsicle- or the remote control because Lily and I are having a fight and she's hidden it there- you know what I find? |
Но, когда я лезу в холодильник за фруктовым мороженным, или за пультом управления, потому что иногда после нашей ссоры, Лили прячет его туда, знаешь что я нахожу? |
Remove the batteries from the remote control, press each button two times, and then replace the batteries. |
Извлеките батареи из пульта дистанционного управления, нажмите каждую кнопку два раза, затем замените батареи. |
The O'Doyles got a universal remote control. |
У О'Дойлов есть универсальный пульт дистанционного управления. |
We stick to the plan, tranq it, force it to the surface, then Santos shoots it with your remote control gizmo, and you guys jockey it back to your yacht, if your gear really works. |
План такой - мы её транклюкируем, вытаскиваем на поверхность, Сантос впендюривает ей твой пульт ДУ, и твои мужички приводят её к вашему катеру, если, конечно, вся эта твоя херомантия работает. |
There's a remote control for this thing? |
Здесь есть удаленное управление для этой штуки? |
At the same time it opens a backdoor into the grid control systems that could provide hackers with remote access. |
В то же время он открывает бэкдор системы управления электросетью, которая позволяет хакерам контролировать ее удаленно. |
This is a remote control to an interdimensional portal. |
Это дистанционный пульт в междумерный портал. |
Mostly I just didn't want to live in a bunker and kill people by remote control. |
Просто я больше не хочу жить в бункере и убивать людей с помощью дистанционного управления. |
Убийство с дистанционным управлением, он мог быть за 1000 миль отсюда. |
|
The Xbox One Media Remote design makes it easy to control your Blu-ray movies, streaming video, apps, TV power, and volume. |
Пульт дистанционного управления Xbox One предназначен для управления воспроизведением фильмов с дисков Blu-ray, потокового видео, приложениями, питанием и громкостью телевизора. |
У него есть дистанционный пульт. |
|
Oh, there's a remote control so that you can just... |
Есть дистанционный пульт. ...так что можно только... |
The bomb was triggered by the car's ignition, not by remote control. |
Бомба сработала от зажигания, не дистанционно. |
Instead, when you speak, you're actually using a form of telemetry not so different from the remote control device for your television. |
Когда вы говорите, вы передаете информацию на расстоянии, телеметрически, что не так уж отличается от пульта дистанционного управления для вашего телевизора. |
Why don't you tell her about the remote control thing you got? |
Почему бы тебе не рассказать ей про твою фишку с пультом управления? |
But in an emergency there could be problems with remote control. |
Внешнее управление может вызвать трудности в чрезвычайной ситуации. |
He smuggled a remote control assassin into the country to pick off international VIPs. |
Он переправил в страну дистанционно управляемого убийцу, чтобы перестрелять международных VIP-персон. |
He picked up a remote control for the slide projector and pressed a button. |
Он взял пульт дистанционного управления стоявшего сбоку от него проектора и нажал на кнопку. |
I suppose the Time Lords are working it by remote control again. |
Полагаю, Повелители Времени снова ей дистанционно управляют. |
It's called a remote control. |
Есть же пульт... |
Some sort of remote control, I suppose. |
Своего рода дистанционное управление, я предполагаю. |
Brother, my remote control got stolen. |
Мой пульт управления украли. |
LAUGHTER people who do research into whale flu collect snot using remote-control toy helicopters. |
Итак, люди, исследующие китовый грипп, собирают слизь при помощи вертолетов дистанционного управления. |
You were operating the plane with the remote control, and then it crashed. |
Ты управлял самолетом с пульта, и он разбился. |
You can control it all with the Xbox 360 controller or the Xbox 360 Media Remote. |
Воспроизведением можно управлять с геймпада Xbox 360 или пульта дистанционного управления Xbox 360. |
If you had one of those, mate, I'd love to have the remote control for it. |
Если у тебя был бы один из таких, я хотел бы иметь дистанционное управление от него. |
This thing is like a remote control. |
Эта штука работает как пульт от телевизора. |
Tracy knew nothing about chess, but there was an arrogance about both men that she found distasteful. She pressed the remote-control button that turned off the television set and went to sleep. |
Трейси ничего не знала о шахматах, но оба мужчины выглядели настолько высокомерно, что ей стало противно. Она выключила телевизор и улеглась спать. |
When you step on it, either by remote control or with the pressure of your foot, it will fire you, depending on the gas pressure, anything from five feet to 30 feet. |
При спуске от дистанционного устройства или нажатием ноги катапульта выстрелит Вас на высоту от 1,5 до 9 метров, в зависимости от установленного давления. |
These new forms of money sound like power windows on cars, or remote control for TV sets. |
Создаётся впечатление, что эти новые формы денег - явление того же порядка, что и автомобильные окна с сервоприводом или пульты дистанционного управления для телевизора. |
Я нашёл приёмник для того пульта. |
|
The bomb squad confirms that the device was activated by remote control. |
Взрывотехники подтверждают, что устройство было активировано дистанционно. |
All guns on remote control, override manually at command 'burn.' |
Всем стволам с дистанционным управлением перейти на ручное при команде Огонь!. |
And I've almost got enough tickets for the remote control helicopter. |
Я собрал почти все билеты для получения вертолета с дистанционным управлением. |
You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic. |
Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической. |
She's already reprogrammed the remote control. |
Она уже перепрограммировала дистанционку. |
'I'm remote, I'm in the cloud. |
Я общаюсь дистанционно, из облака. |
I grew up in a remote area. |
Я вырос в отдалённом регионе. |
As the scene opens in a long shot, the screen is filled with the remote location of the rest stop with the sound of the Texaco sign mildly squeaking in a light breeze. |
Когда сцена открывается в длинном кадре, экран заполняется удаленным местоположением остановки отдыха со звуком знака Texaco, мягко скрипящего на легком ветру. |
These refrigerators are increasingly being used to store vaccines in remote areas. |
Эти холодильники все чаще используются для хранения вакцин в отдаленных районах. |
By the end of the decade it is likely to have a billion words or more, and the connection to the idea of a mere encyclopedia will be remote. |
К концу десятилетия она, вероятно, будет иметь миллиард слов или больше, и связь с идеей простой энциклопедии будет отдаленной. |
The government-owned Qulliq Energy Corporation is the only power generator serving the remote communities of Nunavut. |
Правительственная энергетическая корпорация Куллик Энерджи Корпорейшн является единственным генератором энергии, обслуживающим отдаленные общины Нунавута. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remote control center».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remote control center» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remote, control, center , а также произношение и транскрипцию к «remote control center». Также, к фразе «remote control center» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.