Rendering of services - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rendering of services - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предоставление услуг
Translate

- rendering [noun]

noun: перевод, изображение, передача, исполнение, толкование, вытапливание, обмазка, оказание услуги, исполнение роли, штукатурка без драни

  • closed rendering circuit - замкнутый цикл вытопки жира

  • color rendering - цветопередача

  • color rendering index - индекс цветопередачи

  • drip rendering method - капельный способ вытопки жира

  • edible rendering - вытопка пищевых жиров

  • impulse rendering - импульсный способ вытопки

  • internal-pressure rendering melter - котел для вытопки жира под давлением сокового пара

  • open-fire rendering - вытопка в котле с огневым обогревом

  • pressure rendering - мокрое салотопление

  • realistic rendering - реалистичный рендеринг

  • Синонимы к rendering: rendition, translation, version, interpretation, interpreting, cause to be/become, make, leave, contribute, provide

    Антонимы к rendering: abandoning, aborting, accepting, according, acquiring, annexing, appropriating, arresting, attaining, beginning

    Значение rendering: a performance of a piece of music or drama.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- services

Сервисы


service delivery, provision of services, service provision, delivery of service, providing services, services delivery, service provider, rendering services, performance of services, services provision, care delivery, delivery of the services, provision of service, supplying services, services rendered, delivery of its services, service, provision of a service


Yeah, I'll send word if your services need rendering'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сообщу, если понадобятся ваши услуги.

It referred to “an independent contractor rendering services to” an estate agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорилось о независимом подрядчике, оказывающем услуги агенту по недвижимости.

It had started by concentrating its efforts on the situation of women in isolated rural areas and was currently rendering services throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На начальном этапе деятельности он сосредоточил свои усилия на улучшении положения женщин в отдаленных сельских районах, а в настоящее время предоставляет услуги в масштабах всей страны.

The Direct Rendering Manager resides in kernel space, so the user space programs must use kernel system calls to request its services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспетчер прямого рендеринга находится в пространстве ядра, поэтому программы пользовательского пространства должны использовать системные вызовы ядра для запроса его служб.

They had ended by rendering each other all sorts of services at the Hotel Boncoeur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало-помалу у них вошло в привычку оказывать друг другу разные мелкие услуги.

sign the Contract on rendering services on the financial and capital markets;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключить Договор на оказание услуг на рынке финансов и капитала;

There is an increasing number of young people holding more than one position or job, making things for sale, rendering paid services to the population, starting trading business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все возрастающее число молодых людей занимают более одной должности или имеют более одной работы , производят вещи для продажи , оказывают платные услуги населению , начинают торговый бизнес.

Service businesses such as law firms and barber shops receive most of their revenue from rendering services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обслуживающие предприятия, такие как юридические фирмы и парикмахерские, получают большую часть своего дохода от оказания услуг.

There are significant differences in rendering capabilities for many popular webmail services such as Gmail, Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют значительные различия в возможностях рендеринга для многих популярных почтовых сервисов, таких как Gmail, Outlook.

The mix of physicians rendering nuclear medicine services varies both between different countries and within a single country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набор врачей, оказывающих услуги ядерной медицины, варьируется как в разных странах, так и в пределах одной страны.

IG Markets is a part of IG Group Holding which includes several companies rendering financial services both for private investors and professional brokers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IG Markets является частью холдинга IG Group, в который входят несколько компаний, предлагающих финансовые услуги, как для частных инвесторов, так и для профессиональных брокеров.

Yet, it may be that I shall be able to stop myself from revolving if once I can succeed in rendering myself an exact account of what has happened within the month just past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, я, может быть, и установлюсь как-нибудь и перестану кружиться, если дам себе, по возможности, точный отчет во всем приключившемся в этот месяц.

For example, in Somalia, the original UN force was established for humanitarian services and limited peacekeeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Сомали первоначальные силы ООН были созданы для оказания гуманитарной помощи и ограниченного миротворчества.

He maintained that his rendering of Camille is not an expression of homosexuality and, at the same time, that it represents a form of coming out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что его изображение Камиллы не является выражением гомосексуализма и в то же время представляет собой форму выхода.

Acetic acid is extremely soluble in water, but most of the compound dissolves into molecules, rendering it a weak electrolyte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уксусная кислота чрезвычайно растворима в воде, но большая часть соединения растворяется в молекулах, превращая его в слабый электролит.

Of equal concern is the fact that some 3,000 dwellings remain unoccupied for lack of complementary services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не меньшее беспокойство вызывает то обстоятельство, что около 3000 жилищ по-прежнему не заселено ввиду отсутствия соответствующих услуг.

Iraq was to yield possession to the Commission of all proscribed items mentioned above for destruction, removal or rendering harmless by the Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак должен был передать в распоряжение Комиссии для уничтожения, изъятия или обезвреживания Комиссией все вышеперечисленные запрещенные средства.

And the rendering takes care of itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И представление само о себе позаботится.

The additional requirement of $602,100 is attributable primarily to the increased requirement for alteration and renovation services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные потребности в размере 602100 долл. США обусловлены главным образом увеличением потребностей в ресурсах, необходимых для проведения перестройки, реконструкции и ремонта.

All asylum seekers arriving into Ireland can avail of medical services for themselves and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все прибывающие в Ирландию в поисках убежища как сами, так и их семьи, могут воспользоваться медицинскими услугами.

Where a third party provides maintenance services, the third party will be reimbursed the maintenance portion of the wet lease rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом в случае обеспечения технического обслуживания силами третьей стороны расходы на такое обслуживание третьей стороне будут возмещаться по ставкам аренды с обслуживанием.

Yacht charter, blue voyage organizations, diving, corporate charters & VIP services by luxury fleet in Turkish Coasts and Greek Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему отдых в Турции? Турция - это изумительная природа, золотые песчаные пляжи, живописные горы, покрытые сосновыми реликтовыми лесами, яркое солнце и, конечно, четыре кристально-чистые, ласковые и тёплые моря - все это делает курорты Турции привлекательными для туристов.

In 2008, space systems continued to be used in maintaining a single information space in the Russian Federation and providing modern telecommunications services for various users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году продолжалась эксплуатация космических систем, обеспечивающих поддержание единого информационного пространства Российской Федерации и предоставление современных телекоммуникационных услуг различным пользователям.

Okay, so this is the rendering of the victim and the sink in his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это визуализация жертвы и раковины в его офисе.

What you're seeing here is a sort of dramatic rendering of the moment a roommate comes home and realizes her friend isn't home when she should be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, на что вы смотрите - своего рода визуализация момента, когда соседка возвращается в квартиру и понимает, что её подруги нет, хотя она вроде должна быть дома.

Hill County officials have these renderings to go on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные представители Хилл Кантри распространили сегодня эти фотороботы.

Attendance at religious services has risen a dramatic 39% in recent days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посещение богослужений возросло на 39%.

Social Services is closed today, Columbus Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальная служба закрыта в честь Дня Колумба.

I no longer require your services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не нуждаюсь в твоих услугах.

Clearing the way for Newberry in Armed Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освобождая путь для Ньюберри в сенатском комитете по вооруженным силам.

Okay, this device will give us a visual rendering of your cognitive processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, это устройство покажет нам визуальное отображение ваших когнитивных процессов.

Next, we go and talk to Child Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше мы поговорим со службой опеки.

Free tools, like those based on the xUnit framework, outsource to another system the graphical rendering of a view for human consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесплатные инструменты, как и те, что основаны на фреймворке xUnit, передают на аутсорсинг другой системе графическую визуализацию представления для потребления человеком.

With these two advantages, this new link shaved 4.5 milliseconds off the Spread Networks speed, thereby rendering it obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этим двум преимуществам новое соединение сократило скорость распространения сети на 4,5 миллисекунды, тем самым сделав ее устаревшей.

From 1811 to 1820, George III suffered a severe bout of what is now believed to be porphyria, an illness rendering him incapable of ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1811 по 1820 год Георг III перенес тяжелый приступ того, что теперь принято называть порфирией, - болезнь, лишившая его способности управлять страной.

On another occasion, his father struck him across the head with a broomstick, rendering him unconscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другой раз отец ударил его по голове метлой, и он потерял сознание.

A new rendering engine was added to the game in the Evolution expansion in October 2004, offering an alternative to its Doom-based graphics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2004 года в игру был добавлен новый движок рендеринга в Evolution expansion, предлагающий альтернативу ее Doom-графике.

Certain calendar libraries support the conversion from and to the era system, as well as rendering of dates using it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые календарные библиотеки поддерживают преобразование из системы era и обратно, а также отображение дат с ее помощью.

The best color rendition LEDs use a mix of phosphors, resulting in less efficiency but better color rendering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшие светодиоды цветопередачи используют смесь люминофоров, что приводит к меньшей эффективности, но лучшей цветопередаче.

Other modes include text, multimedia, and 3D rendering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие режимы включают текст, мультимедиа и 3D-рендеринг.

However, recent scholarship has suggested that he was a private, complex man who had devoted significant time to renderings of nude male figure studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, недавние исследования показали, что он был частным, сложным человеком, который посвятил значительное время изображениям обнаженных мужских фигур.

This is because he, as many other soldiers, had contracted malaria during the war, thus rendering him unable to stand the heat of the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому, что он, как и многие другие солдаты, заразился малярией во время войны, что сделало его неспособным выносить жару солнца.

The outputs of the modelling process may be highly artistic renderings, outputs for investigation, or benchmarks for fractal analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатами процесса моделирования могут быть высокохудожественные рендеринги, результаты для исследования или эталоны для фрактального анализа.

The default and tightly integrated rendering engine in Softimage is mental ray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию и плотно интегрированным движком рендеринга в Softimage является mental ray.

He cited the relatively new platform hadn't failed once while rendering his film which was not what he experience with Avid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сослался на то, что относительно новая платформа ни разу не потерпела неудачу при рендеринге его фильма, который не был тем, что он испытал с Avid.

Many renderings contain a cypress tree or a cross-shaped cupola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие изображения содержат кипарисовое дерево или крестообразный купол.

That, I suppose, was the difference of duties which struck you, as rendering the conditions incapable of comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, я полагаю, и было то различие обязанностей, которое поразило вас, так как делало условия невозможными для сравнения.

The first complete rendering of Ab Urbe Condita into English was Philemon Holland's translation published in 1600.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым полным переводом Ab Urbe Condita на английский язык стал перевод Филемона Холланда, опубликованный в 1600 году.

A mutation of the gene, rendering it less active, has been found to be common amongst children with autism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено, что мутация этого гена, делающая его менее активным, часто встречается среди детей с аутизмом.

Though the shape of each ruyi at Taipei 101 is traditional, its rendering in industrial metal is plainly modern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя форма каждого жуйи в Тайбэе 101 традиционна, его изображение в промышленном металле явно современно.

A completely new feature to the lineup allows users to reduce power consumption by not rendering unnecessary frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно новая функция линейки позволяет пользователям снизить энергопотребление за счет исключения рендеринга ненужных кадров.

The under-capacity boats then pulled away from the ship as soon as they hit the water, rendering the plan a failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем маломощные лодки отошли от корабля, как только они коснулись воды, что привело к провалу плана.

The ship is damaged as they pass the Federation blockade and the hyperdrive is caught in the crossfire, rendering it useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль поврежден, когда они проходят через блокаду Федерации, и гипердвигатель попадает под перекрестный огонь, делая его бесполезным.

The air force was blamed of rendering no assistance to land campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-воздушные силы были обвинены в том, что они не оказывали никакой помощи наземной кампании.

Intentionally damaging coins or notes, and rendering them unusable, is fined up to 5 times the nominal value of such coins or notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умышленное повреждение монет или банкнот и приведение их в негодность влечет наложение штрафа в размере до 5-кратной номинальной стоимости таких монет или банкнот.

In December 2017, Ambrose suffered a triceps injury, reportedly rendering him out of action for nine months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2017 года Амброуз получил травму трицепса, которая, как сообщается, вывела его из строя на девять месяцев.

It provides tools for 3D-modeling, creating and mapping textures and rendering both, still images and animations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предоставляет инструменты для 3D-моделирования, создания и отображения текстур и рендеринга как неподвижных изображений, так и анимации.

At the Battle of Gettysburg, he was severely wounded, rendering his left arm useless for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В битве при Геттисберге он был тяжело ранен, отчего его левая рука стала бесполезной на всю оставшуюся жизнь.

EGL handles context management, surface binding and rendering synchronization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стивен Роузфилд пишет о России как о будущей сверхдержаве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rendering of services». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rendering of services» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rendering, of, services , а также произношение и транскрипцию к «rendering of services». Также, к фразе «rendering of services» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information