Reproductive process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
reproductive caste - половая каста
reproductive damage - вред репродуктивной системе
reproductive success - репродуктивный успех
reproductive ability - способность к воспроизведению
reproductive bud - семенная почка
reproductive cast - половая каста
reproductive energy - энергия размножения
reproductive group - репродуктивная группа
reproductive period - генеративная фаза
reproductive phase - репродуктивная фаза
Синонимы к reproductive: genital, sexual, propagative, procreative, generative
Антонимы к reproductive: nonfertile, bland, boring, chaste, clean, decent, desolate, dull, frigid, impotent
Значение reproductive: relating to or effecting reproduction.
noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение
verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать
information process - информационный процесс
polytropic process - политропный процесс
energy intensive smelting process - энергоемкий процесс выплавки
one-way process - технология, не предусматривающая сбора и использования утильсырья
exogenic process - экзогенный процесс
hydraulic precious metals mining process - процесс гидравлической добычи драгоценных металлов
reading process values - считывание значений обработки
bichromated albumen process - хромоальбуминовый способ
process industry - перерабатывающая промышленность
trial process - судебный процесс
Синонимы к process: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к process: forget, neglect
Значение process: a series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
As a part of code review, stepping through the code and imagining or transcribing the execution process may often find errors without ever reproducing the bug as such. |
В рамках проверки кода, шагая по коду и представляя или расшифровывая процесс выполнения, часто можно обнаружить ошибки, даже не воспроизводя ошибку как таковую. |
It was determined that the costly process could be avoided if the Tribunal were to purchase the equipment necessary to handle the reproduction in-house. |
Было установлено, что можно отказаться от этого дорогостоящего процесса, если Трибунал приобретет необходимое оборудование для копирования собственными силами. |
Spermatogenesis is highly dependent upon optimal conditions for the process to occur correctly, and is essential for sexual reproduction. |
Она занимала должность приглашенного профессора в академии в Мариборе, которая была партнерским учреждением HfÖ. |
The objects are cast using brass alloy in the lost wax process and are therefore unique not reproducible. |
Объекты отлиты с использованием латунного сплава в процессе потерянного воска и поэтому уникальны, но не воспроизводимы. |
The amber had frozen the act of sexual reproduction in the process of taking place. |
Янтарь заморозил акт полового размножения в процессе происходящего. |
quaking aspen regularly reproduces via a process called suckering. |
дрожащая Осина регулярно размножается с помощью процесса, называемого сосанием. |
Some insects use parthenogenesis, a process in which the female can reproduce and give birth without having the eggs fertilized by a male. |
Некоторые насекомые используют партеногенез, процесс, в котором самка может размножаться и рожать, не оплодотворяя яйца самцом. |
The male reproductive system is a series of organs located outside the body and around the pelvis region of a male that contribute towards the reproduction process. |
Мужская репродуктивная система-это ряд органов, расположенных вне тела и вокруг области таза мужчины, которые способствуют процессу размножения. |
Puberty is the process of physical changes through which a child's body matures into an adult body capable of sexual reproduction. |
Половое созревание - это процесс физических изменений, посредством которых тело ребенка созревает во взрослое тело, способное к половому размножению. |
Kary Mullis conceived PCR in 1985 as an in vitro simplified reproduction of the in vivo process of DNA replication. |
Кэри Маллис задумал ПЦР в 1985 году как упрощенное воспроизведение in vitro процесса репликации ДНК in vivo. |
In times of plenty, the aging process plays out as evolutionary biologists say, with reproduction followed by the failure of many genes and a wholesale decline of individual organisms. |
Однако при нехватке питания в действие вступает программа выживания, цель которой замедлить процесс старения. |
Cells reproduce through a process of cell division, in which the parent cell divides into two or more daughter cells. |
Клетки размножаются посредством процесса деления клеток, в котором родительская клетка делится на две или более дочерних клеток. |
During this process reproductive cells first undergo successive cell divisions to form a concave-to-cup-shaped embryo or plakea composed of a single cell layer. |
Во время этого процесса репродуктивные клетки сначала подвергаются последовательному делению клеток, чтобы сформировать вогнуто-чашеобразный эмбрион или плакею, состоящую из одного клеточного слоя. |
Some organisms can also reproduce by themselves in a process known as asexual reproduction. |
Некоторые организмы также могут размножаться самостоятельно в процессе, известном как бесполое размножение. |
Most yeasts reproduce asexually by mitosis, and many do so by the asymmetric division process known as budding. |
Большинство дрожжей размножаются бесполым путем путем митоза, и многие делают это путем асимметричного процесса деления, известного как почкование. |
This demonstrates how a specific point in the reproductive process is manipulated by a particular isolating mechanism to prevent hybrids. |
Это показывает, как конкретный момент в репродуктивном процессе манипулируется определенным изолирующим механизмом для предотвращения гибридизации. |
Printmaking covers the making of images on paper that can be reproduced multiple times by a printing process. |
Печатное производство охватывает создание изображений на бумаге, которые могут быть воспроизведены несколько раз в процессе печати. |
Thus in botany, pseudogamy means any reproductive process that requires pollination but does not involve male inheritance. |
Таким образом, в ботанике псевдогамия означает любой репродуктивный процесс, который требует опыления, но не включает мужское наследование. |
The male reproductive system is a series of organs located outside of the body and around the pelvic region of a male that contribute towards the reproduction process. |
Мужская репродуктивная система-это ряд органов, расположенных вне тела и вокруг тазовой области мужчины, которые способствуют процессу размножения. |
When a plant reaches a given reproductive stage in its cycle, the process of activating the target gene begins. |
Когда растение достигает определенной репродуктивной стадии в своем цикле, начинается процесс активации целевого гена. |
The formation of the seed is part of the process of reproduction in seed plants, the spermatophytes, including the gymnosperm and angiosperm plants. |
Образование семени является частью процесса размножения у семенных растений, сперматофитов, в том числе у голосеменных и покрытосеменных растений. |
The embryonic and prenatal development of the male reproductive system is the process whereby the reproductive organs grow, mature and are established. |
Эмбриональное и пренатальное развитие мужской репродуктивной системы - это процесс, в ходе которого репродуктивные органы растут, созревают и устанавливаются. |
After this, the block is dried and reproduced by the stereotype or the electrotype process. |
После этого блок высушивают и воспроизводят с помощью стереотипа или электротипного процесса. |
Bug management includes the process of documenting, categorizing, assigning, reproducing, correcting and releasing the corrected code. |
Управление ошибками включает в себя процесс документирования, классификации, назначения, воспроизведения, исправления и выпуска исправленного кода. |
Pavel Petrovich Anosov made several attempts to reproduce the process in the mid-19th century. |
Павел Петрович Аносов предпринял несколько попыток воспроизвести этот процесс в середине XIX века. |
The Norn reproductive process can be monitored via the Breeder's Kit. |
За репродуктивным процессом Норн можно следить с помощью комплекта селекционера. |
It treats the topic as if copulation were the only process that is part of reproduction. |
Он рассматривает эту тему так, как если бы совокупление было единственным процессом, являющимся частью воспроизводства. |
Sperm competition is the competitive process between spermatozoa of two or more different males to fertilize the same egg during sexual reproduction. |
Конкуренция сперматозоидов - это соревновательный процесс между сперматозоидами двух или более разных самцов для оплодотворения одной и той же яйцеклетки во время полового размножения. |
Oh, yes, much like on Earth, but unlike you humans, the reproductive process is quite unpleasant for us. |
О да, почти как на Земле, но, в отличие от людей, репродуктивный процесс весьма неприятен для нас. |
The growth, development, and reproduction of organisms relies on cell division; the process by which a single cell divides into two usually identical daughter cells. |
Рост, развитие и размножение организмов зависят от клеточного деления-процесса, в ходе которого одна клетка делится на две обычно идентичные дочерние клетки. |
Changes indicate the organism has stored sufficient energy for reproductive process to commence. |
Изменения в ней показывают, что оно запасало энергию для процесса деления. |
There is a concern that xenoestrogens may act as false messengers and disrupt the process of reproduction. |
Существует опасение, что ксеноэстрогены могут действовать как ложные посланники и нарушать процесс размножения. |
IVF is increasingly being used to allow lesbian and other LGBT couples to share in the reproductive process through a technique called reciprocal IVF. |
ЭКО все чаще используется для того, чтобы позволить лесбиянкам и другим ЛГБТ-парам участвовать в репродуктивном процессе с помощью техники, называемой реципрокным ЭКО. |
Puberty is a complex developmental process defined as the transition from childhood to adolescence and adult reproductive function. |
Половое созревание-это сложный процесс развития, определяемый как переход от детства к подростковому возрасту и взрослой репродуктивной функции. |
I understand the reproductive process as you know it. |
Я понял, как вы воспроизводите подобных себе. |
Woodblock printing was a common process for the reproduction of already handwritten texts during the earliest stages of book printing. |
Ксилография была обычным процессом для воспроизведения уже написанных от руки текстов на самых ранних стадиях книгопечатания. |
By using sperm from a donor rather than from the woman's partner, the process is a form of third party reproduction. |
При использовании спермы донора, а не партнера женщины, этот процесс является формой воспроизведения третьей стороной. |
О процессе размножения карликовых рыб известно немного. |
|
Canine reproduction is the process of sexual reproduction in domestic dogs, wolves, coyotes and other canine species. |
Размножение собак-это процесс полового размножения домашних собак, волков, койотов и других видов собак. |
These substances average 15% of male body mass and are incorporated into female soma and reproductive tissues during the mating process. |
Эти вещества составляют в среднем 15% от массы мужского тела и включаются в женскую сому и репродуктивные ткани в процессе спаривания. |
Этот процесс называется виртуальным воспроизведением. |
|
The process of reproduction takes place externally through spawning, in which eggs and sperm are released into the water. |
Процесс размножения происходит внешне через нерест, при котором яйцеклетки и сперматозоиды выбрасываются в воду. |
The Orthodox see salvation as a process of theosis, in which the individual is united to Christ and the life of Christ is reproduced within him. |
Православные видят спасение как процесс теозиса, в котором индивид соединяется со Христом и в нем воспроизводится жизнь Христа. |
This process, called mitosis, is the simplest form of reproduction and is the basis for asexual reproduction. |
Старшекурсники имеют право на получение субсидированных кредитов, без каких-либо процентов, пока студент находится в школе. |
Female sperm storage is an integral stage in the reproductive process for many animals with internal fertilization. |
Хранение женской спермы является неотъемлемой стадией репродуктивного процесса для многих животных с внутренним оплодотворением. |
Process of reproduction by the development of an unfertilized egg. |
Процесс размножения путем развития неоплодотворенного яйца. |
Unlike physiological polyspermy, monospermic fertilization deals with the analysis of the egg calcium waves, as this is the typical reproduction process in all species. |
В отличие от физиологической полиспермии, моносеменное оплодотворение имеет дело с анализом кальциевых волн яйцеклетки, так как это типичный процесс размножения у всех видов. |
The dance language is also used during the process of reproductive fission, or swarming, when scouts communicate the location and quality of nesting sites. |
Язык танца также используется в процессе размножения или роения, когда разведчики сообщают о местоположении и качестве мест гнездования. |
I only did what I had to do to survive, making a devil's bargain and in the process giving birth to a child fathered by a man I did not love. |
Заключив сделку с дьяволом, родив ребенка, отцом которого был человек, которого я не любила. |
Strengthening institutional capacities for service delivery contributes to political commitment in the rights-based social reform process. |
Укрепление институционального потенциала в области оказания услуг способствует повышению степени политической приверженности процессу реформирования социальной сферы на основе соблюдения прав человека. |
In the dry process, crumb rubber is added directly into the asphalt, resulting in some reaction between the rubber and the bitumen. |
При сухом процессе каучуковая крошка добавляется непосредственно в асфальт и происходит определенная реакция между каучуком и битумами. |
The work of ameliorating the conditions of life-the true civilizing process that makes life more and more secure-had gone steadily on to a climax. |
Стремление к улучшению условий жизни -истинный прогресс цивилизации, делающий наше существование все более обеспеченным, - привело к своему конечному результату. |
One definite advantage of sexual reproduction is that it prevents the accumulation of genetic mutations. |
Одним из несомненных преимуществ полового размножения является то, что оно предотвращает накопление генетических мутаций. |
Historical craquelure patterns are difficult to reproduce and are therefore a useful tool in authenticating art. |
Исторические образцы кракелюра трудно воспроизвести, и поэтому они являются полезным инструментом в установлении подлинности искусства. |
Some of his conclusions were correct, some erroneous; modern microbiological and microscopic methods would make his studies easier to reproduce. |
Некоторые из его выводов были правильными, некоторые ошибочными; современные микробиологические и микроскопические методы облегчили бы воспроизведение его исследований. |
About 100 days after infection, a male and female D. medinensis meet and sexually reproduce within the host tissue. |
Примерно через 100 дней после заражения самец и самка D. medinensis встречаются и половым путем размножаются в тканях хозяина. |
It begins when a pollen grain adheres to the stigma of the carpel, the female reproductive structure of a flower. |
Она начинается, когда пыльцевое зерно прилипает к рыльцу плодолистика, женской репродуктивной структуре цветка. |
The embryo would develop and it would be hoped that some of the genetic material would be incorporated into the reproductive cells. |
Эмбрион будет развиваться, и можно надеяться, что часть генетического материала будет включена в репродуктивные клетки. |
Some viruses, with HIV/AIDS among them, depend on proteases in their reproductive cycle. |
Некоторые вирусы, в том числе ВИЧ/СПИД, зависят от протеаз в своем репродуктивном цикле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reproductive process».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reproductive process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reproductive, process , а также произношение и транскрипцию к «reproductive process». Также, к фразе «reproductive process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.