Rental house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rental house - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доходный дом
Translate

- rental [noun]

noun: арендная плата, сумма арендной платы, рентный доход, арендованное здание

- house [noun]

noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель

verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать


apartment building, apartment house, hire company


While initially situated in a rental house in Tokyo, and enrolling nine girls in 1929, its first school year, the school soon outgrew its location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя первоначально школа располагалась в арендованном доме в Токио и в 1929 году, в первый учебный год, в ней учились девять девочек, вскоре она переросла свое местоположение.

The Weepies recorded their third album, Hideaway, in a small rental house in Topanga, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Weepies записали свой третий альбом Hideaway в небольшом арендованном доме в Топанге, штат Калифорния.

Is this house under long-term lease or monthly rental?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом в долгосрочной аренде или ежемесячной?

15,000 for food and 13,000 for the rental of the house ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятнадцать на еду, тринадцать за квартиру- это будет...

The Highfield House, just to the northeast of the Johns Hopkins Homewood campus, was built in 1964 as a rental apartment building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайфилд-Хаус, расположенный к северо-востоку от кампуса Джонса Хопкинса Хоумвуда, был построен в 1964 году как арендуемое жилое здание.

Let them see that you didn't get here because of a sponsor. The fact that you stay in a cheap rental house with your family, you have to let the world see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна показать, что добилась всего без всяких спонсоров, что живёшь с семьёй в съёмном доме...

There goes my beach house rental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и плакал мой арендованный домик на пляже.

You, the man who spent $20,000 renting giant fiberglass tiki heads, and $40,000 more when one of them was misplaced on the way back to the rental house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто потратил двадцать тысяч на прокат гигантских идолов-тики из стеклопластика, и еще сорок за утерю одного из них при обратной транспортировке?

When he passed out, I was gonna get the bellman to help me take the idiot downstairs to our rental van and drive him to our house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он вырубится, я собирался попросить носильщика помочь мне спустить идиота к арендованному фургону, чтобы отвезти его к нам домой.

Although he was gainfully employed, Gardner and his son secretly struggled with homelessness while he saved money for a rental house in Berkeley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Гарднер и его сын работали на широкую ногу, они втайне боролись с бездомностью, пока он копил деньги на съемный дом в Беркли.

If you must know, Ken told me to get someone to publicize the rental space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если интересно, Кен сказал мне найти кого-то для рекламы наших предложений ренты в этом здании.

Our children's house is calm and nurturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем доме для детей — забота и спокойствие.

My tradition tells a story of a traveler who is walking down a road when he sees a beautiful house on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей религии есть история о путешественнике, который шёл по дороге и увидел, как горит красивый дом.

The shop is not far from our house and it doesn't take me long to do everyday shopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магазин находится недалеко от нашего дома, и у меня уходит мало времени на ежедневные покупки.

It is an excellent house, and the proprietors have most bountiful notions of providing the creature comforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прекрасное заведение, и его хозяева самым щедрым образом заботятся об удобствах своих гостей.

He passed the Guilders house, then turned left onto Elm Street at the stop sign and started out toward JFK Drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проехал мимо дома Гилдера, свернул на Элли-стрит и вырулил на Кеннеди-драйв.

I peed twice in every bathroom in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пописала дважды в каждом из туалетов этого дома.

They raided his house, took Bunchy to jail instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устроили облаву на дом, забрали Банчи в тюрьму вместо него.

She was tracing the stuff that was coming from the customs house, so I gave her this area to watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отслеживала материалы, которые поступали из таможни, так я дал ей эту область для наблюдения.

Limited credit facilities for house-building and home improvements are made available on very easy terms through the Finance Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По каналам финансового департамента на весьма льготных условиях предоставляются ограниченные кредиты на строительство и ремонт жилья.

Whatever's in that house, I can taste the power radiating from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы не находилось в этом доме, я чувствую силу исходящую от него.

These kids are tearing my house apart, and I need you to calm them with the power of song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дети разрушают мой дом и мне нужно, что бы ты успокоил их силой песни.

The house was badly damaged and some five family members were slightly injured by smoke inhalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дому был причинен значительный ущерб, приблизительно пять членов семьи получили легкие ранения в результате отравления дымом.

It is impossible that mercy and terrorism to co-exist in one mind, one heart, or one house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милосердие и терроризм не могут уживаться в одном уме, в одном сердце или в одном доме.

He arranged for us to get a second mortgage on our house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устроил для нас кредит под вторую закладную на дом.

Newly opened in December 2008, this apartment house offers a very quiet location in the heart of Kaprun and direct views of the Kitzsteinhorn mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш отель расположен в тихом месте в 800 метрах от центра Капруна. Отель расположен в 150 метрах от автобусной остановки и остановки автобусов, курсирующих между лыжными курортами.

The variance was partly offset by the replacement cost for one armoured vehicle and higher requirements for rental of vehicles and spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта разница частично компенсировалась за счет расходов на замещение одного бронированного транспортного средства, а также более высоких потребностей в средствах на аренду автотранспортных средств и приобретение запасных частей.

The eldest daughter of the Imperial House ensnared by the likes of Harkonnen and his dreadful progeny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследницу императора заманили в ловушку такие, как Харконнен... и его мерзкие выродки.

It's not like we can enlist a CIA cleaning crew to sweep the house of their own lead counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же не можем привлечь группу зачистки ЦРУ чтобы вылизать дом их собственного советника.

Haven't we turned that house upside-down at this point?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы еще не перевернули дом вверх дном?

We sent officers to your brother's house in Oklahoma City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправили офицеров в дом вашего брата в Оклахома-Сити.

Aims to provide categorical proof that the former Bettany hospital is the most haunted house in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерен предоставить неопровержимые доказательства, что больница Беттани является самым наводненным привидениями зданием в Британии.

That's my house over there, with the pink curtains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот мой дом, с розовыми занавесками.

However, the cost estimate provides for the rental of the regional headquarters in Tuzla for 12 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сметой расходов предусматривается аренда помещений для региональной штаб-квартиры в Тузле на период в 12 месяцев.

Kids will sometimes perform monodramas - playing house is indeed a monodrama or a play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети иногда устраивают театр одного актёра. Игра в дочки-матери - это же настоящий спектакль одного актёра.

Now, I expect the house to be kept spotless floor to chandelier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что дом будет блестеть от пола и до люстры.

All will marvel upon privileged entry and be humbled by the storied history of the House of Batiatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато теперь все любуются парадным входом и склоняют головы перед легендарной историей Дома Батиата.

The House cut the budget for foreign aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижняя палата сократила бюждет на иностранную помощь.

Can a sleigh pass? he asked his overseer, a venerable man, resembling his master in manners and looks, who was accompanying him back to the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А проехать в санях можно? - спросил он провожавшего его до дома почтенного, похожего лицом и манерами на хозяина, управляющего.

Rachel felt pleased with the outcome of her briefing of the White House staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она осталась довольна результатами своей беседы с сотрудниками Белого дома.

Suwa-sama is planning to build a second house using bribes from the wealthy farmers

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Сува планирует строить второе поместье на деньги со взяток от зажиточных крестьян.

Cheddar's regular dog sitter is ill, and the heat's out in my house, so I don't think it's a good time for me to visit Kevin in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиделка Чеддера заболела, и с отопительной системой в доме возникла проблема, поэтому я считаю, что сейчас не лучший момент для того, чтобы навещать Кевина в Париже.

She paid cash, but she had to sign the rental slip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заплатила наличными, но пришлось подписать квитанцию.

My signature's on the rental agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя подпись на документах аренды автомобиля.

We'll meet you at the car rental agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встретимся в аренде машин.

I'll call and arrange for a rental car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, позвоню закажу машину на прокат.

But I'm the one here about to pay for a rental car while my car is getting fixed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но почему-то именно я должна платить за прокат машины пока мою чинят.

I'm not driving you to another rental car company in rush hour traffic- take the SUV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не поеду в другую компанию по прокату машин в час пик... так что бери внедорожник.

We also found this rental-car map of l.A.X. in his hotel room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё в его номере был буклет проката авто из Лос-Анджелеса.

This feels more like a temporary rental than someone's home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое ощущение, что это съемная квартира, а не чей-то дом.

Well, that would be a sound theory, except for I found both wallets, rental car keys and jewelry in their backpacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была бы хорошая версия, если бы я не нашел оба кошелька, ключи от арендованной машины и украшения в рюкзаках.

Some of the buildings in St Paul's Churchyard were sold as shops and rental properties, especially to printers and booksellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые здания на кладбище Святого Павла были проданы в качестве магазинов и объектов аренды, особенно типографиям и книготорговцам.

In the United States, vicarious liability for automobiles has since been abolished with respect to car leasing and rental in all 50 states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах Америки субсидиарная ответственность за автомобили с тех пор была отменена в отношении лизинга и аренды автомобилей во всех 50 штатах.

Condominium associations and owners of rental properties also commonly limit or forbid tenants' keeping of pets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциации кондоминиумов и владельцы арендуемых объектов недвижимости также обычно ограничивают или запрещают арендаторам держать домашних животных.

There are 754 residential rental units designed by Handel Architects, which are LEED Silver certified by the U.S. Green Building Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

754 жилых арендуемых единицы спроектированы архитекторами Handel Architects, которые сертифицированы LEED Silver Американским советом по экологическому строительству.

They all visit a car rental for a van and then part from Patry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все посещают прокат автомобилей для фургона, а затем расстаются с Патри.

Commissions on hotel and rental car packages are up to one-third of the airline's revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы снизить риски, была начата масштабная программа тестирования.

The rental board refused to consider Searle's petition and Searle filed suit, charging a violation of due process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браско начал работать на Руджеро, делая ставки и помогая ему собирать деньги для букмекерских операций в социальном клубе Руджеро.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rental house». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rental house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rental, house , а также произношение и транскрипцию к «rental house». Также, к фразе «rental house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information