Reply to the request: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reply to the request - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответ на запросTranslate

Репетиторы английского языка

Профессиональные репетиторы по английскому языку помогут «подтянуть» свои знания.


- reply [noun]

verb: отвечать

noun: ответ, отчет

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- request [noun]

noun: запрос, просьба, требование, заявка, спрос

verb: запрашивать, затребовать, предлагать, предписывать



Другие результаты
Statistical data followed by a request for a reply. Просто длинный поток статистических данных за которым идёт просьба ответить.
In few minutes you will get a reply message to your request with username, password, dial-up numbers and Azeronline Customer Care contact numbers. Через несколько минут вы получите ответное сообщение со следующими данными: имя пользователя, пароль, номера дозвона и контактный номер Абонентской службы Azeronline.
I'll send your request out to the universe and lay my ear to the cosmic rails, as it were, wait for a reply. Я отправлю твой запрос вселенной, и буду прислушиваться к звукам космоса, если они будут, жди ответа.
His reply to your request is in the package. Он прислал вам ответ в этой посылке.
In reply to your request, I am also pleased to inform you that Switzerland does not object to the publication of this information on the Committee's website. В соответствии с Вашим запросом я хотел бы также сообщить, что Швейцария не имеет возражений против опубликования этой информации на веб-сайте Комитета.
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order. В ответ на ваш запрос мы предлагаем вам пятипроцентную скидку на этот товар.
If you request any further information we kindly ask you fill in your request and we reply immediately. Для дополнительной информации перейдите по ссылке заполнив необходимые даные, и мы незамедляя свяжемся с Вами.
The full text of the replies are available in the Secretariat for consultation upon request. Полные тексты ответов хранятся в архиве Секретариата и по просьбе могут быть представлены для ознакомления.
Any reply and supporting information shall be provided to the Committee within three months of the request or such longer period as the circumstances of a particular case may require. Любые ответы и вспомогательная информация представляются Комитету в течение трех месяцев или такого более длительного периода, который может потребоваться с учетом обстоятельств конкретного дела.
Therefore, the Exchange replication server submits a Kerberos ticket request for an incorrect or nonexistent SPN. Таким образом, сервер репликации Exchange отправляет запрос билета Kerberos для неправильного или несуществующего имени участника-службы.
To price a repair request, go to Device repair, select either Repair my device or Replace an accessory, enter the repair information, and select a shipping method. Чтобы оценить заявку на ремонт, перейдите на страницу Ремонт устройств, выберите Ремонт устройства или Замена аксессуара, введите сведения о ремонте и выберите метод доставки.
Optional: You can accept and reject bids in the Compare request for quotation replies form, or as a separate task. (Необязательно) Предложения можно принять и отклонить в форме Сравнение ответов на запрос предложения или в виде отдельной задачи.
For more information, see Bid on a request for quotation or View and reply to a request for quotation. Дополнительные сведения см. в разделе Предложение по запросу предложения или Просмотр и ответ на запрос предложения.
Review and manage request for quotation replies. Просмотр ответов на запрос предложения и управление ими.
By the novelty of your request, replied the gentleman; and with a polite gesture, as though to ask permission, he resumed the study of the FORTNIGHTLY REVIEW. - Необычностью своей просьбы, - ответил тот. И, словно испрашивая разрешения у собеседника, он вежливо поклонился и опять взялся за Двухнедельное обозрение.
I will mention your request to the examining judge, replied the Governor. Я могу сообщить о вашем ходатайстве судебному следователю, - сказал начальник.
As I know your reply to my request will be. Насколько я знаю, ваш ответ будет.
Demand an immediate reply to our request for permission to beam down to Gideon. Потребуйте немедленного ответа на нашу просьбу разрешить телепортацию на Гидеон.
Now, will you give me a reply to my request? А теперь Вы выполните мою просьбу?
What purpose would it answer, Sir, to give a reply to your request? Для чего вам, сударь, ответ, которого вы у меня просите?
I am bound by my vow to do so, replied the knight; but I would willingly know who you are, who request my assistance in their behalf? Произнесенный обет вменяет мне в обязанность это сделать, - отвечал рыцарь, - но я хотел бы знать, кто же просит меня помочь им.
No reply on all frequency ID request. Ни на одной частоте не отвечает на запрос об идентификации.
As to the second, the shopkeeper, at her request, had consented to replace it by another, which again had been renewed for a long date. Что касается второго, то купец по просьбе Эммы согласился заменить его двумя новыми, да и те уже были переписаны и платеж по ним перенесен на весьма далекий срок.
Suffer me, also, madame, replied Villefort, to add my earnest request to Mademoiselle de Saint-Meran's, that you will kindly allow the veil of oblivion to cover and conceal the past. Сударыня, - сказал Вильфор, - я присоединяюсь к мадемуазель де Сен-Меран и вместе с нею покорнейше прошу вас забыть о прошлом.
The 2008 defense budget also listed a request for 60 UH-60M Black Hawk helicopters as a partial replacement for the UH-1Hs currently in service. В оборонном бюджете на 2008 год также был указан запрос на 60 вертолетов UH-60M Black Hawk в качестве частичной замены UH-1Hs, находящихся в настоящее время на вооружении.
The ARP request and ARP reply announcements are both standards-based methods, but the ARP request method is preferred. В ARP-запроса и ARP-ответа являются объявления как на основе стандартов, методов, но метод ARP-запрос является предпочтительным.
A bull rider, a fellow competitor, or a judge may request a replay review by filing a protest to the replay official within 30 seconds of any decision. Всадник на быке, его товарищ по соревнованию или судья могут потребовать пересмотра повтора, подав протест должностному лицу повтора в течение 30 секунд после принятия любого решения.
In March 2015, a request for tender for a replacement vessel was released by the New Zealand Ministry of Defence. В марте 2015 года Министерство обороны Новой Зеландии опубликовало заявку на тендер на замену судна.
While doing this, the child shouts a request for the tooth to be replaced with the tooth of a mouse. При этом ребенок выкрикивает просьбу заменить зуб на зуб мыши.
If anyone here is interested, I've also posted a request at the iPad page that hasn't had any replies yet. Если кто-то здесь заинтересован, я также разместил запрос на странице iPad, на которую еще не было никаких ответов.
Alan Cox replied on LKML, rejecting a request from one of their engineers to remove this technical enforcement from the API. Алан Кокс ответил на LKML, отклонив просьбу одного из своих инженеров удалить это техническое принуждение из API.
I would also request you not to regsiter one more reply with empty rhetoric- answer my questions here faithfully if you must. Я также прошу вас не повторять еще один ответ с пустой риторикой - отвечайте на мои вопросы здесь честно, если это необходимо.
Livingstone was furious to discover that some of the replacement porters sent at his request from Ujiji were slaves. Ливингстон пришел в ярость, узнав, что некоторые из сменных носильщиков, присланных по его просьбе из Уджиджи, были рабами.
In general, an unblock request should be removed and replaced with an appropriate response, when unblocking or reviewing a block. Вердикты Non compos mentis значительно увеличились, и вердикты felo de se стали столь же редкими, как и вердикты non compos mentis двумя столетиями ранее.
Yusuf fled to the Tripoli hinterland and was compelled to request the Druze landowning sheikhs to appoint his replacement. Юсуф бежал в глубь Триполи и был вынужден просить друзских землевладельческих шейхов назначить ему замену.
A request to replace a Sheriff shall be made at AN. A consensus of uninvolved editors is required to remove a Sheriff. Просьба о замене шерифа должна быть подана в любое время. Для того чтобы убрать шерифа, требуется согласие невовлеченных редакторов.
The show was replaced by MTV Most Wanted in 1991, which ran until 1996, and later saw a spiritual successor in Total Request Live. Шоу было заменено MTV Most Wanted в 1991 году, который работал до 1996 года, а позже увидел духовного преемника в Total Request Live.
The system has been replicated by request of the government and in 1996 was evaluated by the government of Honduras for use there. Эта система была воспроизведена по просьбе правительства и в 1996 году была оценена правительством Гондураса для использования там.
Later, Ānanda did make the request, but the Buddha replied that it was already too late, as he would die soon. Позже Ананда действительно обратился с этой просьбой, но Будда ответил, что уже слишком поздно, так как он скоро умрет.
At Knight's request, the court replaced Judge Horton with Judge William Washington Callahan, described as a racist. По просьбе Найта суд заменил судью Хортона судьей Уильямом Вашингтоном Каллаханом, которого назвали расистом.
I dont want to leave the topic though untill either you can find a replacement for me, or withdraw your request. Однако я не хочу оставлять эту тему до тех пор, пока вы не найдете мне замену или не отзовете свою просьбу.
The said website never replied to my request, nor was I able to find a way to make the link available to non-members. Упомянутый веб-сайт никогда не отвечал на мой запрос,и я не смог найти способ сделать эту ссылку доступной для нечленов.
The receiver of the request must reply with a valid response to all received requests. Среди других фигур, оказавших влияние, - бразилец Плинио Корреа де Оливейра.
There has been no further comment in this section, so I am replacing the edit request. В этом разделе больше не было никаких комментариев,поэтому я заменяю запрос на редактирование.
After Richardson's retirement in August 2019, his replacement Admiral Michael M. Gilday took ownership of the request. После ухода Ричардсона в отставку в августе 2019 года его заместитель адмирал Майкл М. Гилдей взял на себя ответственность за этот запрос.
In August 2013, any passport expiring in more than 2 years could be replaced free of charge with a biometric one upon request. В августе 2013 года любой паспорт, срок действия которого истекает более чем через 2 года, может быть бесплатно заменен биометрическим по запросу.
The reply, when it comes, and any additional information that may be requested from the Government of Azerbaijan will provide a complete picture of this situation. Полученный ответ, а также любая дополнительная информация, которая может быть запрошена от правительства Азербайджана, послужит созданию полного представления об этом вопросе.
The expert from Germany requested to delete all references to non-replaceable light sources, altough, some other delegations preferred to keep the references. Эксперт от Германии просил исключить все ссылки на несменные источники света, хотя ряд других делегаций предпочли сохранить эти ссылки.
The secretariat replied that the four major reports were clustered for better management of time, as requested at the second regular session. Секретариат ответил, что четыре больших доклада были сгруппированы вместе для более рационального использования времени, о чем высказывалась просьба на второй очередной сессии.
However, some key countries had not replied to the questionnaire or not reported all requested data. Однако некоторые ключевые страны не ответили на этот вопросник либо представили не все запрошенные данные.
She requested confirmation that that revised version would replace the current version in Chinese. Она просит подтвердить, что этот пересмотренный вариант заменит нынешний вариант текста на китайском языке.
In reply to your enquiry, we regret to inform you that we are not able to provide you with the storage facilities you requested. К сожалению, на Ваш запрос мы должны сообщить, что мы не можем предоставить Вам желаемый склад.
ABB Switchgear was requested to reply on or before 24 September 1999. Компании АББ Свитчгиер было предложено представить ответ до 24 сентября 1999 года включительно.
In reply to your inquiry, we are sorry to inform you that at present we are unable to provide you with the requested storage space. В ответ на Ваш запрос мы с сожалением сообщаем, что не можем предоставить Вам требуемые складские помещения.
I have just had the sad duty of informing Starfleet about Dr. McCoy's condition and have requested an immediate replacement. Я только что сообщил Звездному флоту о состоянии д-ра Маккоя и попросил немедленно прислать ему замену.
The state requested that Entergy, the plant operator, replace its fish screens with cooling towers to mitigate the environmental impacts. Государство потребовало, чтобы компания Entergy, оператор завода, заменила свои рыбные экраны градирнями для смягчения воздействия на окружающую среду.
The journal editors, sceptical of the results, requested that the study be replicated in a separate laboratory. Редакторы журнала, скептически отнесшиеся к результатам, потребовали, чтобы исследование было воспроизведено в отдельной лаборатории.
Photos requested for Anal sex to replace the uninformative current images. Фотографии, запрошенные для анального секса, чтобы заменить неинформативные текущие изображения.
After public disclosure, the National Air and Space Museum requested a replica of the statue. После публичного раскрытия информации Национальный музей авиации и космонавтики запросил копию статуи.
The crew disclosed the statuette's existence during their press conference, and the National Air and Space Museum requested that a replica be made for public display. Экипаж сообщил о существовании статуэтки во время пресс-конференции, и Национальный музей авиации и космонавтики потребовал, чтобы копия была выставлена на всеобщее обозрение.

0Вы посмотрели только
% информации