Safe for food contact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сейф, несгораемый шкаф, холодильник, несгораемый ящик
adjective: безопасный, в безопасности, надежный, беспроигрышный, невредимый, верный, осторожный, сохранный, обеспечивающий безопасность, осмотрительный
make safe bomb - обезвреживать бомбу
ecologically safe way - экологически безопасный способ
safe trading - безопасная торговля
good safe - хороший сейф
safe occupancy - сейф размещение
safe and dignified return - безопасное и достойное возвращение
to keep me safe - держать меня сейф
affect the safe operation - влияют на безопасную эксплуатацию
safe as possible - безопасно, насколько это возможно
safe and sanitary - безопасно и санитарно
Синонимы к safe: secure, shielded, out of harm’s way, guarded, sheltered, protected, unscathed, home free, unharmed, all right
Антонимы к safe: dangerous, unsafe, risky, insecure, hazardous, accident, injury
Значение safe: protected from or not exposed to danger or risk; not likely to be harmed or lost.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
money for a rainy day - деньги на черный день
make a lane for - сделать переулок для
take vengeance for - отомстить за
cover for - покрытия для
affinity for dyestuff - сродство к красителям
action for damages - иск о взыскании убытков
convention for the protection and development of the marine environment of the winder caribbean region - Конвенция о защите и развитии морской окружающей среды Карибского региона
agency for healthcare research and quality - агентство исследований и оценки качества медицинского обслуживания
bolivarian alliance for the peoples of our americas - Боливарианский альянс для народов нашей Америки
set of needles for tendon seam - набор игл для сухожильных швов
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
food factory hygiene - санитарный надзор
abstinence from food - воздержание от пищи
bland food - мягкая пища
food stall - еда стойло
conventional food - обычные продукты питания
i need food - я нуждаются в пище
food distribution centre - Распределение продуктов питания центр
food offerings - подношения пищи
mexican food - Мексиканская еда
coarse food - грубая пища
Синонимы к food: sustenance, refreshments, bread, fare, eats, eatables, nom noms, viands, daily bread, provender
Антонимы к food: drink, beverage, water, milk, starvation, fizzy drink, cool drink, juice drinks, nectar, nonexistence
Значение food: any nutritious substance that people or animals eat or drink, or that plants absorb, in order to maintain life and growth.
noun: контакт, связь, связи, соприкосновение, касание, знакомый, знакомства, сцепление, катализатор, бациллоноситель
verb: связаться, соприкасаться, прикасаться, быть в контакте, устанавливать связь, быть в соприкосновении, приводить в контакт, приводить в соприкосновение, включать
adjective: контактный, связной, связывающий
break contact arc - дуга при размыкании контакта
eye contact - зрительный контакт
end contact - концевой контакт
type contact - Тип контакта
been in contact with - был в контакте с
room contact - номер контакта
contact center operations - операции контакт-центра
valid contact - действительный контакт
contact committee - контактный комитет
for further information please contact - для получения дополнительной информации, пожалуйста, обращайтесь
Синонимы к contact: touching, touch, proximity, exposure, traffic, association, correspondence, communication, connection, dealings
Антонимы к contact: avoidance, avoid
Значение contact: the state or condition of physical touching.
Marty reveals that he is Peter Caen, the CIA contact on the frying pan, then sends Jack a safe exit strategy. |
Марти показывает, что он Питер Кан, контакт ЦРУ на сковороде, а затем посылает Джеку стратегию безопасного выхода. |
Well, once Thomas was dead, the contact's only hope was that the precious item itself was still safe somewhere. |
Ну, посмольку Томас был мертв, единственной надеждой связника было, что драгоценная вещь все еще где-то в безопасности |
So we contact this man and then we're safe. |
Значит, свяжемся с ним, и мы в безопасности. |
He asked that local authorities without the means to make buildings safe should contact central government. |
Он попросил местные власти, не располагающие средствами для обеспечения безопасности зданий, связаться с центральным правительством. |
I hid in a Buddhist monastery in Thailand where I was supposed to meet my CIA contact and get safe passage to the United States. |
Я прятался в буддийском монастыре в Таиланде, где должен был встретиться со связным из ЦРУ и получить беспрепятственный въезд в США. |
I'll contact you, give you directions so the safe house. |
Я свяжусь с тобой, сообщу адрес безопасного места. |
For this purpose, an independent intrinsically safe power line, fed by the vessel, shall be switched off by the shore facility by means of an electrical contact. |
Для этой цели независимая искробезопасная электрическая цепь, питаемая судном, должна прерываться береговым сооружением через посредство электрического контакта. |
The symbol indicates that the material used in the product is considered safe for food contact. |
Символ указывает, что материал, используемый в продукте, считается безопасным для контакта с пищевыми продуктами. |
Your contact will approach you when and if he determines it's safe. |
Твой контакт свяжется с тобой когда и если он определит что это безопасно. |
Open prisons encourage contact with the community, through safe means i.e., visitation, exit, and other adaptations. |
Открытые тюрьмы поощряют контакт с обществом с помощью безопасных средств, таких как посещение, выход и другие приспособления. |
No one is safe who comes in contact with him. |
Кто с ним связывается, тот не безопасен. |
It is quite safe with my sister-in-law, you know; she is married to a police constable, but she is with us. |
Свояченица - наша; зато у ней муж служит в полиции, вот какое дело; ее не тронут. |
Duty roster on the safe house shows that it was only vacant and locked down for a half-hour this morning, prior to the conference. |
По журналу дежурств явочная квартира оставалась пустой и также закрытой этим утром всего за полчаса до начала конференции. |
Улицы будут чистыми и безопасными. |
|
I'm trying to lure him back home, so he'll be safe. |
Я пытаюсь приманивать его до дома, чтобы он был цел. |
My contact at the bureau wasn't able to bury it. |
Мой человек из бюро не смог это замять. |
The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone. |
Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью. |
Контакт был утрачен в районе авиабазы Залузани. |
|
In the dialog that appears, provide a safe password, then confirm it by typing it again. Click on OK. |
В появившемся диалоговом окне введите надёжный пароль, затем введите его ещё раз для подтверждения. Щёлкните на ОК. |
You and Sayid have a safe journey back. |
Счастливого пути тебе и Саиду. |
You can maintain information about projects that a worker, applicant, or contact person has been involved in. |
Можно хранить сведения о проектах, в которых участвовал работник, кандидат или контактное лицо. |
Nearly constant shelling claims the lives of dozens of Ukrainian soldiers each week, and conditions for civilians on both sides of the contact line are abominable. |
В результате боев, которые до сих пор время от времени вспыхивают, еженедельно продолжают гибнуть десятки украинских солдат, а условия жизни мирных граждан по обе стороны линии фронта стали просто невыносимыми. |
Сначала я погашу огонь, и убегу в безопасное место. |
|
In the eighth century, (before the main period of Viking raiding began), the Baltic was a place where Scandinavians, Frisians, Slavs and Arabic merchants were in frequent contact. |
В восьмом веке (перед тем, как набеги викингов достигли своего пика) Балтия была регионом, в котором скандинавские, фризские, славянские и арабские купцы чаще всего контактировали друг с другом. |
You said it was safe, and... it wasn't. |
Ты сказал, что она безвредна, но... это не так. |
Не видать им моего сейфа! |
|
Их агент снабжает нас ценными ресурсами. |
|
For narrowly averting a meltdown... and proving without question... that nuclear power is completely safe. |
За предотвращение аварии в последний момент в доказательство полной безопасности ядерной энергии. |
Why would you put a fail safe on a fake bomb? |
Зачем ставить предохранитель на подделку? |
They help keep boats safe and keep us from crashing into the rocks. |
Они помогают сохранить судно... И помогают нам избегать рифов... |
But he had contact with Ariel's body. |
Но он контактировал с телом Ариел. |
But anyone else who comes in contact with the drug is susceptible. |
Но все остальные, кто проконтактирует с наркотиком... очень чувствительны к нему. |
Our people need a sense of continuity, in order to feel safe in these difficult times. |
Нужно показать народу преемственность правления, чтобы он чувствовал себя спокойно в эти сложные времена. |
Well, I mean, if you want to contact me, I don't have a cell, right now, because of payment complications. |
Ну, а если ты захочешь связаться со мной, то у меня в настоящее время нет мобильника из-за финансовых проблем. |
He is a vehicle for extraterrestrial contact. |
Что он является посредником для внеземного контакта. |
I'll come home, keep you safe... make this land better for you. |
Я вернусь домой. Я буду защищать тебя, изменю к лучшему эту страну для тебя. |
That's a safe deposit box key. |
Это ключ от депозитарной ячейки. |
Try to contact once more before link-up. |
Попробуй связаться еще раз перед соединением. |
For getting my face bashed in or for ruining any chance to contact The Ark? |
За то, что получил по морде или за то, что погубил единственный шанс связаться с Аркой? |
I thought long and hard about how to show you that the enzyme was safe. To convince you that it was the first step to defeating the Wraith. |
Я долго и усиленно думал, как показать вам, что фермент безопасен, чтобы убедить вас, что это первый шаг к победе над Рейфами. |
They might make contact with us. |
Они могут войти в контакт с нами. |
You make contact with a very different life form... open a line of communication with one another... and start a dialogue. |
То есть подобно тому, как вы устанавливаете контакт с иной формой жизни, понимаете друг друга. Устанавливаете контакт. |
If it comes in contact with any metal, then it'll close the circuit and we should be able to hear it. |
Когда он обнаружит металл, замкнется цепь, и мы это услышим. |
You had no contact with Victor. |
Ты не общался с Виктором. |
All the mobile service providers I tried to contact were all to my brain... |
Номера людей, с которыми я пытался связаться, все скопом исчезли из моих мозговых клеток. |
I didn't hurt her, and before this moment, I had no idea there was any safe room in my house. |
Я не причинял ей вреда, и до этого момента я понятия не имел, что в моем доме есть безопасная комната. |
Then we need to contact every single person who responded to this ad. |
Тогда нам необходимо связаться с каждым, кто ответил на это объявление. |
He produced a pile of frayed slips of paper from his side pocket, which, for some reason, he showed to the chairman of the city council instead of his brother-from a safe distance. |
И он полез в боковой карман, откуда действительно вынул множество лежалых бумажек, но показал их почему-то не брату, а председателю исполкома, да и то издали. |
Вы оставляете свою даму в надёжных руках. |
|
Once you cross the line of the safe zone, you are out and have forfeited the competition. |
Как только вы пересекаете линию безопасной зоны, вы выбыли и должны покинуть соревнование. |
Твой папа заразился сразу после укола. |
|
Разве предохраняться не лучше, чем потом жалеть? |
|
They're in the safe in the archive department. |
Они в сейфе, в специальном архиве. |
Pell leased it from a contact of Bryson. |
Пелл взял её в лизинг через Брайсона. |
I have your contact details. I will be monitoring. |
Контактные данные у меня есть, буду за вами присматривать. |
Have you had any contact? |
У Вас был с ним какой-нибудь контакт? |
At this time, the crewmen finally notice Skandranon and decide that they need to contact their home city. |
В это время члены экипажа наконец замечают Скандранон и решают, что им нужно связаться со своим родным городом. |
Nikolaus Ritter, to make contact with Duquesne. |
Николаус Риттер, установить контакт с Дюкеном. |
He remains in close contact with MI6 and will never breach its trust in him. |
Он поддерживает тесный контакт с МИ-6 и никогда не нарушит ее доверия к нему. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «safe for food contact».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «safe for food contact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: safe, for, food, contact , а также произношение и транскрипцию к «safe for food contact». Также, к фразе «safe for food contact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.