Resurrection of jesus christ - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Cathedral of the Resurrection of Christ - Воскресенский Кафедральный собор
alien resurrection - Чужой 4. Воскрешение
alien: resurrection - Чужой 4. Воскрешение
church of the resurrection - церковь Воскресения
national resurrection party - Партия национального возрождения
come forth in the first resurrection - воскресать в первое Воскресение
coming forth in the first resurrection - воскресать в первое Воскресение
general resurrection - всеобщее воскресение
resurrection bone - крестец
spiritual resurrection - духовное возрождение
Синонимы к resurrection: revival, resurgence, renewal, rebirth, renaissance, regeneration, restoration, reappearance, resuscitation, revitalization
Антонимы к resurrection: ruin, destruction, doom, annihilation, butterfly kiss, quietus, death, dissolution, expiry, grave
Значение resurrection: the action or fact of resurrecting or being resurrected.
of sound mind - здорового ума
consolidation of a stand - укрепление позиции
out of control of - вне контроля со стороны
charter of incorporation - грамота о присвоении статуса корпорации
partition of a country - раздел страны
audit of financial records - аудит финансовой отчетности
navel of the earth - пуп земли
policy of war communism - политика военного коммунизма
part of this offer - часть этого предложения
Ministry of Labor - Министерство труда
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
Jesus Christ - Иисус Христос
Jesus Christ! - Иисус Христос!
in the name of Jesus Christ - во имя Иисуса Христа
Gospel of Jesus Christ - евангелие Иисуса Христа
sacred heart of Jesus - святейшее сердце Иисуса
Seamless Robe of Jesus - святой хитон Господень
fall in love with Jesus - возлюбить Христа
igreja de jesus - церковь Иисуса
jesus and mary chain - Джизус энд Мэри Чейн
genealogy of jesus - родословная иисуса
Синонимы к jesus: deliverer, redeemer, savior, christ
Антонимы к jesus: satan, devil, human, evil spirit, i don't care, i don't give a pin, lucifer, so what, angel of darkness, antichrist
Значение jesus: the central figure of the Christian religion. Jesus conducted a mission of preaching and healing (with reported miracles) in Palestine in about ad 28–30, which is described in the Gospels. His followers considered him to be the Christ or Messiah and the Son of God, and belief in his resurrection from the dead is the central tenet of Christianity.
Jesus Christ - Иисус Христос
close in the name of Jesus Christ - заканчивать во имя Иисуса Христа
cathedral of christ the savior - Храм Христа Спасителя
christ the savior cathedral - храм Христа Спасителя
abide in christ - пребывать во христе
reproach of christ - поношение христово
earthly life of christ - земная жизнь христа
deny christ - отрекаться от христа
babe in christ - младенец во христе
follow christ - следовать за христом
Синонимы к christ: savior, redeemer, jesus, deliverer, messiah
Антонимы к christ: satan, human, i don't care, i don't give a pin, so what, bronx cheer, couldn't care less, devil, evil spirit, i couldn't care less
Значение christ: the title, also treated as a name, given to Jesus of Nazareth (see Jesus ).
Christians celebrate Christmas on 25 December to celebrate the birth of Jesus Christ and Easter to celebrate the resurrection of Jesus. |
Христиане празднуют Рождество 25 декабря, чтобы отпраздновать рождение Иисуса Христа и Пасху, чтобы отпраздновать воскресение Иисуса. |
In sure and certain hope of the resurrection to eternal life through our Lord Jesus Christ, who changed our vile body that it may be like unto his glorious body... |
С уверенностью и надеждой на воскресение к вечной жизни через Господа нашего, Иисуса Христа, который забирает наше бренное тело, чтобы мы смогли стать плотью и кровью Его. |
“It is living faith that justifies and living faith unites to Christ both in the virtue of his death and in the power of his resurrection. |
Это живая вера, которая оправдывает, и живая вера соединяется со Христом как в добродетели его смерти, так и в силе Его Воскресения. |
The first week of the season is celebrated as the 'Week of weeks' as it is the week of resurrection of Christ. |
Первая неделя сезона празднуется как Неделя недель, так как это неделя Воскресения Христа. |
Heavenly Father, we entrust to you the spirit of your servant, Alberto Cardona, and we are comforted by the true hope he will resurrect with Christ on the last day. |
Всемогущий Господь наш, прими душу раба твоего Альберто Кардоны. А мы утешимся надеждой, что воскреснет он вместе с Христом в судный день. |
.. in sure and certain hope of the resurrection to eternal life through our Lord Jesus Christ... |
..с уверенностью и надеждой на воскрешение к вечной жизни через Господа нашего Иисуса Христа... |
O benevolent God, through the death and resurrection of Your own son, Christ, |
О, Бог милосердия Через смерть и возрождение Христа |
He is connecting us to Christ's death and resurrection. |
Он соединяет нас со смертью и воскресением Христа. |
In sure and certain hope of the resurrection to eternal life, through our Lord Jesus Christ. |
С уверенностью и надеждой на воскресение к вечной жизни через Господа нашего, Иисуса Христа. |
They denied that Christ was born of Mary, or had a real body, defending instead docetism; and also denied the resurrection of the body. |
Они отрицали, что Христос родился от Марии или имел реальное тело, защищая вместо этого докетизм; а также отрицали воскресение тела. |
In sure and certain hope of the resurrection to eternal life through our Lord Jesus Christ, who will transform our frail bodies, that they may be conformed to his glorious body. |
С непоколебимой уверенностью и надеждой на воскресение тела и жизнь вечную через Господа нашего Иисуса Христа который уничиженное тело наше преобразит так, что оно будет сообразно славному телу Его. |
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, teaches of an intermediate place for spirits between their death and their bodily resurrection. |
Церковь Иисуса Христа Святых последних дней учит о промежуточном месте для духов между их смертью и их телесным Воскресением. |
For today brings not only the resurrection of Christ... ..but the resurrection of Florence under Rome's rule. |
Сегодняшний день принес не только Воскрешение Христа... но и возрождение Флоренции под властью Рима. |
Paul's writings emphasized the crucifixion, Christ's resurrection and the Parousia or second coming of Christ. |
Писания Павла подчеркивали распятие, Воскресение Христа и Парусию, или второе пришествие Христа. |
The synod rejects any attempt to attribute salvation to anything other than Christ's death and resurrection. |
Синод отвергает любые попытки приписать спасение чему-либо, кроме смерти и воскресения Христа. |
They celebrate the Resurrection of Jesus Christ. |
Они празднуют Воскресение Иисуса Христа. |
I believe in the redemptive death and resurrection of Jesus Christ. |
Я верю в искупительную смерть и воскресение Иисуса Христа. |
Lutherans disagree with those who make predestination—rather than Christ's suffering, death, and resurrection—the source of salvation. |
Лютеране не согласны с теми, кто считает предопределение—а не страдания, смерть и воскресение Христа—источником спасения. |
They believe that resurrection of the dead to paradise earth is made possible by Christ's blood and the ransom sacrifice. |
Они верят, что воскресение мертвых на райской земле становится возможным благодаря крови Христа и искупительной жертве. |
The middle window depicts the life of Christ, and the left window depicts the Passion of Christ, from the Transfiguration and Last Supper to the Resurrection. |
Среднее окно изображает жизнь Христа, а левое окно-Страсти Христовы, от преображения и Тайной вечери до Воскресения. |
Therefore, the season commemorating resurrection of Christ is also of prime importance in the church liturgy. |
Поэтому время празднования Воскресения Христова также имеет первостепенное значение в церковной литургии. |
Hope is seen in salvation and immortality through an embrace of God, Christ and the Resurrection. |
Надежда видится в спасении и бессмертии через объятия Бога, Христа и Воскресения. |
The New Testament depicts the Apostles as being appointed as true witnesses to the ministry and resurrection of Jesus Christ. |
Новый Завет изображает апостолов как истинных свидетелей служения и воскресения Иисуса Христа. |
Earth to earth, ashes to ashes and dust to dust, in sure and certain hope of the Resurrection to eternal life, through our Lord Jesus Christ, who shall change our vile body, that it may be like |
Земля к земле, пепел к пеплу, прах к праху: в надежде на воскресение к жизни вечной во Христе Иисусе. |
Blue is the color of human life, white is the Uncreated Light of God, only used for resurrection and transfiguration of Christ. |
Синий-это цвет человеческой жизни, белый-Нетварный Свет Божий, используемый только для воскресения и Преображения Христа. |
Easter Sunday in the British Isles is traditionally marked by church services, often held at dawn so that worshippers can view the sunrise, a symbol of Christ's resurrection. |
В пасхальное воскресенье на Британских островах традиционно отмечается церковными службами, которые часто проводятся на рассвете, так что верующие могут видеть восход солнца - символ воскресения Христа. |
Let this water call to mind your baptismal sharing... in Christ's redeeming passion and resurrection. |
Пусть эта вода словно обряд крещения взовет к страстям Христовым, полным искупления и воскрешения. |
Jesus Christ had revealed Himself to Paul, just as He had appeared to Peter, to James, to the Twelve, after his Resurrection. |
Иисус Христос явил Себя Павлу точно так же, как он явился Петру, Иакову, двенадцати апостолам после Своего Воскресения. |
Likewise, they believe that baptism does not save one from sin, but is a believer's identification with the death, burial and resurrection of Jesus Christ. |
Точно так же они верят, что крещение не спасает человека от греха, но является отождествлением верующего со смертью, погребением и воскресением Иисуса Христа. |
Medieval drama sometimes portrayed Christ leading a dramatic assault—The Harrowing of Hell—during the three days between the Crucifixion and the resurrection. |
Средневековая драма иногда изображала Христа, ведущего драматическое наступление-мучение ада-в течение трех дней между распятием и воскресением. |
And we are comforted by the true hope that he will resurrect with Christ on the last day. |
А мы утешимся надеждой, что воскреснет он вместе с Христом в судный день. |
If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised. |
Если нет воскресения мертвых, то даже Христос не воскрес. |
In the sure and certain hope of resurrection to eternal life, through our Lord Jesus Christ. |
В надежде на воскресение к жизни вечной через Господа нашего Иисуса Христа. |
And give him, for Jesus Christ's sake, a joyful resurrection. |
И даруй ему, ради Иисуса Христа, радостное воскресение. |
Additional scenes in the corners around the rose window include Jesus' Descent into Hell, Adam and Eve, the Resurrection of Christ. |
Дополнительные сцены в углах вокруг розового окна включают Сошествие Иисуса в ад, Адама и Еву, Воскресение Христа. |
Life and Resurrection are only offered by Jesus Christ, who has trodden on death and on its power over people; this is why we should only hope in Him and His teaching. |
Жизнь и воскрешение предлагает нам только Иисус Христос, поправший смерть и ее власть над людьми, и именно поэтому мы должны надеяться только на Него и Его учение. |
Let the Armenian people of Turkey who have suffered for the faith of Christ received resurrection for a new free life... |
Пусть армянский народ Турции, пострадавший за веру Христову, получит воскресение для новой свободной жизни... |
Easter is the feast of Christ’s resurrection, which in its observance combines both pagan and Christian elements. |
Пасха — праздник воскресения Христа , который своим обрядом объединяет и языческие , и христианские элементы . |
Easter is in memory of the Resurrection of Jesus Christ. |
Праздник Пасхи - в память о воскресении Иисуса Христа. |
Believers participate in Christ's death and resurrection by their baptism. |
Верующие участвуют в смерти и воскресении Христа через свое крещение. |
According to Ambrose in De virginitate, Mary Magdalene was a virgin after she witnessed the Resurrection of Jesus Christ. |
Согласно Амвросию в De virginitate, Мария Магдалина была девственницей после того, как она стала свидетельницей Воскресения Иисуса Христа. |
Almiahty God, we commend to you our neiahbour, Joanna trusting your mercy and believing in the resurrection to eternal life through our Lord Jesus Christ, amen. |
Боже всемогущий, вручаем тебе душу рабы твоей Джоанны и веруем в твоё милосердие и вечную жизнь через господа нашего Иисуса Христа, аминь. |
The Osmoglasnik was a collection of church songs for the Sunday service dedicated to the resurrection of Christ. |
Осмогласник представлял собой сборник церковных песнопений для воскресного Богослужения, посвященного Воскресению Христову. |
Christians view Easter eggs as symbolic of the resurrection of Jesus Christ. |
Христиане рассматривают пасхальные яйца как символ воскресения Иисуса Христа. |
The most important holiday in Russian churches is Easter (Resurrection of Christ). |
Самый главный праздник — Пасха (Воскресенье Христово). |
Baptism by water is understood as representing the death of the old person and their resurrection from that death into a new life in Christ. |
Крещение водой понимается как олицетворение смерти ветхого человека и его воскресения из этой смерти в новую жизнь во Христе. |
According to all four Gospels in the Christian New Testament, she was the first person to see the resurrected Christ. |
Согласно всем четырем Евангелиям в христианском Новом Завете, она была первым человеком, увидевшим воскресшего Христа. |
In contrast, the wicked and those who have not yet learned the gospel of Jesus Christ await the resurrection in spirit prison. |
Напротив, нечестивые и те, кто еще не научился Евангелию Иисуса Христа, ожидают Воскресения в духовной тюрьме. |
But if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead? |
Но если проповедуется, что Христос воскрес из мертвых, то как же некоторые из вас могут говорить, что нет воскресения мертвых? |
Thus, whenever one finds an allusion to Jonah in Medieval art or literature, it is usually an allegory for the burial and resurrection of Christ. |
Таким образом, всякий раз, когда мы находим упоминание об Ионе в средневековом искусстве или литературе, это обычно аллегория для погребения и воскресения Христа. |
He resembled Pretty-boy so strongly, in the trembling light of this solitary candle, lighting the picture from below, that it was no longer Christ-it was her lover who was looking at her. |
Дрожащее пламя свечи слабо освещало его снизу, и в эту минуту он был так похож на Милого друга, что ей казалось, будто это уже не бог, а любовник глядит на нее. |
Sophie said, You think Jesus Christ had a girlfriend? |
— Так ты считаешь, что у Иисуса Христа была подружка? — спросила Софи. |
In 1626, they banned any Tuscan subject from being educated outside the Grand Duchy, a law later overturned, but resurrected by Maria Maddalena's grandson, Cosimo III. |
В 1626 году они запретили любому Тосканскому подданному получать образование за пределами Великого Герцогства, закон позже был отменен, но воскрешен внуком Марии Маддалены, Козимо III. |
Most of humanity is wiped out, then arbitrarily resurrected in mutilated form by the Vile Offspring. |
Большая часть человечества уничтожена, а затем произвольно воскрешена в изуродованном виде мерзким потомством. |
It also gave various artists, such as Dirk Bouts, a model on which to base the face and appearance of Jesus Christ. |
Он также дал различным художникам, таким как Дирк бутс, модель, на которой основывались лицо и внешний вид Иисуса Христа. |
Some notable historians have affirmed the resurrection of Jesus such as A. N. Sherwin-White, Thomas Arnold, and Michael Grant. |
Некоторые известные историки подтвердили воскресение Иисуса, такие как А. Н.Шервин-Уайт, Томас Арнольд и Майкл Грант. |
It consisted of a number of bare, uncarpeted rooms in a couple of houses beyond Christ Church and just short of Folly Bridge. |
Он состоял из нескольких голых комнат без ковров в паре домов за Крайст-Черчем и совсем рядом с мостом безумия. |
She resurrects Barbossa, who is also one of the Pirate Lords, and organizes an expedition to rescue Jack from Davy Jones's Locker. |
Она воскрешает Барбоссу, который также является одним из пиратских лордов, и организует экспедицию, чтобы спасти Джека из шкафчика Дэви Джонса. |
It is for this reason that she resurrected Barbossa, who is the Pirate Lord of the Caspian Sea. |
Именно по этой причине она воскресила Барбоссу, который является Повелителем пиратов Каспийского моря. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resurrection of jesus christ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resurrection of jesus christ» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resurrection, of, jesus, christ , а также произношение и транскрипцию к «resurrection of jesus christ». Также, к фразе «resurrection of jesus christ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.