Representing civil society - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
data representing - данные, представляющие
representing many - представляющих многие
an amount representing - сумма, представляющая
identify representing - определить, представляющий
document representing - документ, представляющий собой
as representing - как представляющие
in representing - в представлении
representing investors - представляющие инвесторов
representing the will of the people - представляя волю народа
representing the government of - представляющий правительство
Синонимы к representing: embody, epitomize, personify, stand for, typify, symbolize, illustrate, designate, denote, betoken
Антонимы к representing: misrepresentation, distorting, misrepresenting, prosecuting, falsifying, misinterpreting
Значение representing: be entitled or appointed to act or speak for (someone), especially in an official capacity.
civil war veteran - ветеран гражданской войны
civil liability insurance policy - страховой полис гражданской ответственности
to bring a civil action - чтобы возбудить гражданский иск
civil mobilisation - гражданская мобилизация
civil hearing - гражданское слушание
the civil aviation authority of singapore - полномочный орган гражданской авиации Сингапура
with civil and political rights - с гражданскими и политическими правами
civil society in general - гражданское общество в целом
civil service agency - Агентство гражданской службы
civil liability convention - Конвенция о гражданской ответственности
Синонимы к civil: nonreligious, laic, lay, secular, nonmilitary, civilian, internal, national, domestic, interior
Антонимы к civil: military, uncivil
Значение civil: of or relating to ordinary citizens and their concerns, as distinct from military or ecclesiastical matters.
noun: общество, общественность, свет, организация, объединение, светское общество, общение, общественный строй, контакт
desperate element of society - обездоленный слой общества
law-abiding society - законопослушное общество
high tech society - высокотехнологичное общество
consumerist society - потребительское общество
media society - медиа общество
other members of civil society - другие члены гражданского общества
drop out of society - выпасть из общества
society for human - общество для человека
society has changed - общество изменилось
advancement of society - продвижение общества
Синонимы к society: the community, the (general) public, mankind, humankind, the people, the population, civilization, humanity, nation, culture
Антонимы к society: isolation, loneliness, privacy, disconnection, aloneness, lonesomeness, solitude, social isolation, separation, coldheartedness
Значение society: the aggregate of people living together in a more or less ordered community.
The PDI also represents society's level of inequality that is defined from below rather than from above. |
ПДИ также отражает уровень неравенства в обществе, который определяется снизу, а не сверху. |
In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention. |
В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию. |
Representatives of human rights, religious minorities or civil society had done likewise. |
Представители защитников прав человека, религиозных меньшинств или гражданского общества сделали то же самое. |
A utopia is an idea or an image that is not real but represents a perfected version of society, such as Thomas More's book or Le Corbusier's drawings. |
Утопия - это идея или образ, которые не являются реальными, но представляют собой усовершенствованную версию общества, такую как книга Томаса Мора или рисунки Ле Корбюзье. |
Florence Stoker eventually sued the filmmakers, and was represented by the attorneys of the British Incorporated Society of Authors. |
Флоренс Стокер в конце концов подала в суд на создателей фильма и была представлена адвокатами британского инкорпорированного общества авторов. |
It was represented to be the only truth in Soviet society, and with it rejecting the notion of multiple truths. |
Она была представлена как единственная истина в советском обществе, а вместе с ней и отказ от понятия множественности истин. |
These intellectuals would represent excluded social groups of a society, what Gramsci referred to as the subaltern. |
Эти интеллектуалы представляли бы исключенные социальные группы общества, то, что Грамши называл субалтерном. |
Suddenly we represented everything that was wrong with society. |
Внезапно все что, мы делали очернили. |
Your abstract art represented a period of spiritual decadence, of spiritual chaos, due to the disintegration of society, the old plutocracy. |
Ваше абстрактное искусство представляло период духовного декадентства или духовного хаоса, обусловленного распадом общества, старой плутократии. |
The Society hired Robert Rantoul, Jr. to represent them. |
Общество наняло Роберта Рантула-младшего, чтобы он представлял их интересы. |
In May 1945, Cocea represented the Writers' Society at the funeral of his Reporter colleague Mihail Sebastian, who had been killed in a road accident. |
В мае 1945 года Кокеа представлял писательское общество на похоронах своего коллеги-репортера Михаила Себастьяна, погибшего в автокатастрофе. |
The British Orthodontic society represents all orthodontists and dentists carrying out orthodontics across the UK. |
Британское ортодонтическое общество представляет всех ортодонтов и стоматологов, осуществляющих ортодонтию по всей Великобритании. |
However, back in the 1920s, many Americans regarded flappers as threatening to conventional society, representing a new moral order. |
Однако еще в 1920-е годы многие американцы считали флэпперов угрозой для обычного общества, представляя собой новый моральный порядок. |
It represents the eyes of God staring down and judging society as a moral wasteland. |
Они символизируют взгляд Бога на землю, осуждающего общество и отсутствие морали. |
Women prisoners represent one of the most disenfranchised and invisible adult populations in our society. |
Женщины-заключенные представляют собой одну из самых бесправных и невидимых групп взрослого населения в нашем обществе. |
These members of the society became an ixiptla—that is, a god's representative, image or idol. |
Эти члены общества стали иксиптла—то есть представителем Бога, Его образом или идолом. |
It suited the marital aspect of Roman society representing the tranquility of the worthy family. |
Она соответствовала брачному аспекту римского общества, представляя спокойствие достойной семьи. |
Most of the codes of ethics serve as a representation of the economic and political beliefs of the society where the code was written. |
Большинство этических кодексов служат отражением экономических и политических убеждений общества, в котором они были написаны. |
Although there are plenty of dedicated Afghans seeking to build a decent society, the Karzai government rarely represents them. |
Разумеется, многие в Афгане хотели бы построить достойное общество, но в правительстве Карзая эти люди почти не представлены. |
But that is the least society, and you as representatives of society, can do for this victim. |
Но это самое лучшее, что может дать общество и вы, как его представители— этой жертве. |
In American society and many other societies around the world, being a largely represented group in a position of power means that one has succeeded in life. |
В американском обществе и во многих других обществах по всему миру быть широко представленной группой в положении власти означает, что человек преуспел в жизни. |
Anti-psychiatrists agree that 'schizophrenia' represents a problem, and that many human beings have problems living in modern society. |
Антипсихиатры согласны с тем, что шизофрения представляет собой проблему, и что многие люди имеют проблемы, живя в современном обществе. |
Unlike workers or peasants, students include people from all levels of society, so whatever mobilizes them represents society's focus at that time. |
В отличие от рабочих или крестьян, среди студентов можно встретить представителей всех слоев общества, и поэтому факторы, мобилизующие студентов, будоражат все общество. |
The spoonbills are protected by the American National Audubon Society, two of whose representatives died when their plane crashed on No's airstrip. |
Спунбиллы находятся под защитой американского Национального общества Одюбона, два представителя которого погибли, когда их самолет разбился на взлетно-посадочной полосе но. |
Thorgerson's cover features a beam of white light, representing unity, passing through a prism, which represents society. |
На обложке Торгерсона изображен луч белого света, представляющий единство, проходящий через призму, представляющую общество. |
Russia, according to this vision, is neither Western nor Asian, but rather a unique society representing a unique set of values which are believed to be divinely inspired. |
С их точки зрения, Россия не принадлежит ни к Азии, ни к Западу. Это уникальное общество с особым боговдохновенным набором ценностей. |
The material record may be closer to a fair representation of society, though it is subject to its own biases, such as sampling bias and differential preservation. |
Материальный отчет может быть ближе к справедливому представлению общества, хотя он подвержен своим собственным предубеждениям, таким как предвзятость выборки и дифференцированное сохранение. |
His paintings of skeletons in daily life and that La Catrina were meant to represent the arbitrary and violent nature of an unequal society. |
Его картины о скелетах в повседневной жизни и о том, что La Catrina должна была изображать произвольную и жестокую природу неравноправного общества. |
It was represented as the only truth in Soviet society; the Party rejected the notion of multiple truths. |
Она была представлена как единственная истина в советском обществе; партия отвергла идею множественности истин. |
In fact, these companies do not represent a special danger for the society, but if there appears aleader with obvious criminal tendencies, such a group begins to acquire negative features. |
В действительности , эти компании не представляют особой опасности для общества, но если появляется лидер с преступными наклонностями очевидно, такая группа начинает приобретать отрицательные черты. |
Even secular Muslims and actors of civil society were to be represented by the centre. |
Даже светские мусульмане и представители гражданского общества должны были быть представлены центром. |
E is a super idiot misogynist that represents everything wrong television and society. |
Это мегадебил и женоненавистник, ...олицетворение худшего, что есть на телевидении. |
It’s far too easy to imagine that the proclamations and positions presented by Ukraine’s government and civil society represent those of the general public. |
Многие полагают, что те заявления и позиции, которых придерживается украинское правительство и гражданское общество, непосредственным образом отражают точку зрения и позицию широкой общественности. |
The executive interdepartmental council on human trafficking, headed by ministers, deputy ministers, and representatives from civil society, has not convened for five years. |
Исполнительный межведомственный совет по проблеме торговли людьми, в состав которого входят министры, заместители министров и представители гражданского общества, не собирался уже пять лет. |
The event brought together over 400 delegates, including magistrates, court officials, representatives of civil society and national human rights non-governmental organizations. |
В этом мероприятии приняли участие более 400 делегатов, включая судей, судебных чиновников и представителей гражданского общества и национальных правозащитных неправительственных организаций. |
A present-biased society is represented by individuals reaching an earlier peak in their mean wealth and trend to lose accumulated wealth as they reach retirement. |
Современное предвзятое общество представлено индивидами, достигшими более раннего пика своего среднего богатства и склонными терять накопленное богатство по мере выхода на пенсию. |
As in a democratic society, citizens are the source to give life to a representative democracy. |
Как и в демократическом обществе, граждане являются источником, дающим жизнь представительной демократии. |
In 1893, she was the representative of The Theosophical Society at the World Parliament of Religions in Chicago. |
В 1893 году она была представителем Теософического общества во Всемирном парламенте религий в Чикаго. |
The Society was governed by a representative board of sixteen directors. |
Общество управлялось представительным советом из шестнадцати директоров. |
Children and women represent one of the most, if not the most, vulnerable segment of society in any conflict situation. |
Дети и женщины составляют одну из наиболее уязвимых, если не самую уязвимую группу населения в любой конфликтной ситуации. |
Many of the characters and geographies in Popanilla represent people and places in Disraeli's contemporary society. |
Многие персонажи и география Попанильи представляют людей и места в современном обществе Дизраэли. |
They consider the “customer” as a very specific role in the society which represents a crucial part in the relationship between the demand and the supply. |
Они рассматривают клиента как очень специфическую роль в обществе, которая представляет собой решающую часть в отношениях между спросом и предложением. |
Look - These genomes, these 23 chromosomes, they don't in any way represent the quality of our relationships or the nature of our society - at least not yet. |
Посмотрите, геном, эти 23 хромосомы, ни в коей мере не представляют качество наших отношений, или суть нашего общества - по меньшей мере, сейчас. |
The Democrats represented a wide range of views but shared a fundamental commitment to the Jeffersonian concept of an agrarian society. |
Демократы представляли широкий спектр взглядов, но разделяли фундаментальную приверженность Джефферсоновской концепции аграрного общества. |
Each country should establish a monitoring unit composed of representatives of Government, donors and civil society to monitor compliance by Governments. |
Каждая страна должна создавать контролирующую группу в составе представителей правительств-доноров и гражданского общества для контроля за соблюдением этих условий правительствами. |
An example of such a society is the Volunteer Representative Squadron of City of Poznań which is a tribute to the 15th Poznań Uhlans Regiment. |
Примером такого общества является добровольческий представительский Эскадрон города Познань, который является данью уважения 15-му познаньскому Уланскому полку. |
The episode in the prison, according to novelist Angus Wilson, is more than a piece of journalism; it represents Dickens's vision of the society in which he lives. |
Эпизод в тюрьме, по мнению романиста Ангуса Уилсона, - это больше, чем просто журналистское произведение; он отражает видение Диккенсом общества, в котором он живет. |
The growing number of NGOs represents a positive factor for a society that aspires to become truly democratic. |
Растущее число НПО представляет собой позитивный фактор для общества, стремящегося стать подлинно демократическим. |
These three little girls did not yet reckon up four and twenty years between them, but they already represented the whole society of man; envy on the one side, disdain on the other. |
Этим трем девочкам вместе не было и двадцати четырех лет, но они уже олицетворяли собой человеческое общество: с одной стороны -зависть, с другой - пренебрежение. |
Fish also represented that the religious and the secular were intertwined in Roman society as fish was a concrete staple of the daily diet. |
Рыба также представляла собой то, что религиозное и светское переплетались в римском обществе, поскольку рыба была конкретным основным продуктом ежедневного рациона. |
The Court was also requested to order that lawyers from the territories be allowed to enter Israel during the closure to represent Palestinian detainees. |
Она просила также разрешить проживающим на территориях адвокатам въезжать в Израиль во время закрытия территорий для того, чтобы они могли представлять интересы содержащихся под стражей палестинцев. |
Gentlemen, I don't want to interrupt this mutual-admiration society, but I'd like to know where the tribbles are. |
Господа, не хочу нарушать это общество взаимного восхищения, но я хотел бы знать, где трибблы. |
Her patronage partly explained Pyotr Stepanovitch's rapid success in our society-a success with which Stepan Trofimovitch was particularly impressed at the time. |
Ее же покровительством объяснялись отчасти и весьма быстрые успехи Петра Степановича в нашем обществе, - успехи, особенно поразившие тогда Степана Трофимовича. |
The more stressed out the society is, the more prevalent psychopaths are. |
тем больше в нём психопатов. |
The young ladies in Amelia's society did this for her very satisfactorily. |
Молодые особы, составлявшие общество Эмилии, не скупились на такие изъявления дружбы. |
Gold-digging,society lawyer and a squid who spends his spare time beating guys to a pulp. |
Женившийся на деньгах, адвокат и позер, который проводит свой досуг, избивая парней до полусмерти. |
The... the fabric of society is being torn apart by people like General Walker. |
Общественный строй разрывают на части такие люди как генерал Волкер. |
Now the Society's up and running, I, Hiroshi Mochimaru, will resign. |
Теперь когда работа Общества налажена, я, Хироши Мочимару, могу покинуть его. |
NPOV requires that you represent all views in proportion to their popularity, PERIOD. |
NPOV требует, чтобы вы представляли все взгляды пропорционально их популярности, период. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «representing civil society».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «representing civil society» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: representing, civil, society , а также произношение и транскрипцию к «representing civil society». Также, к фразе «representing civil society» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.