Rent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- rent [rent] гл
- арендовать, брать в аренду, сдавать в аренду, сдаваться в аренду, сдавать внаем(lease)
- сдавать, сдаваться, сдать(pass, give up, surrender)
- снять, снимать(shoot)
- rent a flat – снять квартиру
- rent a room – снимать комнаты
- нанять, нанимать(hire)
-
- rent [rent] сущ
- прокатм, арендаж, наемм, напрокатм(rental, lease, renting)
- рентаж, арендная плата, квартирная плата, квартплатаж, стоимость аренды(annuity, rental, residential rental, rental price)
- natural resource rent – природная рента
- high rents – высокая квартплата
- съем(removal)
-
- rent [rent] прил
- арендный, рентный(rental)
- rent payment – арендная плата
- rent income – рентный доход
-
- rent [rent] нареч
- внаем(let)
-
- rend [rend] гл rent, rent
- раздирать, рвать, разрывать, разодрать, разорвать(tear)
- rend the veil – разорвать завесу
- расколоть(split)
-
noun | |||
прокат | hire, rent, livery | ||
рента | rent | ||
арендная плата | rent, rental | ||
наем | rent, hire, employment, lease, recruiting, leasehold | ||
квартплата | rent | ||
квартирная плата | rent, residential rental | ||
дыра | hole, rent, tear, dump, hollow, bore | ||
доход | income, revenue, earnings, proceeds, profit, rent | ||
прореха | tear, rent, rip, jag | ||
разрыв | gap, break, rupture, breaking, discontinuity, rent | ||
трещина | crack, fissure, fracture, rift, break, rent | ||
плата за прокат | rent | ||
щель | gap, slot, slit, crack, crevice, rent | ||
прорезь | slot, slit, recess, split, slash, rent | ||
пройма | armhole, rent | ||
расселина | crack, chasm, rift, gulch, rent | ||
несогласие | dissent, negative, noncompliance, incompliance, rent, jar | ||
разрез | section, cutting, cut, incision, slit, rent | ||
verb | |||
сдавать в аренду | rent, lease, farm out, demise, farm | ||
нанимать | hire, employ, engage, take, rent, charter | ||
брать в аренду | rent | ||
раздирать | rend, tear, lacerate, rent | ||
сдаваться в аренду | rent | ||
давать или брать напрокат | rent | ||
рвать | tear, break, rip, pick, puke, rent | ||
разрывать | tear, break, burst, sever, disrupt, rent | ||
отдирать | unstick, rend, rent | ||
отрывать | tear off, tear, break away, pick off, tear away, rent | ||
раскалывать | split, crack, split up, clove, cleave, rent | ||
расщеплять | split, fission, disintegrate, splinter, crack, rent | ||
adjective | |||
арендный | rent, lease | ||
квартирный | rent | ||
взятый внаем | rent |
- rent гл
- lease · charter
- rend гл
- rip · lacerate · sever · tear off
- shred
noun
- rental, fee, lease
- rip, tear, split, hole, slash, slit
- gorge, chasm, fault, rift, fissure, crevasse
- economic rent
- rip, split
- rip, split, snag, tear
verb
- lease, charter
- let (out), lease (out), hire (out), sublet, sublease
- charter, lease, hire
- take, charter, lease, hire, engage
- lease
- lease, let
verb
- tear/rip apart, tear/rip in two, split, rupture, sever, tear/rip asunder, sunder, dissever
- rive, rip, pull
purchase, closed, buy
Rent a tenant’s regular payment to a landlord for the use of property or land.
Моя дочь не входит в арендную плату. |
|
And I would've loved to rent this carpet cleaner another day! |
И мне не нравится арендовать этот пылесос каждый день. |
I, for one, am going to rent Finding Nemo. |
Я, например, возьму напрокат В поисках Немо. |
Он хорошо оплачивал труд своих служащих, сам же довольствовался оплатой аренды жилья и пищей. |
|
I didn't know your office was for rent. |
Не знал, что твой офис сдаётся. |
И это значит, твоя аренда возрастает. |
|
We pay the dues and the rent. We can stay here if we want. |
Мы платим взносы и арендную плату, поэтому имеем право находиться здесь. |
Left me on the hook for half a year's worth of rent, insurance, not to mention taxes and operating costs. |
Оставив меня на крючке у арендаторов, страховщиков, не говоря уже о налогах и эксплуатационных расходах. |
Grandma said she had no room for us in her house, so she gave us 10 shillings for two weeks' rent... in an upstairs room in Windmill Street, near my mam's sister Aggie. |
Бабушка сказала, что у нее в доме нет для нас комнаты, она дала нам 10 шиллингов. Это была двухнедельная рента за комнату наверху в доме на Уиндмилл-стрит, ...рядом с Эгги, сестрой мамы. |
I'd rent a room, put on civilian clothes, and be a human being for two weeks. |
Снял бы себе каморку, облачился бы в штатское и на две недели стал бы человеком. |
А давай-ка мы снимем какой-нибудь красивый домик в деревне. |
|
No, no, no, I'm not some glorified rent-a-clown with a guitar. |
Нет, нет, нет. Я тебе не какой-то клоун по найму с гитарой. |
I'II fly up, rent a refrigerated van, and drive him back. |
Я туда слетаю сниму холодильник и перевезу его сюда. |
I really hate to ring this up, but, you know, rent is due in a week. |
Ненавижу поднимать эту тему, но на этой неделе оплата аренды. |
The monthly rent is supposed to include the premium for the insurance on the contents. |
Взносы за страховку должны были входить в квартирную плату. |
The rent on this place must be a staggering. |
Должно быть, арендная плата этой квартиры ошеломительная. |
Dear, dear! said poor sister Martha, whose imagination of hundreds had been habitually narrowed to the amount of her unpaid rent. |
Ох-хо-хо! - вздохнула неимущая сестрица Марта, представление которой о сотнях, как правило, не шло дальше просроченной арендной платы. |
After some convincing, he agrees to help them return the tape in exchange for being allowed to rent it again. |
После некоторых уговоров он соглашается помочь им вернуть ленту в обмен на разрешение снова взять ее напрокат. |
The shock which produced that rent must have some from the inside of the star. |
Сотрясение, послужившее причиной подобной трещины, могло произойти в недрах самой планеты. |
He paid Mallory's rent and he paid for most of their frequent meals together. |
Он оплачивал комнату Мэллори и рассчитывался почти во всех случаях, когда они обедали вместе, а это бывало довольно часто. |
When Mrs. Brumonti first came here and asked to rent the apartment, I said no. |
В тот день, когда синьора Брумонти пришла ко мне просить сдать ей квартиру, я отказался. |
Сбережете уйму на аренде, даже учитывая транспортные издержки. |
|
Then an evil thought came to her. It was the idea of borrowing the six months' back rent from him. |
Но тут ей пришла в голову другая, дурная мысль: занять у него денег какой угодно ценой, чтобы расплатиться за квартиру. |
When his father kicked him out, I was happy to rent him a room. |
Когда он сказал, что отец выгнал его из дома, я охотно сдал ему комнату. |
No. I'd lost my rent in Keno, so I was a bit dazed. |
Нет, я проиграл свою арендную плату в кено, так что я был немного не в себе. |
Но мы настаиваем на оплате аренды. |
|
Rent Tribunals as such were abolished by the Tenant's Rights Etc. |
Арендные суды как таковые были упразднены правами арендатора и т. д. |
Говорят, здесь можно снять комнату. |
|
Although the rent regulation has been dismantled, a major part of rented dwellings still belongs to housing co-financed by the state. |
Хотя система регулирования арендной платы была ликвидирована, значительная часть сдаваемого в аренду жилья все еще находится в жилищном фонде, субсидируемом государством. |
She did it gently, delicately, considering. I done already collected the rent for that room. |
Она преподнесла это мягко и деликатно - в меру возможности. - Мне уже заплатили за эту комнату. |
I rent this space from Henderson to conduct my research in telekinesis. |
Я арендую это помещение у компании Хендерсона, чтобы проводить исследования телекинеза. |
His company is maxed-out on its credit line, and is two months in arrears on its rent. |
Фирма исчерпала свой кредитный лимит, и уже 2 месяца в долгах по арендной плате. |
However, students from poor backgrounds may have their rent paid for by the government, along with a monthly grant with which to buy food and books. |
Тем не менее, студенты из бедных слоев населения могут получать арендную плату от правительства, а также ежемесячную субсидию на покупку продуктов питания и книг. |
The Off-Broadway production of RENT closed on September 9, 2012. |
Бродвейская постановка ренты закрылась 9 сентября 2012 года. |
Because of you, I spent two months at Rikers and I lost my rent-controlled apartment! |
Из-за тебя я провёл два месяца в Райкерс и потерял съёмную квартиру! |
Uber drivers use their own cars although drivers can rent or lease a car to drive with Uber. |
Водители Uber используют свои собственные автомобили, хотя водители могут арендовать или арендовать автомобиль, чтобы ездить с Uber. |
So now we're reporting to low-rent Christian bale? |
ДИН ВИНЧЕСТЕР теперь мы должны отчитываться перед дешёвым Кристианом Бейлом? |
An example of a resident developed app is Mobypark, which allows owners of parking spaces to rent them out to people for a fee. |
Примером резидентного разработанного приложения является Mobypark, который позволяет владельцам парковочных мест сдавать их в аренду людям за определенную плату. |
Higher rent prices were acceptable at the time because of a boom in hiring. |
Более высокие арендные цены были приемлемы в то время из-за бума найма. |
Давай будем собирать детей. Будем собирать... и давать напрокат одиноким парням? |
|
It won't help the initial release, but the video will rent like crazy. |
Это не важно для выпуска фильма, но аренда видео подскочит сразу. |
Three days before the trial, someone at Infinince used money from a corporate slush fund to rent an empty floor across from the courthouse. |
За три дня до слушания, кто-то из компании воспользовался корпоративными деньгами, чтобы арендовать пустой этаж напротив суда. |
Нам надо с кем-то делить аренду. |
|
Guys wanted to rent it out, but I said no. |
Парень хотел их одолжить другим, но я не разрешил. |
I'm living rent free. |
Я живу у тебя без оплаты аренды. |
Я ищу съемную квартиру. |
|
Мы нуждались бы в средствах для оплаты аренды, покупки одежды. |
|
In a practical context, income obtained through rent-seeking may contribute to profits in the standard, accounting sense of the word. |
В практическом контексте доход, полученный в результате поиска ренты, может способствовать получению прибыли в стандартном, бухгалтерском смысле этого слова. |
I think that is the point of this stipend - to alleviate the loss and the loneliness with a few coals and some rent for those in dire need. |
Я думаю, суть этой пенсии - облегчить потерю и одиночество небольшим количеством угля и частью арендной платы для особо нуждающихся. |
The Act stipulates the method to be used to determine rent. |
В законе указываются методы, которые следует использовать с целью определения уровня арендной платы. |
Well, part of it went for rent. |
Часть ушла на ренту. |
Coupeau told his friends he'd pay them something later, out of the rent from his tenant. |
Кровельщик обещал заплатить товарищам из первых же денег, которые получит от жильца. |
So all I have to do is show any apartment that's vacant change light bulbs, sweep the stairs once a week pick up rent checks. |
Я показываю свободные квартиры меняю перегоревшие лампочки, подметаю лестницу собираю плату. |
A private army is a very high-dollar item, and the people who rent them tend to be super-rich and not afraid to show it. |
Частная армия - очень дорогая игрушка, а люди, которые её нанимают, супер богатые и не боятся продемонстрировать это. |
A receipt for six months advance rent on this place was in the glove box. |
В бардачке лежала квитанция об оплате аренды за это место на шесть месяцев вперед. |
They went straight to the garage where Salmon keeps his rent car. |
Пошли они прямо в гараж, где Салмон держит свою прокатную машину. |
So I can find a job that pays me the same amount as Lima Bean, but pay ten times more in rent? |
Чтобы я нашел работу с той же зарплатой, Как Лайма Бин, но платить за аренду Придется в десять раз больше? |
I took Nick to a Dead Rent concert, and it's a long drive back from Featherhead, mom. |
Я брала Ника на концерт Dead Rent, и долго ехать обратно из Физерхэад, мам. |
Be that as it may the rent's not been paid for ages. |
Как бы то ни было, ренту не платили годами. |
- imputed rent income assessment - обложение налогом условно начисленной ренты
- market rent - рыночная рента
- rent receipts - поступления от арендной платы
- rent a house - арендовать дом
- rent a car, bike - арендовать автомобиль, велосипед
- rent protection - аренда защиты
- offices available for rent - офисы для аренды
- rent until - аренда до
- rent parking space - арендовать парковочное место
- net rent for apartments - Чистая аренда квартир
- pays the rent - платит арендную плату
- the attainable prime rent - достижимая премьер аренду
- rent a accomodation - аренда размещение
- are available for rent - доступны для аренды
- rent of space - аренда площади
- seasonal rent - сезонная аренда
- rent one - арендуем
- rent privately - аренда в частном порядке
- rent assistance - аренда помощь
- rent rental - аренда прокат
- with centauro rent a car - с Centauro арендовать автомобиль
- rent a car car rental - прокат автомобилей прокат автомобилей
- for holiday rent in larnaca - в аренду для отдыха в Ларнаке
- buy or rent a restaurant - купить или арендовать ресторан
- for rent in sant - в аренду в сант
- for rent in sierra - в аренду в Сьерры
- villa for rent - Вилла в аренду
- cars for rent - Автомобили в аренду
- rent-free office space - аренда свободного пространства в офисе
- rent to own - аренда владеть