Rope construction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rope construction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
строительство веревки
Translate

- rope [noun]

noun: веревка, канат, трос, нитка, вязка, лассо, снасть, повешение, такелаж, снасти

adjective: канатный, веревочный

verb: умышленно отставать, привязывать, привязывать канатом, связывать веревкой, ловить арканом, ловить лассо, сдерживать лошадь, густеть, становиться клейким, тянуть на веревке или канате

  • at the end of your rope - в безысходном положении

  • guess rope - бакштов

  • rope dancer - канатоходец

  • climbing rope - альпинистская веревка

  • adjust the rope - отрегулируйте трос

  • rope weight - вес каната

  • rope probe - тросовый зонд

  • rope hanging - веревка висит

  • balance rope - отбойный канат

  • balancing rope - балансирование канат

  • Синонимы к rope: hawser, line, lariat, cord, string, cable, lasso, circle, roach, lash

    Антонимы к rope: separate, starting point, unfasten, untie, assail, break off, challenge, check, chop off, clip off

    Значение rope: a length of strong cord made by twisting together strands of natural fibers such as hemp or artificial fibers such as polypropylene.

- construction [noun]

noun: строительство, конструкция, построение, сооружение, строение, здание, стройка, истолкование



Although there were occasional innovations, the rope used today is similar in construction, strength, and durability across manufacturers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что время от времени появлялись инновации, веревка, используемая сегодня, схожа по конструкции, прочности и долговечности у разных производителей.

Dwellings were constructed differently from previous periods, and a new rope-like design replaced the older spiral-patterned designs on the pottery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилища были построены иначе, чем в предыдущие периоды, и новый канатообразный дизайн заменил старые спиралевидные узоры на керамике.

Rafts were constructed, but several were swamped in attempts to carry a rope to the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были построены плоты, но некоторые из них были затоплены в попытках дотащить веревку до берега.

This construction is popular for general purpose utility rope but rare in specialized high performance line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конструкция популярна для общего назначения общего назначения веревочки но редка в специализированной линии высокой эффективности.

Shelter structures can be constructed from a tarpaulin, ground sheet, rope, poles, or trees, with a mosquito net.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкции укрытия могут быть построены из брезента, земляного полотна, веревки, жердей или деревьев, с москитной сеткой.

There were already crowds of people standing behind rope barricades, watching the construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там уже за веревочными заграждениями толпились массы людей, наблюдавших за строительством.

An additional drawback of twisted construction is that every fibre is exposed to abrasion numerous times along the length of the rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительным недостатком витой конструкции является то, что каждое волокно многократно подвергается истиранию по всей длине каната.

Rope may be constructed of any long, stringy, fibrous material, but generally is constructed of certain natural or synthetic fibres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веревка может быть изготовлена из любого длинного, тягучего, волокнистого материала, но обычно изготавливается из определенных натуральных или синтетических волокон.

Rope is thicker and stronger than similarly constructed cord, string, and twine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веревка толще и прочнее, чем аналогично сконструированные шнур, бечевка и шпагат.

He stared at them for a moment, then used the pike to chop a few feet off the rope to make a crude shoulder strap for the weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем отрезал острием копья небольшой кусок веревки и сделал плечевое крепление для оружия.

The shed was hung with gardening tools, rope, a few carpenter's tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кладовая была сплошь увешана садовыми и плотницкими инструментами, мотками веревки.

Lady Progae removed a canvas sack tied about her waist with a bit of rope and placed it on the floor with gentle care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Прога сняла привязанный к ее поясу холщовый мешок и бережно положила его на пол.

He wrapped a jump rope around her neck, and strangled the life out of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закрутил скакалку вокруг её шеи и задушил её.

So the brain sent out the nanites to repair the tissue damage and construct the device that saved the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мозг отправил нанитов устранить повреждения тканей, и собрать устройство для спасения города.

I was a dyer's helper in Pyonhan, a gold-miner in the placers of Kang-wun, a rope-maker and twine-twister in Chiksan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был помощником красильщика в Пионхане, золотоискателем на россыпях Канг-Вуна, канатным мастером в Чиксане.

Okay, we need a grappling hook, a 30-foot rope winch, pulley, truck with an open engine block and a can of sardines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, нужен стальной крюк, веревка метров 30, лебедка, домкрат, тягач с полным приводом и банка сардин.

The flashlights, the rebar, the rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонарики, арматура и веревка.

Yeah, right after I take off my bra so we can anchor the rope to the tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сразу после того, как я сниму лифчик, чтобы мы смогли закрепить веревку на дереве.

The narrow street opened out to a square, and against the gray wall of a building there was a high structure of timbers and a noosed rope hanging down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За узкой улицей открылась большая площадь, где возле серой стены высилось сооружение из бревен и с перекладины свисала веревка с петлей на конце.

Because he ran at the end of the longest rope, the dogs had always the view of him running away before them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как Лип-Лип был привязан на самую длинную веревку, собакам казалось, что он удирает от них.

Travels with duct tape and rope?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествует с клейкой лентой и веревкой?

Well, what do you think of Mr. Johnson's rope-climbing class now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а теперь вы что думаете об уроках лазания по канату мистера Джонсона?

The grave-digger dropped his card into this box, the porter heard it fall, pulled the rope, and the small door opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могильщик бросал туда пропуск, сторож слышал звук падения, дергал за шнур, и ворота для пешеходов отворялись.

His old blanket was not the only thing he carried along with him. Beside it, hanging over his arm, could be seen some six or seven yards of a horsehair rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ним было не только его старое одеяло - на руке у него висело кабриэсто - веревка ярдов в семь длиной, сплетенная из конского волоса.

Only when we've cast off the last rope That joins us to the dockside Do I sense with a tightening of the stomach That what we have taken on is irrevocable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда отдается последний швартов, связывающий нас с причалом, у меня сжимается все внутри, и я по-настоящему чувствую, что пути назад нет.

In the wake of the steamer a large barge, also red, was being towed by a long rope. The deck was railed in like an iron cage, and in this cage were convicts condemned to deportation or prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пароходом на длинном буксире тянется баржа, тоже рыжая; она прикрыта по палубе железной клеткой, в клетке - арестанты, осуждённые на поселение и в каторгу.

No one saw him saddle a horse, throw a rope over the gallows and attach himself to it not 30 feet from where you lay snoring in your tents?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никто не видел, как он сел на лошадь, перебросил веревку через виселицу и повесил себя на ней в 30 футах от ваших казарм?

The tent hung on the rope like a canvas blanket on a clothesline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь палатка висела на веревке, как простыня, повешенная для просушки.

Maybe while I'm in town I can grab some rope and you and I can fix up that old swing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, пока я буду в городе, я смогу купить канатов, и вместе мы сможем починить те старые качели?

We found the same kind of rope in your pocket as was used by the triple killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли в вашем кармане точно такую же веревку, какую использовал тройной убийца.

Hey, I've got some rope in my backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в рюкзаке есть веревка.

So I'm going to cut the rope off the lifeboat at the stern and return to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не могу ей написать , и я возвращаюсь обратно на землю.

The rope wouldn't slap on the doorstep that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда скакалка не стучала бы о порог.

Michael, I might have to rope you into some wedding-planning stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл, наверное, мне придется подключить вас к кое-чему в планировании свадьбы.

Why not put a rope on Dunnigan's leg, then put beef on the rope into the hall... just in case he gets a chance to make a grab?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы не привязать веревку к ноге Даннигана, потом привязать веревку в холле... просто на случай если он сможет его схватить?

Mantsev caught hold of the rope attached to the goat's neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манцев схватил веревку от Машкиного ошейника.

When we get over the building, we leap out of the door and grab the rope and slide down it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы зависнем над зданием, нужно выпрыгнуть из двери и, схватившись за верёвку, скользнуть вниз?

For me, I always knew I was fated to dangle from the end of a rope, so I made sure to leave none behind to mourn for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что до меня, я всегда знал, что буду болтаться на веревке, поэтому я постарался, чтобы никто не оплакивал меня.

Whether it be character assassination, tie the noose in the rope, whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь то убийство или заготовка петли. Всё сделает.

Around the waist-twice twined around it-is a piece of plaited rope, the strands of horse's hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Талия дважды опоясана куском веревки, сплетенной из конского волоса.

Rope Street was just around the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Гроув Стрит, за углом.

He cut the rope then and went astern to noose the tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перерезав веревку, он перешел на корму, чтобы петлей закрепить хвост.

With poor old Clarkson as the rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А бедняга Кларксон будет канатом.

I told her... how I took the jump rope, how I took the blame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказал ей... как я взял скакалку, как я взял на себя вину.

We let you in the door, Joe, we gave you the rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы впустили тебя внутрь, Джо, дали тебе петлю.

Rope off across the staircases and the back wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оцепите лентой лестницы и заднее крыло.

As if this verdict had been anticipated, a rope lies ready upon the ground, with a noose at its end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, приговор уже предрешен. На земле лежит веревка с петлей на одном конце.

This isn't the first time we've seen him walk up and down a rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не впервые. Мы видели, как он искусен в ходьбе по канату.

He swung in on a rope like a knight in shining armor, and he rescued my daughter and me, and he loves you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он качался на веревке, как рыцарь в блестящих доспехах, и спас мою дочь и меня. И он любит тебя.

The society which models all of its surroundings... has constructed its own special technology... for working the concrete base of this set of tasks: its own territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество, способное самостоятельно воссоздавать всё, что его будет окружать, выбрало особую технологию для изменения самого рельефа своей территории, т.е. основную базу для поставленной задачи.

Based on the fibers found embedded in the skin, we know that the rope is green and white nylon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на волокнах, оставшихся на коже мы знаем, что веревка была из зеленых и белых нейлоновых ниток.

My father had to drag them out to the woods on a rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отцу пришлось оттащить их в лес на верёвке.

I caught my son, Tucker, tying a jump rope around his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидела, как мой сын, Такер, наматывает на руку скакалку.

If this was not possible due to position or some other factor the joint could alternatively be filled with lead wool or rope heavily packed down one layer at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это было невозможно из-за положения или какого-либо другого фактора, то стык можно было заполнить свинцовой ватой или веревкой, плотно уложенной по одному слою за раз.

Clayton shoots off the rope and liberates him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клейтон сбрасывает веревку и освобождает его.

A more dangerous type of ball stretcher can be home-made simply by wrapping rope or string around one's scrotum until it is eventually stretched to the desired length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более опасный тип растяжителя шарика может быть самодельным просто путем оборачивать веревочку или строку вокруг мошонки до тех пор пока она окончательно не будет протянута к пожеланной длине.

They are then hung on a pole or a rope stretched under a canopy so they avoid direct sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем их вешают на шест или веревку, натянутую под навесом, чтобы они не попадали под прямые солнечные лучи.

Large ships will use only chain rode, whereas, to save weight, smaller boats will use a rope/chain combination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие корабли будут использовать только цепную езду, в то время как для экономии веса более мелкие лодки будут использовать комбинацию веревки и цепи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rope construction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rope construction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rope, construction , а также произношение и транскрипцию к «rope construction». Также, к фразе «rope construction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information