Resist court order - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Resist court order - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оспаривать постановление суда
Translate

- resist [verb]

verb: противостоять, сопротивляться, противиться, препятствовать, не поддаваться, воспротивиться, оказывать сопротивление, устоять против, воздерживаться, отбивать

noun: сопротивление

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности

  • court of chancery - суд канцелярии

  • indoor tennis court - закрытый теннисный корт

  • st. james court - Сент-Джеймс Корт

  • court of inquiry - следственная комиссия

  • adult court - суд по делам несовершеннолетних

  • immigration court - Иммиграционный суд

  • advantage court - второй квадрат

  • turn up to court - являться в суд

  • court dignitary - придворный сановник

  • court examination - судебное разбирательство

  • Синонимы к court: judicature, chancery, bar, bench, law court, tribunal, court of law, entourage, retinue, suite

    Антонимы к court: ignore, disregard

    Значение court: a tribunal presided over by a judge, judges, or a magistrate in civil and criminal cases.

- order [noun]

noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность

verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять

  • restructuring of economic order - перестройка экономического порядка

  • civilian order - гражданский заказ

  • deploy in battle order - развертываться в боевой порядок

  • following order - выполнять приказ

  • contingency order - условный приказ

  • evacuation order - приказ об эвакуации

  • order for services to the fatherland - Орден за заслуги перед Отечеством

  • international economic order - международный экономический порядок

  • order number - номер заказа

  • to put in order - привести в порядок

  • Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition

    Антонимы к order: disorder, ban, prohibition

    Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.



The court refused but did not resist the Mongols and gathered the peasantry into mountain fortresses and islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двор отказался, но не стал сопротивляться монголам и собрал крестьянство в горных крепостях и на островах.

The Court ruled that ‘mere drunkenness’ is not a defence to resist a contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд постановил, что простое пьянство не является оправданием для отказа от контракта.

After due consideration, it is the ruling of this court that the prosecution was unable to prove these crimes true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После надлежащего рассмотрения судом постановляется, что обвинение не смогло доказать правдивость преступления.

We merely felt an obligation to bring it to the court's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только чувствовали необходимость довести этот факт до внимания суда.

The Court of Appeal of Sri Lanka is also a superior Court of Record created by the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд Шри-Ланки также является высшим судом письменного производства, созданным в соответствии с Конституцией.

A superior court judge is missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезла судья высшей категории.

In respect of the non-refundable court fees, the Panel recommends an award of compensation for the full amount of such fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается невозмещаемых судебных издержек, то Группа рекомендует присудить компенсацию таких издержек в полном объеме.

A death sentence with a stay of execution may be decided or approved by a higher people's court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертный приговор с отсроченным приведением в исполнение может выноситься или утверждаться вышестоящим народным судом .

The appellate court therefore reversed the district court's dismissal of the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого апелляционный суд отменил отклонение иска окружным судом.

The Special Rapporteur therefore believes that the temptation to earn hard currency from tourists is one that is hard to resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Специальный докладчик считает, что кубинцам трудно устоять перед соблазном заработать у туристов твердую валюту.

Corporate leaders who embrace this new reality, view it as an opportunity, and resist the inclination to “manage” or avoid issues will have a competitive advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпоративные лидеры, которые принимают эту новую реальность, видят это как возможность и сопротивление к склонению “управлять” или избегать проблем, будут иметь конкурентное преимущество.

Each has demonstrated the ability to work with us when it served they and their country’s interests, or to resist our threats and recriminations when it did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них продемонстрировал способность сотрудничать с нами, когда это было в их интересах и интересах их стран, или противостоять нашим угрозам и санкциям, когда совместные действия были им не выгодны.

I never could resist these stories 'cause I'm mighty proud of my family's doings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не отказывался рассказать это, потому что очень горжусь своей семьей.

If you resist, each and every angel in the skies will smite you in a single unified blow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты будешь сопротивляться, все ангелы на небесах сметут тебя в едином порыве.

What's the one thing no shit-apple redneck in the world can resist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что то единственное, перед чем не может устоять ни один местный деревенщина?

I've read gossip girl enough to know that Dan can't resist a damsel in distress, and you happen to make a perfect villain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я достоточно начиталась Сплетницы, чтобы понять, что Дэн не может устоять перед девушкой, которая в беде, а из тебя получилась идеальная злодейка.

The French SS... they're the worst. They hunt the Resistance as if they were animals, they pillage the farms, if you resist, they shootyou... burn your house down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский SS... они очень плохие. если ты сопротивляешься - стреляют в тебя... поджигают твое жилище.

Protests and efforts to resist accomplished nothing, for the state government was being upheld and supported by the power of the United States Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все протесты и попытки сопротивляться кончались крахом, так как правительство штата подпирали штыки армии Соединенных Штатов.

Human beings able to resist any amount of physical pressure do not exist. I have never seen one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то мне еще не встречались люди, которые и правда могли бы выдержать любую дозу физического воздействия.

I couldn't resist a padlock...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог устоять перед навесным замком...

Resist further, and His Holiness will have that metal eyepiece of yours melted down and poured over your testicles in the middle of the Piazza Navona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжайте сопротивляться, и Его Святейшество расплавит ваш металлический окуляр и выльет его на ваши яички посреди Навонской площади.

Just... stop trying to imagine you can resist the onslaught, the inevitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестань воображать будто ты можешь сопротивляться натиску неизбежного.

Besides, do you really think Stew is sprouting hair and fangs, unable to resist some sort of blood lust when the moon is full?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, ты же не считаешь, что Стю отрастил волосы и клыки, не в силах сопротивляться жажде крови, обуявшей его в полнолуние?

And exhumation requires a court order, parental consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А для эксгумации потребуется распоряжение суда, согласие родителей.

Unable longer to resist the temptation to escape this horrible place I leaped quickly through the opening into the starlight of a clear Arizona night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будучи более в состоянии противиться искушению бежать из этого ужасного места, я быстро проскользнул в отверстие входа и очутился под звездным небом ясной аризонской ночи.

Will could not resist this imperturbable temper, and the cloud in his face broke into sunshiny laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилл не мог устоять против такой невозмутимости, и туча на его лице рассеялась в солнечном сиянии смеха.

One copy to the court, one to the State's Attorney?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну копию для суда, одну для прокуратуры?

Even when her heart was heaviest, she could not resist glancing into a looking-glass if she passed one and straightening her hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходя мимо зеркала, даже когда у нее на душе было очень тяжело, она не могла удержаться, чтобы не взглянуть на себя и не поправить прически.

Do go, Monsieur Eugene, or you will vex madame, said Therese, hurrying him away; and Eugene was too horror-stricken by this elegant parricide to resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г осподин Эжен, идите же, вы рассердите баронессу, - сказала Тереза, выпроваживая молодого человека, потрясенного этим изящным отцеубийством.

There's a reason polygraph results are inadmissible in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть причина, по которой результаты полиграфа неприемлемы в суде.

But alchemist also and astrologer to the court of Queen Elizabeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но также и придворный алхимик и астролог королевы Елизаветы.

Let the court reporter transcribe this correctly, Because chances are I will never say it again

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте секретарю суда записать это правильно, потому что вряд ли я ещё раз это скажу.

Sorry for the mess, but the Supreme Court just ruled that prison overcrowding is unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите за бардак, но Верховный Суд постановил, перенаселенность тюрем нарушает конституционные права.

I infiltrated their left cerebral hemispheres with nanoprobes and created a new interlink network- one that they couldn't resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ввела в их левое мозговое полушарие нанозонды и создала новую тесно связанную сеть - ту, которой они не могли сопротивляться.

I just mean everyone who stays conscious, does their homework, and manages to resist the urge to let the air out of their teacher's car tires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все здравомыслящие, делающие домашку и сдерживающие порывы спустить шины своим учителям.

But to be honest, the court of public opinion... has already ruled in our favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но честно говоря, суд общественного мнения уже вынес решение в нашу пользу.

Let the record note that the court has decided to allow the deceased's testimony to be presented at trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занесите в протокол, что суд решил позволить представить показания умершей на суде.

She couldn't resist my animal magnetism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не смогла противостоять моему животному магнетизму.

And please, Lord, give me the strength to resist the temptation to buy the railroads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И прошу тебя, Боже, дай мне смирение воздержатся от покупки железных дорог.

And I couldn't resist the temptation just to go up and give it a little tinkle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не смогла удержаться от соблазна, чтобы не подойти и не ударить пару раз по клавишам.

Bruce's sales team will be powerless to resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа продаж Брюса не сможет устоять.

Still, how can you resist a view like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все -таки ,как можно устоять перед таким видом?

The role of the supraspinatus is to resist downward motion, both while the shoulder is relaxed and carrying weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль супраспинатуса состоит в том, чтобы сопротивляться движению вниз, как в то время как плечо расслаблено и несет вес.

Tecumseh and his brother organized a group of Indian tribes to resist the westward expansion of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текумсе и его брат организовали группу индейских племен, чтобы противостоять экспансии Соединенных Штатов на Запад.

The fungi is thought to help the rockweeds to resist desiccation when exposed to air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что грибы помогают камнеломкам противостоять высыханию при воздействии воздуха.

Around 214, when Sun Quan led his forces to attack Hefei, Zhang Liao wanted to lead their troops out of the city to resist the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 214 года, когда Сунь Цюань повел свои войска на Хэфэй, Чжан Ляо хотел вывести свои войска из города, чтобы противостоять врагу.

Psychotherapy for individuals with AN is challenging as they may value being thin and may seek to maintain control and resist change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психотерапия для людей с АН является сложной задачей, поскольку они могут ценить свою худобу и могут стремиться сохранить контроль и сопротивляться изменениям.

Therefore, it is reasonable to expect that, at some point, the assimilated colonists or their descendants would resist efforts at recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому разумно ожидать, что в какой-то момент ассимилированные колонисты или их потомки будут сопротивляться усилиям по восстановлению.

Meanwhile some blacks organized to resist and protect, and some whites sought to lend aid to blacks, while the police department often turned a blind eye or worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем некоторые черные организовались, чтобы сопротивляться и защищать, а некоторые белые пытались оказать помощь черным, в то время как Департамент полиции часто закрывал на это глаза или еще хуже.

Not only do people with high food neophobia resist trying new food, they also rate new foods that they do try as lower than neophilics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с высокой пищевой неофобией не только не хотят пробовать новую пищу, но и оценивают новые продукты, которые они пробуют, как более низкие, чем неофилы.

The clepsydra was a common utensil and everyone who used it must have known, in some sense, that the invisible air could resist liquid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клепсидра была обычной посудой, и каждый, кто ею пользовался, должен был в каком-то смысле знать, что невидимый воздух может противостоять жидкости.

The Mongols never invaded an opponent whose military and economic will and ability to resist had not been thoroughly and completely scouted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монголы никогда не нападали на противника, чья военная и экономическая воля и способность к сопротивлению не были тщательно и полностью разведаны.

The oncotic pressure on glomerular capillaries is one of the forces that resist filtration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онкотическое давление на клубочковые капилляры является одной из сил, препятствующих фильтрации.

The soil should crumble easily during digging and be firm enough to resist collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почва должна легко крошиться во время рытья и быть достаточно твердой, чтобы противостоять разрушению.

Realizing that they could not resist without foreign support, they acknowledged Peter and Constance as their king and queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимая, что без иностранной поддержки им не устоять, они признали Петра и Констанцию своими королем и королевой.

In Greece, following the accident, many obstetricians were unable to resist requests from worried pregnant mothers over fears of radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Греции после аварии многие акушеры не смогли устоять перед просьбами обеспокоенных беременных матерей из-за опасений радиации.

A few crops, like the genetically modified papaya, are engineered to resist viruses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые культуры, такие как генетически модифицированная папайя, созданы для того, чтобы противостоять вирусам.

But if you try to put me to work under coercion of any kind, then I will resist to my dying gasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы попытаетесь заставить меня работать под каким-либо принуждением, то я буду сопротивляться до последнего вздоха.

Czechoslovakia was informed by Britain and France that it could either resist Nazi Germany alone or submit to the prescribed annexations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англия и Франция сообщили Чехословакии, что она может либо противостоять нацистской Германии в одиночку, либо подчиниться предписанным аннексиям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resist court order». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resist court order» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resist, court, order , а также произношение и транскрипцию к «resist court order». Также, к фразе «resist court order» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information