Ring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Ring - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кольцо
Translate
амер. |rɪŋ| американское произношение слова
брит. |rɪŋ| британское произношение слова

  • ring [rɪŋ] сущ
    1. кольцоср, кругм, перстеньм, колечкоср
      (circle, ringlet)
      • golden ring – золотое кольцо
      • rubber sealing ring – резиновое уплотнительное кольцо
      • principal ideal ring – кольцо главных идеалов
      • gold wedding ring – золотое обручальное кольцо
      • ring in his nose – кольцо в носу
      • rings under her eyes – круги под глазами
      • diamond ring – бриллиантовый перстень
      • thin ring – тонкое колечко
    2. звонм
      (ringing)
      • crystal ring – хрустальный звон
    3. рингм
      (boxing ring)
      • boxing ring – боксерский ринг
    4. звонокм, вызывной сигнал
      (bell)
    5. конфоркаж
      (burner)
  • ring [rɪŋ] гл
    1. звонить, звенеть, позвонить, зазвонить, зазвенеть, трезвонить
      (call, jingle, ring out, peal)
      • ring the bell – звонить в колокол
      • ring the doorbell – позвонить в дверь
    2. звучать, раздаться
      (sound)
    3. раздаваться
      (resound)
    4. прозвонить
    5. окольцевать
  • ring [rɪŋ] прил
    1. кольцевой
      (circular)
      • inner ring road – внутренняя кольцевая дорога

noun
кольцоring, annulus, circle, collar, race, hoop
рингring, prize ring, prise-ring
кругcircle, range, round, lap, disk, ring
звонringing, jingle, ring, clink, tinkling, clatter
конфоркаburner, ring
ободокrim, ring, circle, border, fillet
обручhoop, band, ring, collar, ferrule
окружностьcircle, circumference, ring, round, periphery, circuit
рымring, dee
звучаниеring, speech
аренаarena, scene, bullring, stage, ring, hippodrome
шайкаgang, ring, crew, horde, mob, tub
бандаgang, band, bunch, mob, pack, ring
оправаrim, frame, setting, mount, mounting, ring
благовестtoll, ring
боксboxing, box, ring, pugilism, spar, bout with the gloves
годичное кольцоannual ring, ring, annual zone, growth-ring
годичный слойring, annual ring, annual zone, growth-ring
площадкаplatform, court, playing field, stand, ring, pace
букмекерыring
телефонный звонокphone call, ring, buzz, ting, tinkle
подбор колоколовcarillon, ring, peal, chime
арена политической борьбыring
архивольтarchivolt, ring
кликаclique, faction, junta, clan, junto, ring
выводной кругring
цирковая аренаring
намекhint, allusion, cue, reference, suggestion, ring
verb
звонитьring, chime, ting, ring up, ring at, sound
звенетьring, clink, jingle, ding, clang, tingle
звучатьsound, ring, resound, speak, go, vibrate
окружать кольцомring, ring about, ring in, ring round
надевать кольцоring
раздаватьсяresound, peal, ring, ring out, bulge
оглашатьсяresound, ring
кружитьwhirl, mill, ring, twirl round
продевать кольцо в носring
обводить кружкомring
очертить кругring
окольцовыватьring, ring-bark
звонить по телефонуcall, phone, telephone, ring up, call on, ring
витьсяcurl, wind, clamber, twist, twine, ring

  • ring сущ
    • circle · annulus · doughnut · circular
    • call · ring up · resound · call up
    • hoop · band · wedding ring · collar · circlet
    • phone · peal · bell · jingle
    • circuit · coil
    • ringer · buzzer
    • hob
    • boxing ring

noun

  • circle, band, loop, hoop, halo, disk
  • wedding ring, wedding band, band
  • arena, enclosure, field, ground, amphitheater, stadium
  • circle, group, cluster, bunch, band, throng, crowd, flock, pack
  • gang, syndicate, cartel, mob, band, circle, organization, association, society, alliance, league, coterie, cabal, cell
  • chime, toll, peal, clang, clink, ding, jingle, tinkle, tintinnabulation, sound, knell
  • ringing, tintinnabulation
  • pack, gang, mob
  • band
  • hoop
  • annulus, halo
  • closed chain

verb

  • surround, circle, encircle, encompass, girdle, enclose, hem in, confine, seal off
  • toll, sound, peal, chime, clang, bong, ding, jingle, tinkle, knell
  • resound, reverberate, resonate, echo
  • call, telephone, phone, call up
  • peal
  • environ, skirt, surround, border
  • band
  • resound, echo, reverberate
  • knell

free, open-chain

Ring a small circular band, typically of precious metal and often set with one or more gemstones, worn on a finger as an ornament or a token of marriage, engagement, or authority.



Boxers must be carried out of the ring; which is exactly what the audience expects for its money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ринга боксеров должны уносить, и именно за это зрители платят деньги.

Because I take everything off, my ring my bracelet, my watch, any hairpins I'm wearing my belt, anything metallic and it goes off every single time

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я снимаю всё, своё кольцо браслет, часы, и шпильки для волос пояс, всё металлическое и так происходит каждый раз.

I'll go and ring the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно позвонить в полицию.

The gold sunburst ring of the Prelate of the Sisters of the Light reflected a glimmer of lamplight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В золотом перстне аббатисы сестер Света отражалось мерцание лампы.

Once the wall is created, we suture the external oblique aponeurosis, thus recreating the canal and the external inguinal ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только стенка восстановлена, мы зашиваем апоневроз внешней косой мышцы, таким образом, восстанавливаем паховый канал и внешнее паховое кольцо.

After a moment's consideration he throws the watch, wallet, and ring over, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После короткого размышления отправляет следом часы, бумажник и перстень.

I wore this ring to remind me of my weakness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я носила это кольцо, чтобы оно напоминало мне о моей слабости.

I'm only mildly acquainted with Indian decorative tradition, But that ring on your finger...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я мало знаком с индийскими аксессуарами, но кольцо у вас на руке...

THE FAIRY RING. THIS LEADS TO A WHOLE MYTHOLOGY ABOUT MUSHROOMS

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому создаются мифы о грибах, феях и маленьком народе.

Okay, well, don't ring the bell no more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, ладно, больше не звоните.

Egwene's hand had tightened around her pouch till the twisted stone ring impressed itself on her palm through the thick cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рука Эгвейн стиснула ее сумку, и перекрученное кольцо сквозь плотную ткань вдавилось в ладонь.

And with this ring, we unite these ancient warring clans, who frolic unclothed, even in winter, and bring peace to Decapita!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И при помощи этого кольца мы объединим древние воинственные кланы, предпочитающие резвиться без одежды даже зимой, и принесем мир в Декапиту!

Woman takes off the necklace and the nose ring, that's it, show's over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина снимает ожерелье, вынимает кольцо из носа, и всё, представление закончилось.

When she and her colleagues converted the mirror vibrations into an audio file, “you could clearly hear the ring-ring-ring of a telephone,” McIver said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она вместе с коллегами преобразовала вибрации зеркал в аудиофайлы, «стал отчетливо слышен звонок телефона», сказала Макайвер.

I had to sell my diamond engagement ring and a very beautiful necklace Mr Fortescue gave me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и продала обручальное кольцо с бриллиантом и очень красивое ожерелье - подарок мистера Фортескью.

O'er the fields we go Laughing all the way? Bells on bobtail ring Making spirits bright?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над полями, где ходим мы, И смеется во весь голос.

If anyone came along, Dill would ring the bell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-нибудь пойдёт по улице, Дилл зазвонит в колокольчик.

She admitted taking the shoe, the bracelet... the silk scarf... the cigarette lighter, the cookery book, and the ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она призналась, что взяла туфлю, браслет, шелковый шарф, зажигалку, поваренную книгу и кольцо.

The jewelry was simple: one gold wedding ring, and one gold pocket watch on a chain, with a crystal fob on the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотое свадебное кольцо, позолоченные карманные часы на цепочке с хрустальным брелком.

She wore her wedding ring and a big diamond brooch on her breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пальце красовалось обручальное кольцо, а на груди горела бриллиантовая брошь.

You do well to boast of it, said Andrea, who, without becoming angry, as Caderousse feared, at this new extortion, quietly resigned the ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы побольше этим хвастал! - сказал Андреа и, ничуть не сердясь, вопреки опасениям Кадрусса, на это новое вымогательство, благодушно отдал ему кольцо.

I could pull the ring off, But it might hurt your little fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сдернуть кольцо, но твоим пальчикам может быть больно.

He got an unusually kind reception there and was told that the loss of a golden ring with a diamond had already been notified to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полиции его приняли очень ласково, дескать, заявление об утере золотого кольца с бриллиантом к ним уже поступило.

The last evening, no one shows up, you play like fools... and I fly around the ring like a poor chicken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний вечер никто не играет для бедных... а я летаю, как суповая курица, над манежем.

Kissing the high king's ring at the pub tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целовал кольцо короля сегодня в пабе.

Although I am hoping that the ring gets me an upgrade from missionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я надеюсь, что кольцо позволит пройти дальше мессионерской позиции.

The ring is still in your pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо осталось у тебя в кармане.

I mean, maybe on the outside with what I can do, but what that ring brought out in me... that was all Lex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том смысле, что внешне - возможно, я могу делать то же самое, но что кольцо пробудило внутри меня... это был полностью Лекс.

Including the ring, which he threw in Clifford's face as his final rebuke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включая кольцо,которое он бросил в лицо Клиффорда в качестве своего последнего упрека.

Then you only ship to hear the rain, rain ring would feel sad or happy I do not understand this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вы выполняете поставки только услышать дождь, дождь кольца будет чувствовать себя счастливым или печальным Я не понимаю этого.

Maybe I should walk you through how to ring them up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может мне нужно снова показать, как им дозвониться.

Blade nodded in reluctant admiration as Horsa vaulted the flames and strode to the center of the ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блейде невольным восхищением кивнул, когда Хорса перепрыгнул через пламя и направился к центру кольца.

Tibul climbed on to the iron ring of the lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибул взобрался на кольцо, окружавшее фонарь.

I hired her to make a ring for Stephanie's birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказал у нее кольцо на день рождения Стефании.

Well, I just had an in-depth interview with a superhero who helped bring down the major crime ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я только что получила подробное интервью с супергероем, который помог разоблачить преступную группировку.

See if you can wear that like a ring on your finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, ты наденешь свой сон на палец как обручальное кольцо.

A congested city at the best of times, a ring of steel has been erected since Monday cutting off several key routes into the capital and causing chaos on the roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот город перегружен транспортом и в лучшее время, а с понедельника были возведены стальные заграждения, перерезавшие несколько ключевых магистралей к столице и вызвавшие хаос на дорогах.

One day in the ring, Rawdon's stanhope came in sight; Rebecca was seated by him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды на круговой аллее показалась открытая коляска Родона. Ребекка сидела рядом с мужем.

That's a high school graduation ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот кольцо на выпуск из школы.

If the ring gear has Na teeth, then the ring will rotate by Np/Na turns for each turn of the planet gears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кольцевая шестерня имеет Na зубьев, то кольцо будет вращаться на NP/Na оборотов для каждого оборота планетарных шестерен.

But he wha gaes by the fairy ring, Nae dule nor pine shall see, And he wha cleans the fairy ring An easy death shall dee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тот, кто пройдет мимо кольца фей, не увидит ни дула, ни сосны, и тот, кто очистит кольцо фей, умрет легкой смертью.

Bilbo sets about freeing them with the help of his recently acquired invisibility ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бильбо начинает освобождать их с помощью своего недавно приобретенного кольца-невидимки.

' He didn't go to the front door and ring the bell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через парадную дверь он не входил и не звонил.

It has a certain ring about it, has it not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И церковь говорит об этом, не так ли?

Ring the bell; I want missy to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвони, пусть придет девочка.

Crazy man ripped out my nose ring!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Псих вырвал мое кольцо из носа!

A dissipating haze hung over the ring, and the spotlight shining down from the ceiling gave it a sulfurous glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дым зависал над рингом, и яркие прожекторы, светившие с потолка, придавали ему желтоватый блеск.

Ran a BE ring on the south side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была своя банда в южной части города.

Ağca reportedly kissed the Pope's ring at the conclusion of their visit; some mistakenly thought the Pope was hearing Agca's confession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агча, как сообщается, поцеловал кольцо папы в конце их визита; некоторые ошибочно думали, что папа слышит исповедь Агки.

As I heard the starting bell ring, I saw a silver flash and heard an explosion over the platform on which l had just walked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав звон стартового колокола, я увидел серебристую вспышку и услышал взрыв над платформой, по которой только что прошел л.

Mr. Pewterschmidt, we pumped your daughter's stomach and we found vodka, Rohypnol, a fair amount of DNA that is not her own and a class ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Пьютершмидт, мы прочищали желудок вашей дочери и мы нашли водку, рогипнол немалое количество ДНК которое явно не её и не людей из её класса.

As soon as I put the ring on my finger, abracadabra, all that stuff would disappear, well, it would just be me and her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только кольцо будет у меня на пальце, все это исчезнет и останемся мы с нею.

I took a gender study class and did you know that in medieval Europe, the wedding ring was the symbol of ownership?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучала институт брака в колледже, а ты знаешь, что в средневековой Европе обручальное кольцо было символом принадлежности?

As Mordecai and Rigby escape, Mordecai sets his ring to self-destruct before the two evacuate the building, killing the blondes in the explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Мордехай и Ригби убегают, Мордехай устанавливает свое кольцо, чтобы самоуничтожиться, прежде чем двое эвакуируют здание, убивая блондинок во время взрыва.

Buy you a promise ring, you're out flitting around, dating other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купила кольцо обещания, а ты флиртуешь там и сям.

On the spot it had occupied was a circular space, exposing an iron ring let into a square flag-stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под ним оказалась круглая площадка, посредине которой виднелось железное кольцо, укрепленное в квадратной плите.

It so happened that Mrs. Moneybags was in a black temper that day, and that is why she tossed the ring out of the window so hastily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что госпожа Вандендаллес была в тот день весьма не в духе, вот почему она погорячилась и вышвырнула колечко.

We get a famous actor in to ring round for us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пригласим знаменитого актёра делать звонки для нас?



0You have only looked at
% of the information