Repeated operation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Repeated operation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
повторная операция
Translate

- repeated [adjective]

adjective: повторный, частый

  • repeated flexural strength - прочность на многократный изгиб

  • repeated deformation - циклическое деформирование

  • repeated cleaning - двойная очистка

  • repeated tensile stress test - испытание на растяжение при пульсирующей нагрузке

  • repeated alarm list - список повторяющихся аварийных сигналов

  • repeated application - многократное применение

  • repeated crossing - повторное скрещивание

  • repeated crystallization - многократная кристаллизация

  • repeated exposure - повторное воздействие

  • repeated freezing - повторное замораживание

  • Синонимы к repeated: many, constant, regular, recurring, frequent, continual, numerous, recurrent, incessant, persistent

    Антонимы к repeated: inconstant, infrequent, irregular

    Значение repeated: done or occurring again several times in the same way.

- operation [noun]

noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие



Recursive functions invoke themselves, letting an operation be repeated until it reaches the base case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекурсивные функции вызывают сами себя, позволяя операции повторяться до тех пор, пока они не достигнут базового случая.

While waiting for the sergeants to arrive, Princip and Grabež had a falling out with Čabrinović over Čabrinović's repeated violations of operational security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ожидании прибытия сержантов принцип и грабеж поссорились с Чабриновичем из-за неоднократных нарушений чабриновичем режима оперативной безопасности.

2. The Customer stated clearly the main points of the trading operation and the Renesource Capital broker repeated the essential conditions of the order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.Клиент четко сформулировал суть торговой операции, а дилер Renesource Capital для подтверждения повторил существенные условия поручения.

The operation can be repeated at some other location by typing ., the effect being that the word starting that location will be replaced with the same replacement text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту операцию можно повторить в другом месте, набрав текст ., в результате чего слово, начинающееся с этого места, будет заменено тем же самым текстом замены.

For instance it is trivial to implement the Game of Life using repeated render-to-texture operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, тривиально реализовать игру жизни, используя повторяющиеся операции рендеринга к текстуре.

Some specialized utensils are used when an operation is to be repeated many times, or when the cook has limited dexterity or mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые специальные приборы используются, когда операция должна повторяться много раз, или когда повар имеет ограниченную ловкость или подвижность.

The operation was repeated on 12, 15, and 18 August; a further 210 airmen were evacuated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция была повторена 12, 15 и 18 августа; еще 210 летчиков были эвакуированы.

On 12 May Braham repeated the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 мая Брахам повторил эту операцию.

The two packs would be placed upon each other to form a new deck and the operation could be repeated for better shuffling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две колоды будут помещены друг на друга, чтобы сформировать новую колоду, и операция может быть повторена для лучшего перемешивания.

Enlisting their legacy in the cause of restricting or banning these operations can only be achieved by either distorting or ignoring their repeated use of underhanded means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылаться на этих людей в речах с осуждением тайных операций и секретных служб — значит искажать их слова и игнорировать их роль в подобных делах.

This operation is repeated with smaller and smaller clusters until no more clusters are formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта операция повторяется с меньшими и меньшими кластерами, пока не образуется больше кластеров.

After repeated deliveries of mail were met with no residents in the ensuing months, mail operations ceased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как в последующие месяцы повторные поставки почты были встречены без жителей, почтовые операции прекратились.

These operations are repeated cyclically and an engine is said to be 2-stroke, 4-stroke or 6-stroke depending on the number of strokes it takes to complete a cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти операции повторяются циклически, и двигатель называется 2-тактным, 4-тактным или 6-тактным в зависимости от количества тактов, необходимых для завершения цикла.

The disease repeatedly wiped out the rodent carriers, so that the fleas died out until a new outbreak from Central Asia repeated the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь неоднократно уничтожала носителей грызунов, так что блохи вымирали до тех пор, пока новая вспышка из Центральной Азии не повторила этот процесс.

Reportedly, the Writers' Union, whose President was Demostene Botez, made repeated efforts to obtain his liberation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, Союз писателей, президентом которого был Демостен Ботез, неоднократно предпринимал попытки добиться его освобождения.

Low tire pressure could result in overheating and treads operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкое давление может привести к перегреву и разрушению протектора.

Trying to figure out the size and scope of this bombing operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаемся выяснить размер и масштаб этой операции с бомбой.

Further, one has to check whether the selected outlet is in operation and the assortment of the selected outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, производится проверка фактического функционирования отобранной торговой точки и ее ассортимента.

Article 5 of the bill establishes the basic principle that any financial transaction constitutes a bank operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 5 законопроекта содержится базовое положение о том, что любая финансовая сделка представляет собой банковскую операцию.

Hungary would like to place on record its appreciation for the increased transparency of the Council's operation in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия хотела бы официально заявить о том, что она положительно оценивает повышение транспарентности в работе Совета в последние годы.

You talk to these Russians, it could kick up some dust, set off their alarms about Charlie Reynolds and jeopardize the C.I.A. operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поговорите с этими русскими, это может поднять пыль, поднять тревогу насчет Чарли Рейнольдса. и поставить под угрозу операцию ЦРУ.

Close cooperation with Solomon Islands public-sector agencies, community organizations and the people of Solomon Islands was the hallmark of that operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех этой операции обусловлен тесным сотрудничеством государственных органов правительства, общинных организаций и народа Соломоновых Островов.

Take over and finish off this operation using your democratic methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда решай это твоими демократическими средствами, а я буду смотреть и учиться.

1. The IMF must not give another penny until the anti-corruption court is in operation and should also consider imposing penalties for non-compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. МВФ не должен давать ни цента до тех пор, пока не заработает антикоррупционный суд. Можно также рассмотреть вопрос о взыскании штрафов за несоблюдение обязательств.

Capital-exporting developing nations should be willing to accept greater transparency in the operation of sovereign wealth funds and pledge not to use them for political purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, экспортирующие капитал, должны быть готовы смириться с большей открытостью операций государственных инвестиционных фондов и поручиться за то, что они не будут использованы в политических целях.

To schedule with finite material, the Finite material check box must also be selected for the resource that is assigned to the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если требуется составить план с ограничением по материалам, флажок Ограничение по материалам также должен быть установлен для ресурса, который назначен для операции.

Yeah, the cartel has been messing with Gus's operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, картель мешает действиям Гаса.

You convinced me to push a joint operation that ended in bloodshed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты убедил меня провести совместную операцию, которая закончилась кровавой бойней.

Petty Officer Hampson was helping me collect intel on Wilbur's smuggling operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Хэмпсон помогал мне собирать информацию о контрабандной деятельности Вилбура.

Now what does this mean, gentlemen? said the staff officer, in the reproachful tone of a man who has repeated the same thing more than once. You know it won't do to leave your posts like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, что ж это, господа, - сказал штаб-офицер тоном упрека, как человек, уже несколько раз повторявший одно и то же. - Ведь нельзя же отлучаться так.

I need you to spearhead the mining operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы ты руководил раскопками.

'And she denied having been at the station that evening!' repeated Mr. Thornton, in a low, brooding tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она отрицает, что была на станции тем вечером?! -повторил мистер Торнтон тихим, задумчивым голосом.

You're here to annihilate their operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты тут для того чтобы разрушить их планы.

He repeated the blow with his left hand, fiercely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, разъярясь, повторил удар левой рукой.

Then perhaps the Grand Nagus could simply recall one of us and leave the other behind to administer the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, возможно, Великий Нагус просто отзовет одного из нас, а другого оставит управлять делами.

Who'sourman in charge of this operation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто у нас главный по этой операции?

Uh, as you know, as soon as you informed us... of the criminal activities of the gangster Sung, we set our operation in motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, как только вы сообщили нам... о криминальной деятельности гангстера Санга, мы начали свою операцию.

The operation to capture Jack Bauer was unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция по захвату Джека Бауэра провалилась.

I want to nail down the details on the Bolian operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу закрепить детали болианской операции.

Operation is in heavy contact at Bravo Romeo 945374.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция по трудным контактам на Bravo Romeo 945374.

You lost both teams? Get a grip on this operation, Heather, that's Bourne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты потеряла обе группы, операция под угрозой срыва, а Борн уйдет!

He put too much on the line for this operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слишком многое поставил на эту операцию.

Family members reported Williams missing yesterday after repeated calls to her cell phone went unanswered for three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья заявила об исчезновении Уильямс вчера, после того как в течение трех дней не смогла до нее дозвониться.

This entire operation has been focused on 2B in the SE Quad based on what you told us!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта операция сфокусирована на квадрантах 2-Б и С-Е потому что ВЫ так сказали.

Other AH-6s escorted MH-6s on a rooftop rescue operation conducted at Cárcel Modelo, a prison adjacent to La Comandancia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие AH-6 сопровождали MH-6 в спасательной операции на крыше, проведенной в карсель-Модело, тюрьме, расположенной рядом с La Comandancia.

The maneuver is then repeated but in reverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем маневр повторяется, но уже в обратном порядке.

She was later awarded a Royal Navy battle honour for her part in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее за участие в операции она была награждена боевым орденом Королевского флота.

Dick Blythe went to Miami, Florida to research the construction and operation of marinas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дик Блайт отправился в Майами, штат Флорида, чтобы изучить строительство и эксплуатацию причалов.

Such units act as a force multiplier allowing the secure operation of forward airbases and thereby increasing the availability and responsiveness of aviation assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие подразделения действуют как мультипликатор сил, позволяющий обеспечить безопасную эксплуатацию передовых авиабаз и тем самым повысить доступность и оперативность авиационных средств.

A final area of distinction is the operation of large, generally fixed-wing air ambulances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительной областью различия является эксплуатация больших, как правило, стационарных воздушных машин скорой помощи.

On Sunday 17 September 1944, the Allies launched Operation Market Garden, and the British 1st Airborne Division was dropped in Oosterbeek, to the west of Arnhem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воскресенье 17 сентября 1944 года союзники начали операцию Маркет-Гарден, и британская 1-я воздушно-десантная дивизия была переброшена в Остербик, к западу от Арнема.

This means that a program consisting of many function calls may have considerable amounts of repeated code as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что программа, состоящая из множества вызовов функций, может также содержать значительное количество повторяющегося кода.

Operation Ajax was implemented the following year, though it was initially unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция Аякс была осуществлена в следующем году, хотя изначально она была неудачной.

If the trust involves a business-like operation, accrual basis accounting would be appropriate to show the fund's profitability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Траст включает в себя бизнес-подобную операцию, то учет по методу начисления будет уместен, чтобы показать прибыльность фонда.

' The possessive form is clumsy here; 'menu' should not be repeated in the same sentence; both cases of 'the' need rethinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притяжательная форма здесь неуклюжа; меню не должно повторяться в одном и том же предложении; оба случая the нуждаются в переосмыслении.

Two months later, Jenner repeated the procedure using matter from smallpox, observing no effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два месяца спустя Дженнер повторил процедуру, используя вещество от оспы, не наблюдая никакого эффекта.

Repeated characters can be a problem in flaghoist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сморкаться на людях считается невежливым, особенно в ресторане.

Her feat, an unarmored, wooden ship willingly engaging four ironclads at short range, appears to be unprecedented and was never repeated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее подвиг-небронированный деревянный корабль, охотно вступивший в бой с четырьмя броненосцами на близком расстоянии, - кажется беспрецедентным и никогда не повторялся.

In 2002, he repeated the survey, and reported that brandishing a weapon was sufficient to stop an attack 95% of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году он повторил свое исследование и сообщил, что размахивание оружием было достаточным, чтобы остановить нападение в 95% случаев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «repeated operation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «repeated operation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: repeated, operation , а также произношение и транскрипцию к «repeated operation». Также, к фразе «repeated operation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information