Running jumper - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Running jumper - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бросок в полете
Translate

- running [adjective]

noun: бег, ход, бега, работа, эксплуатация, беготня, беганье, ведение

adjective: беговой, бегущий, работающий, идущий, текущий, подвижной, непрерывный, струящийся, идущий подряд, вьющийся

adverb: подряд

- jumper [noun]

noun: перемычка, джемпер, шлямбур, прыгун, парашютист, соединитель, соединительный провод, скакун, санки, появляющаяся мишень

  • jumper cable - кабель перемычки

  • parachute jumper - прыгун с парашютом

  • pull-up jumper - бросок в прыжке с остановкой

  • jumper plough - прыгающий плуг

  • jumper cable connection - подключение соединительного кабеля

  • bonding jumper - перемычка

  • pull up jumper - бросок в прыжке с остановкой

  • bootleg jumper - бутлежная перемычка

  • jumper cables - соединительные кабели

  • jumper wire - перемычка

  • Синонимы к jumper: sweater, pinafore, pinny, jump shot

    Антонимы к jumper: documented immigrants, legal border crossing, legal immigrant, legal immigrants, legal migrants, legal travel, person who crossed the border legally, visa travel, dropper, ducker

    Значение jumper: a collarless sleeveless dress, typically worn over a blouse.



Disassemble it, remove the circuit board, then scrub the resistor jumper connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбери его, убери монтажную плату, затем очисти контакты резистора.

Don't you think she deserves more than a plaque and a round of applause for 15 years of running this dump ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тебе не кажется, что она заслуживает большего, чем табличка с именем и порция аплодисментов, за 15 лет управления этой помойкой?

He dropped the piece of quartz, slid down the slide, and started up the trail, running heavily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выронил кусок кварца, спустился с оползня и кинулся бежать вверх по тропинке.

I blew up and told Jake Platt that I was running the factory now and what my father had done was his own business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взорвался и сказал Джейку, что теперь я управляю фабрикой, а как управлял отец - это его личное дело.

We've all seen those scenes: bombs destroying buildings, chaos, destruction and people screaming and running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все видели те сцены: как бомбят здания, хаос, разрушения, кричащих и убегающих людей.

We're releasing a statement tonight, highlighting our solid history of running a clean campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделаем заявление сегодняшним вечером, подчеркнём нашу твердую позицию по честным выборам.

He babbled some other stuff that keeps running through my head, but it doesn't make any sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще кое-что болтал, но остального я пока не понимаю.

Captain Rhosher had already left us and was running toward the ladder that led to the upper deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Рошер уже мчался к трапу на верхнюю палубу.

The door, I could see, gave into a narrow alley running the full length of the block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калитка открывалась в узкую аллею, которая проходила по всей длине квартала.

Allows you to hide the window whilst keeping the transaction task running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяет скрыть это окно, в то время как задание продолжает выполняться.

Since 1958, prime ministers have played a dominant role in running the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1958 года премьер-министры играют руководящую роль в управлении государством.

I'm just running it by Mr. Crest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна обсудить это с Мистером Крестом.

Your Highness, we're running very late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Высочество, мы страшно опаздываем.

Well, I think it was a mistake to burn a truck full of our computers and then go running off into the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я думаю, ошибкой было сжечь грузовик, полный наших компьютеров, а после сбежать в лес.

The civil service Independent Oversight Board is now running effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимый совет по надзору за государственной службой работает в настоящее время эффективно.

I'm saying... you and I started running down the same road at the same time, and at a certain point you let up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу сказать... мы начали наш путь по одной дороге, в одно и то же время, и в определенный момент, ты остановилась.

It began as a sleepy affair – a likely victory for the incumbent, Hassan Rouhani, running against a motley crew of conservative has-beens or upstarts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они начинались как нечто сонное ? почти предсказуемая победа действующего президента Хассана Роухани над пестрой командой начинающих и действующих консерваторов.

Diplomatic efforts led by Germany and France may have prevented the situation from getting worse, but they appear to be running out of gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатические усилия Франции и Германии, возможно, помогли предотвратить ухудшение ситуации, однако они уже исчерпали свой потенциал.

Redistribution may explain surface features that look to have been carved by running water within the past million years, long after the large ocean disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким перераспределением можно объяснить особенности поверхностного рельефа, который, похоже, формировался под воздействием речных потоков на протяжении миллиона лет, то есть, уже много лет спустя после исчезновения большого океана.

The FDIC shut down a record 140 banks last year and is running low on cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральная корпорация страхования депозитов FDIC в прошлом году закрыла рекордное количество банков – 140, и теперь ей не хватает наличных денег.

Microsoft's presentation of new devices running the new Windows 10 operating system Tuesday left no doubt that the company's chief executive, Satya Nadella, is a visionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вторник Microsoft представила публике новые устройства, работающие под ее новой операционной системой Windows 10. Презентация не оставила сомнения в том, что глава компании Сатья Наделла (Satya Nadella) — настоящий визионер.

Alicia's considering running for state's attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алисия обдумывает своё выдвижение в прокуроры штата.

That's because the boosted post was running before it was reviewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняется тем, что поднимаемая публикация показывалась до ее проверки.

Note that it is unnecessary to explicitly exit apps on Android in order to free up memory. The platform automatically manages running applications, as memory is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что в Android не требуется выходить из приложений, чтобы освободить память: платформа автоматически управляет запущенными приложениями в зависимости от требуемого объема памяти.

I know how important your career is, and I can't see you running a corporation over the free wifi at the Butter Stick Bakery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, как важна тебе твоя карьера. и не могу представить, как ты будешь руководить корпорацией по бесплатному Wi-Fi в пекарне Баттер Стик.

I'm so anxious to spare Mrs Abernethie all I can, she said. All this running up and down stairs is so painful for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так стараюсь избавить от хлопот миссис Эбернети, - говорила она. - Вся эта беготня вверх-вниз по лестнице мучительна для нее.

Passers-by quickened their pace, often turning their heads to listen, whilst cooks and servant girls were frequently to be seen running indoors, hastily wrapping themselves in shawls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прохожие учащали шаги, часто задирали головы, прислушивались, очень часто выскакивали кухарки в подъезды и ворота, наскоро кутаясь в серые платки.

That's not running a hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не управление больницей.

Because one of us is the founder of the Glenview Running Club!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вами основатель бегового клуба Гленвью.

We're running low on shrimp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас заканчиваются креветки.

The brass radiator and the Prestolite tank on the running board were blinding with brass polish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медный радиатор и престолитовый бак, укрепленный сбоку на подножке, надраенно блестели, слепя глаз.

Basically, I want you to run things without letting him know that you're running things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, я хочу, чтобы ты всем заправлял, но он об этом не догадывался.

Now the problem is totally global, which is going to mean running the entire planet as a single system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь это общемировая проблема, чтобы целая планета работала как одна система.

It's just the same kind of dog as that one there running after the sparrows. A lovely little dog, very lovely.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аккурат такая собачка, как вон та, что воробьев гоняет... Какая красивая собачка, прямо красавица!

You keep running off somewhere every day. You don't work. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь ты каждый день куда-то бегаешь, не работаешь...

He told us if he sees us again, or we go to the police, he's gonna dob us in for running an illegal gambling den after he's had us knee-capped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что если еще раз увидит нас или если мы обратимся в полицию, то донесет на нас за содержание подпольного игорного дома, но сперва переломает нам ноги.

I have the DNA sequencers going 24/7, and I'm running multiplex ligation-dependent probe amplifications for all known virulence factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код ДНК расшифровывается круглосуточно, и я делаю множественные тесты по лигированию, расширив их на все известные вирулентные факторы.

In the south-west corner was the staircase running up to the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юго-западном углу здания расположена лестница, ведущая на крышу.

The fibres in the upper and lower layers, are long and horizontal; those of the middle one, very short, and running crosswise between the outside layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижнем и верхнем слоях волокна длинные, горизонтальные, а в среднем слое они короткие и расположены поперек тех, что снаружи.

Said that you got that ding from running Sid Bartel's cart off the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал, что это повреждение от столкновения на дороге с телегой Сида Бартела.

I was running with the ball in my first game about to score a touchdown and when one of the kids pulled my flag, my shorts came off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первой же игре, когда я несся с мячом в зону противника кто-то дернул меня за флажок и вместе с ним стянул шорты.

We're running his biography in the Sunday supplement, and I had to pose with my arm around his shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы публикуем его биографию в воскресном приложении, и мне пришлось позировать в обнимку с ним.

Jack cried, running inside to the telephone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек кинулся в дом, к телефону.

We'll standardize around the Intel 186 '87 processor running at 8 MHz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартным процессором будет Intel 186'87, работающий на 8 МГц.

I understand your preoccupation, but, Jesse, I am running a business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю твое волнение, но, Джесси, я веду бизнес.

I think it's hypocritical that Amanda is giving me so much shit when all she's been doing is, like, running off and doing stuff without me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, Аманда лицемерит, когда говорит все эти вещи Потому что она сама постоянно убегала и делала, что хотела без меня

The ammunition blew up, the pine trees all about the guns flashed into fire, and only one or two of the men who were already running over the crest of the hill escaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаряды взорвались, сосны загорелись, из прислуги, обратившейся в бегство, уцелело всего несколько человек.

They're running a damn daily of the most glaring failure of my presidency, while we for all apparent purposes do nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжают страдать день за днем из-за вопиющих ошибок, допущенных под моим руководством, пока мы просто сидим тут и ничего не делаем.

What in hell do you think I'm running? A home for feeble-minded?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что у меня - приют для слабоумных?

Cal, Andy, keep running the postmortem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэл, Энди, продолжайте разбор полётов.

You were running through the woods out of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бежал через лес и упал.

Be a book-keeper, be a lawyer's clerk, be a...counter-jumper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть счетоводом, адвокатом, клерком... кассиром.

You work hard, you could end up running the whole company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь усердно работать, и ты сможешь возглавить всю компанию.

Investigation proves that the supply of food left in the area is running dangerously low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что запасы продуктов в регионе быстро иссякают.

Sara's off God knows where, and yet there's another blonde in a mask running around tuning up the bad guys, and it's you, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара находится Бог знает где, и, тем не менее, есть другая блондинка в маске, бегающая и сражающаяся с плохими парнями, и это ты, не так ли?

You're running cash in your trucks, Mister...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты перевозишь наличку в своих грузовиках, мистер..

He began doing things with his engine, running her fast and slow as if to get some sort of tune out of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И начал дергать и нажимать что попало: включил газ, убавил, прибавил, точно настраивал мотор на определенную волну.

Jumper's been apprehended. Situation's under control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прыгун задержан, все под контролем.

Oh, so I guess in this case the team just hit the game-winning jumper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну в этом случае команда только что обыграла звёздного центрового.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «running jumper». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «running jumper» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: running, jumper , а также произношение и транскрипцию к «running jumper». Также, к фразе «running jumper» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information