Repeats 14 times - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Repeats 14 times - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
повторяется 14 раз
Translate

- repeats

повторы

  • number of repeats - количество повторений

  • repeats annually - повторяется ежегодно

  • the story repeats - сюжетные повторы

  • repeats itself - повторяется

  • time repeats itself - Само время повторы

  • telomeric repeats - теломерные повторы

  • repeats every time - повторяется каждый раз, когда

  • tandem repeats - тандемные повторы

  • history repeats - история повторяется

  • repeats the previous - повторяет предыдущий

  • Синонимы к repeats: duplicates, echoes, quotes, mirrors, iterations, replays, reruns, recalls, copies, dittos

    Антонимы к repeats: breaks, cancels, collapses, conceals, denies, disavows, disproves, fails, falls, flops

    Значение repeats: A rerun or repeat is a rebroadcast of an episode of a radio or television program. There are two types of reruns – those that occur during a hiatus, and those that occur when a program is syndicated.

- times [preposition]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать



The second edition also repeats the aphorism two times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе издание также повторяет этот афоризм два раза.

This motif repeats multiple times in both, and both include a response from a congregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мотив повторяется несколько раз в обоих случаях, и оба включают ответ от прихожан.

And repeats it, three times in a row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И повторяет эти слова три раза подряд.

The repeat-loop, written as X { ... } repeat, repeats the body exactly X times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цикл повтора, записанный как X { ... } повтор, повторяет тело ровно X раз.

A conditional jump in the bottom of a loop that repeats N times will be taken N-1 times and then not taken once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условный прыжок в нижней части цикла, который повторяется N раз, будет сделан N-1 раз, а затем не будет сделан один раз.

At the outset, Evans presents a single variation that repeats five times in subtly differing instrumental combinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом начале Эванс представляет одну вариацию, которая повторяется пять раз в тонко различающихся инструментальных комбинациях.

The section repeats the word Western or West five times in the section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые ненавидят эту работу, не читают ее целиком, а затем не дают отзыва.

Inside our common house, we have a large dining room to seat all 28 of us and our guests, and we dine together three times a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри нашего общего дома есть большая столовая, вмещающая всех 28 жильцов и наших гостей, там мы все вместе обедаем три раза в неделю.

Oh, the quality newspapers are The Times, The Independent, The Gardian, The Financial Times and The Daily Telegraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, серьезные газеты это Таймc, Индепендент, Гардиан, Файнэншел таймc, Дейли телеграф.

How many languages you know - that many times you are a person, ancient wise men said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько языков ты знаешь – столько раз ты человек, - говорили древние мудрецы.

I would like to express my gratitude for your unwavering support through these incredibly challenging times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел выразить свою признательность за вашу непоколебимую поддержку в это невероятно сложное время.

A crazy hunchback enters and stabs her several times in the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумасшедший горбун входит и бьет ее несколько раз по лицу.

Chase went to the gym five times this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как здесь что-то может пойти не так? Чейз на этой неделе в тренажёрный зал 5 раз ходил.

Its surface pressure is 93 times that of Earth, and temperature on a nice day is 460 C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атмосферное давление на поверхности в 93 раза выше, чем на Земле, а температура в погожий день - 460 градусов по Цельсию.

The lights of Times Square, the fashion of Bryant Park and the theaters of Broadway are only steps from the completely non-smoking Casablanca Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огни площади Таймс-Сквер, модные магазины в Брайант-парке и театры Бродвея - все это находится буквально в нескольких шагах от отеля Casablanca, на всей территории которого курение запрещено.

Cuba repeats its readiness to participate in it dynamically, flexibly and constructively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куба вновь заявляет о своей готовности принять участие в этой работе в динамичной, гибкой и конструктивной манере.

Tourists will learn about Lviv mysticism from ancient times to present day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экскурсанты узнают о львовской мистике от древнейших времен до наших дней.

The initial experimental version of utility is realesed. This version was re-developed afterwards many times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создана первая экспериментальная версия утилиты, которая затем неоднократно переписывалась и улучшалась.

Here's more contact e-mails from the Hunts to Ms. Lawson with flight times and hotel reservations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом письме от Хантов для мисс Лоусон еще есть сведения с временем прилёта и бронированием отеля.

Even at the most trying times and under the most difficult of circumstances, he gave all of us hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже во время наиболее суровых испытаний и в самых сложных обстоятельствах он вселял в нас надежду.

People with long memories will recall a similar award being handed out in Soviet times to prolific parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с хорошей памятью помнят, что похожая награда существовала и в советские времена, и награждали ею многодетных родителей.

Still, there are times when pacifism, even in Germany, is an inadequate response to a serious menace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако бывает время, когда пацифизм, даже в Германии, является неадекватным ответом на серьезную угрозу.

After all, even in times of prosperity, the international community has been notorious for making grand pledges, only to renege when it comes to following through with the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь даже во время процветания международное сообщество славилось тем, что давало обещания на выделения значительных пожертвований, а затем отказывалось от своих обещаний, когда дело доходило до выделения реальных денег.

We have a demonthat's evolved with the times and found a way to ratchet up the body count?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы имеем дело с демоном, который эволюционировал, и нашёл способ увеличивать число жертв?

They were leafing through the notebook of Yuri's writings put together by Evgraf, which they had read many times and half of which they knew by heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они перелистывали составленную Евграфом тетрадь Юрьевых писаний, не раз ими читанную, половину которой они знали наизусть.

We scanned three times, Claudia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просканировали три раза, Клаудия

I told that cretin ten times to get these ready!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я 10 раз велел кретину всё подготовить!

The Financial Times 100 Index up 11 points, just above the key 3,800 level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс Файнэншл Таймс поднялся на 11 пунктов, превысив ключевой уровень в 3,800.

This man, three times Congressman from the district of which Columbus was a part, and twice United States Senator, had never married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек, трижды избиравшийся в законодательное собрание штата от округа, в состав которого входил Колумбус, и дважды в сенат Соединенных Штатов, никогда не был женат.

Mum and Montand were always there, me at times and Clouzot all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама и Монтан всегда были там, я – иногда, Клузо - постоянно.

That's what makes it both daunting and, at times, alluring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что делает его одновременно и пугающим, и, временами, очаровательным.

Other times, she gorged herself on water or just rigged the scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она напивалась воды, или просто сбивала настройку весов.

Giant balls of churning gas, where storms three times the size of the Earth have raged for hundreds of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это гигантские газовые шары. На них сотнями лет бушуют вихри, диаметром в три раза больше диаметра Земли.

In times like this, there's one almighty being we can put our faith in...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такие моменты, как этот Лишь на Всевышнего мы можем обратить свою веру

I've seen it too many times on TV, lb. A man walks his dog, and the dog comes back with a big bone wearing a sock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел такое в кино... мужик гуляет с собакой, собака роет яму и натыкается на труп.

You've told me numerous times how skilled you are as a repairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорил мне множество раз какой ты искусный мастер по ремонту.

To Mr. Jarndyce, Jo repeats in substance what he said in the morning, without any material variation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо в общих чертах и почти без изменений повторяет мистеру Джарндису все, что рассказывал утром.

She often repeats it in a low tone when she thinks that she is alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она часто вполголоса повторяет его, когда ей кажется, что она одна.

There is a 28-year cycle that repeats when there is a F13 in February, March and November, and the current start of that pattern was in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 28-летний цикл, который повторяется, когда есть F13 в феврале, марте и ноябре, и нынешнее начало этой модели было в 2009 году.

Thereafter each contestant repeats the other player's last move, resulting in a seemingly endless sequence of mutually cooperative moves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого каждый участник повторяет последний ход другого игрока, что приводит к кажущейся бесконечной последовательности взаимно кооперативных ходов.

Since none of these values is evenly divisible by seven, the Jewish calendar repeats exactly only following 36,288 Metonic cycles, or 689,472 Jewish years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ни одна из этих величин не делится равномерно на семь, еврейский календарь повторяется в точности только после 36 288 Метонических циклов, или 689 472 еврейских года.

In allele c, there are five repeats in the VNTR, and the probe detects a longer fragment between the two restriction sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аллеле С имеется пять повторов в VNTR, и зонд обнаруживает более длинный фрагмент между двумя сайтами рестрикции.

In DNA profiling, the lengths of variable sections of repetitive DNA, such as short tandem repeats and minisatellites, are compared between people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При профилировании ДНК сравниваются длины переменных участков повторяющейся ДНК, таких как короткие тандемные повторы и миниспутники.

Later in the run three or four episodes were new originals each week, and the remainder repeats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в сериале три или четыре эпизода были новыми оригиналами каждую неделю, а остальные повторялись.

These 4 binding repeats have increased affinity in binding with microtubules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти 4 связывающих повтора имеют повышенное сродство при связывании с микротрубочками.

Each cycle repeats the months, dates, and weekdays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый цикл повторяет месяцы, даты и будни.

This repeats until one player's face-up card is higher than their opponent's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повторяется до тех пор, пока открытая карта одного игрока не окажется выше, чем у его оппонента.

Through repeats, the characters proved popular, and in 1994, BBC One commissioned a new series called Harry Enfield & Chums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря повторам персонажи оказались популярными, и в 1994 году BBC One заказала новый сериал под названием Harry Enfield & Chams.

The most common repeats include the dinucleotide repeats, which have the bases AC on one DNA strand, and GT on the complementary strand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенные повторы включают динуклеотидные повторы, которые имеют основания AC на одной нити ДНК и GT на комплементарной нити.

Inverted repeats are a key component of pseudoknots as can be seen in the illustration of a naturally occurring pseudoknot found in the human telomerase RNA component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвертированные повторы являются ключевым компонентом псевдокнотов, как можно видеть на иллюстрации естественного псевдокнота, найденного в компоненте РНК теломеразы человека.

This protein was found to be binding to three regularly spaced repeats of the core sequence CCCTC and thus was named CCCTC binding factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено, что этот белок связывается с тремя регулярно расположенными повторами основной последовательности CCCTC и поэтому был назван CCCTC-связывающим фактором.

He speaks often with a childish vernacular and repeats his favorite catchphrases constantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто говорит на детском наречии и постоянно повторяет свои любимые фразы.

DNA transposons encode a transposase enzyme between inverted terminal repeats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспозоны ДНК кодируют фермент транспозазы между инвертированными терминальными повторами.

I have a list of footnotes that repeats twice, and can't seem to get rid of the repetition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть список сносок, которые повторяются дважды, и, кажется, не могу избавиться от повторения.

A new phase of vasoconstriction follows the vasodilation, after which the process repeats itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За вазодилатацией следует новая фаза сужения сосудов, после чего процесс повторяется.

Any predictable change or pattern in a time series that recurs or repeats over a one-year period can be said to be seasonal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое предсказуемое изменение или закономерность во временном ряду, которое повторяется или повторяется в течение одного года, можно назвать сезонным.

But almost all θ are irrational, and, for irrational θ, xn never repeats itself – it is non-periodic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но почти все θ иррациональны, а для иррационального X xn никогда не повторяется – оно непериодично.

Adaptation involves recognition and integration of spacers between two adjacent repeats in the CRISPR locus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адаптация включает в себя распознавание и интеграцию спейсеров между двумя соседними повторами в локусе CRISPR.

At the start of the next bit time, the host negates the transmission line, and the process repeats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале следующего битового времени хост отрицает линию передачи, и процесс повторяется.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «repeats 14 times». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «repeats 14 times» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: repeats, 14, times , а также произношение и транскрипцию к «repeats 14 times». Также, к фразе «repeats 14 times» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information