Review its legislation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Review its legislation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пересмотреть свое законодательство
Translate

- review [noun]

noun: обзор, рецензия, рассмотрение, пересмотр, проверка, просмотр, обозрение, смотр, парад, периодический журнал

verb: пересмотреть, рассматривать, пересматривать, просматривать, проверять, рецензировать, обозревать, повторять пройденный материал, делать критический обзор, оскорблять

  • file review - обзор файлов

  • desk review - обзор стола

  • ethics review - обзор этики

  • prior review - предварительное рассмотрение

  • review regime - обзор режима

  • review this matter - рассмотреть этот вопрос

  • review and processing - Обзор и обработка

  • review for compliance - Обзор соответствия

  • review and address - Обзор и адрес

  • review in line - Обзор в строке

  • Синонимы к review: study, appraisal, evaluation, assessment, investigation, inspection, examination, inquiry, probe, analysis

    Антонимы к review: neglect, praise, approve, ignore

    Значение review: a formal assessment or examination of something with the possibility or intention of instituting change if necessary.

- its

его

- legislation [noun]

noun: законодательство, законы, законодательная деятельность

adjective: законодательный

  • concurrent legislation - параллельное законодательство

  • contravene legislation - противоречат законодательству

  • legislation linked - законодательство связано

  • equal opportunity legislation - равное законодательство возможности

  • japanese legislation - японское законодательство

  • counter-terrorist legislation - Законодательство по борьбе с терроризмом

  • dedicated legislation - посвященное законодательство

  • ambitious legislation - амбициозное законодательство

  • its legislation into line - ее законодательство в соответствие

  • breach of legislation - нарушение законодательства

  • Синонимы к legislation: acts, ordinances, bills, statutes, rules, enactments, body of laws, regulations, law(s), rulings

    Антонимы к legislation: annulment, cancellation, chaos, no rule, repeal, disallowance, hindrance, abatement, abolition, abrogation

    Значение legislation: laws, considered collectively.



The UK government agreed to accept all of the Wheatley Review's recommendations and press for legislation implementing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Великобритании согласилось принять все рекомендации Уитли ревью и настаивать на их законодательном осуществлении.

Bills then undergo committee review and three readings in the house of origin and then the other house of the state legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее мать и сестра Сара мертвы, убиты ожившими мертвецами, когда Иакова не было рядом, чтобы защитить их.

In June 2019, the Control Yuan drafted the Organizational Act of the National Human Rights Commission for submission to the Legislative Yuan for review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2019 года контрольный Юань подготовил проект организационного акта Национальной комиссии по правам человека для представления на рассмотрение Законодательного юаня.

It will provide a significant contribution to advance the work on the draft comparative review of PPP legislative provisions in the CIS countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно внесет существенный вклад в продвижение работы по проекту сравнительного обзора правовых положений, касающихся ГЧП, в странах СНГ.

Most states have abolished the action by legislation, but some came to an end by judicial review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был собран из Индии, Шри-Ланки, Мальдивских островов, Лаккадивских островов, Борнео, Явы, Малуку, Сулавеси и Филиппин.

Briefing on infrastructure bill, clutch with Wichita notary group, review on legislative conference regarding pharmaceutical labeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брифинг по законопроекту об инфраструктуре, спор с нотариусами из Уичито, рассмотрение итогов съезда, посвящённого маркировке лекарств.

The country has a legislative infrastructure that calls for mechanisms to keep the environment under review but some elements have not been implemented or need strengthening;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

наличие в стране законодательной инфраструктуры, предусматривающей механизмы контроля за состоянием окружающей среды, некоторые элементы которой не реализованы на практике или нуждаются в укреплении;

He suggested that the French Government should delay no longer and review its own legislation rather than waiting for a solution at European level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает французскому правительству более не медлить и пересмотреть собственное законодательство, не дожидаясь решения на европейском уровне.

Its purpose is to determine the amount of review that the legislature intended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель-определить объем пересмотра, который намеревался провести законодательный орган.

It was long thought that prerogative orders, being primary legislation, were not subject to judicial review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгое время считалось, что прерогативные приказы, будучи первичным законодательством, не подлежат судебному пересмотру.

Was any mechanism in place to review legislation and promote racial equality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ли какой-либо механизм для анализа нормотворческой деятельности в целях содействия расовому равенству?

In most jurisdictions, legislators elect to police by judicial review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве юрисдикционных систем законодательная власть для осуществления контрольных функций прибегает к практике судебного надзора.

The main responsibilities of the House of Commons are legislation and review of governmental matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные функции Палаты общин это законодательство и рассмотрение правительственных дел.

The UK government agreed to accept all of the Wheatley Review's recommendations and press for legislation implementing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Великобритании согласилось принять все рекомендации Уитли ревью и настаивало на принятии соответствующего законодательства.

The UK government agreed to accept all of the Wheatley Review's recommendations and press for legislation implementing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Великобритании согласилось принять все рекомендации Уитли ревью и настаивало на принятии соответствующего законодательства.

A government review of the situation was carried out in 2009, and concluded no further special legislative action was required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году правительство провело обзор сложившейся ситуации и пришло к выводу, что никаких дополнительных специальных законодательных мер не требуется.

It cited its penal code as applicable legislation and added that the code was under review to ensure full compliance with the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упомянул свой уголовный кодекс как применимое законодательство и добавил, что в настоящее время кодекс пересматривается, с тем чтобы обеспечить полное соблюдение Конвенции.

Importantly, the president is also invested with veto power, and may send legislation to the 15-member Constitutional Court for review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что президент также наделен правом вето и может направлять законы в Конституционный суд, состоящий из 15 членов, для рассмотрения.

In light of the Committee's report, and legislative changes that had already been made, the Department of Health undertook a review of the 1990 Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете доклада комитета и уже внесенных законодательных изменений Министерство здравоохранения провело обзор закона 1990 года.

After graduating from Harvard University in 1992, Maddox began his career reviewing books for The New York Times Book Review and The Washington Post Book World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания Гарвардского университета в 1992 году Мэддокс начал свою карьеру рецензента книг для New York Times Book Review и Washington Post Book World.

The president has effectively shut down the SGC for a three-month review process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент фактически закрыл SGC для трехмесячного процесса пересмотра статуса.

I have never seen political and legislative liaisons so unanimous in a diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не видел, чтобы отделы политических и законодательных связей были столь единодушны в диагнозе.

Each house of Congress has the power to introduce legislation on any subject, except that revenue bills must originate in the House of Representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе палаты Конгресса правомочны выступать с законодательной инициативой по любому вопросу, за исключением вопроса о государственных доходах; законопроекты по этому вопросу могут выдвигаться только Палатой представителей.

The second cycle of national communications and the reviews would thus be finished in 2000, when a decision would have to be taken on the future review process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй цикл представления и рассмотрения национальных сообщений, таким образом, должен быть завершен в 2000 году, когда предстоит принять решение о будущем процессе рассмотрения.

In addition, several consultancies were engaged to provide specific analytical review of the criteria and particular partnerships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, состоялся ряд консультаций для проведения конкретного аналитического обзора критериев и отдельных партнерств.

The Additional Intervention Measures Act started to apply on 1 January 2012, i.e. on the same day as the new social legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о дополнительных мерах вмешательства вступил в силу 1 января 2012 года, т.е. в тот же день, что и новое социальное законодательство.

The review also identifies a potential threat to maintaining quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе обзора была также выявлена проблема, которая может привести к снижению качества.

The Court of Review is made up of eight judges: a president, a vice-president and five judges called upon to sit in the order in which they were appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав Кассационного суда входят восемь судей: председатель, заместитель председателя и пять советников, которые занимают места в порядке своего назначения.

With regard to natural persons, this table should apply as far as applicable in accordance with national legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении физических лиц данную таблицу следует в максимально возможной степени применять в соответствии с национальным законодательством.

Another outcome of the Special Committee's critical review is the resumption of dialogue with some of the administering Powers, albeit informally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим результатом критического обзора деятельности Специального комитета является возобновление диалога, хотя и не на официальной основе, с некоторыми управляющими державами.

A large part of its 1996 plenary session was devoted to the review of the integrated presentation of planned future international statistical work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть ее пленарного заседания в 1996 году была посвящена обзору комплексного представления запланированной на будущее международной статистической деятельности.

The Review had identified a need for rationalization and improved focus in the intergovernmental machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе обзора была отмечена необходимость рационализации и уделения повышенного внимания межправительственному механизму.

During the review, the expert review team shall identify problems and notify the Party of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе рассмотрения группа экспертов по рассмотрению выявляет проблемы и уведомляет о них соответствующую Сторону.

Lastly, his Government welcomed the Legal Subcommittee's decision to review international mechanisms for cooperation in the peaceful uses of outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, правительство его страны приветствует решение Юридического подкомитета пересмотреть международные механизмы сотрудничества в использовании космического пространства в мирных целях.

At its session in 2000, during the first strategic review of the ECE/FAO integrated programme, the Working Party considered its role and methods of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своей сессии в 2000 году в рамках первого стратегического обзора комплексной программы ЕЭК/ФАО Рабочая группа рассмотрела вопрос о своей роли и методах работы.

They recognized it as an example of good corporate citizenship in line with the recommendations of the triennial comprehensive policy review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они охарактеризовали эту политику как пример достойного корпоративного поведения в соответствии с рекомендациями трехгодичного всеобъемлющего обзора политики.

Background: The SBI, at its twenty-first session, decided to review the functions and operations of the secretariat under this sub-item annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справочная информация: ВОО на своей двадцать первой сессии постановил ежегодно проводить обзор функций и деятельности секретариата в рамках данного подпункта дня.

The African Peer Review Mechanism is a particularly bold and novel experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно смелым и новаторским экспериментом является Межафриканский механизм по оценке.

But they did not want to remain with the girls; instead, they promised to come later, when they had wound up the complete review of the brothels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но остаться с девицами они не захотели, а обещали прийти потом, когда закончат всю ревизию публичных домов.

But you can review the guidelines if you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты можешь перечитать инструкции.

I wanted to have a discussion with you about your review with the board next week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел поговорить с вами насчет вашего доклада руководству на следующей неделе.

How you've been a legal secretary this long, and never have done doc review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты так долго проработала секретарём адвоката, - и ни разу не пересматривала документы?

I shall not even challenge that review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не должен был писать этот отзыв.

Finally, the Scout must pass a Scoutmaster conference, and board of review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, скаут должен пройти конференцию Скаутмастера и обзорную комиссию.

A review including 29 studies from 9 countries found that the amount of money donors received varied from $10 to €70 per donation or sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор, включающий 29 исследований из 9 стран, показал, что сумма денег, получаемых донорами, варьировалась от 10 до 70 евро за пожертвование или выборку.

The edit link for this section can be used to add comments to the review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылку Изменить для этого раздела можно использовать для добавления комментариев к обзору.

Adopting an artistic framework of film analysis and review, these film critics provide viewers with a different way to appreciate what they are watching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая художественную основу анализа и обзора фильмов, эти кинокритики предоставляют зрителям другой способ оценить то, что они смотрят.

The play documented the 63 replies to her personal ad in the Review with a 2003 memoir, A Round-Heeled Woman, that became a West-End play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьеса документировала 63 ответа на ее личное объявление в обзоре с мемуарами 2003 года женщина на круглых каблуках, которые стали Вест-Эндской пьесой.

Some sixty reviews appeared in America, the criterion for counting as a review being more than two lines of comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Америке появилось около шестидесяти рецензий, причем критерием для того, чтобы считать рецензию, было более двух строк комментариев.

Based on 225 reviews collected by the film review aggregator Rotten Tomatoes, 86% of critics gave 28 Days Later a positive review, with an average score of 7.4/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на 225 отзывах, собранных агрегатором кинообзоров Rotten Tomatoes, 86% критиков дали 28 дней спустя положительный отзыв, со средним баллом 7,4/10.

2015 Cochrane review found no conclusive research in adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2015 Cochrane review не нашел убедительных исследований у взрослых.

But like Banville’s deathless prose, it was Gautier’s “review” that survived—and prospered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как и бессмертная проза Банвиля, “ревю” Готье сохранилось-и процветало.

“Very nice work where individuality is felt” as it was noted in the review of the year by Tuzin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Очень хорошая работа, где чувствуется индивидуальность, - отметил в обзоре года Тузин.

If this type of comment is left in, it simplifies the review process by allowing a direct comparison of the code with the intended results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот тип комментария оставлен, он упрощает процесс проверки, позволяя прямое сравнение кода с предполагаемыми результатами.

His performance earned him a Filmfare Critics Award for Best Performance, and in a retrospective review from 2004, Sukanya Verma of Rediff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его выступление принесло ему приз кинокритиков за лучшую работу, а в ретроспективном обзоре от 2004 года-Sukanya Verma из Rediff.

A few more editors are needed to complete the A-Class review for Gordian dynasty; please stop by and help review the article!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще несколько редакторов необходимы для завершения обзора класса А для Гордиевой династии; пожалуйста, зайдите и помогите просмотреть статью!

Additionally, Guevara answered a set of questions from Leo Huberman of Monthly Review following the invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Гевара ответил на ряд вопросов Лео Губермана из ежемесячного обзора после вторжения.

Ekman has refused to submit his more recent work to peer-review, claiming that revealing the details of his work might reveal state secrets and endanger security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экман отказался представить свою более позднюю работу на рецензирование, утверждая, что раскрытие деталей его работы может раскрыть государственную тайну и поставить под угрозу безопасность.

With the help of others, I completely redid the refs from its previous review in February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью других я полностью переделал refs из его предыдущего обзора в феврале.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «review its legislation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «review its legislation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: review, its, legislation , а также произношение и транскрипцию к «review its legislation». Также, к фразе «review its legislation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information