Safe keeping - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сейф, несгораемый шкаф, холодильник, несгораемый ящик
adjective: безопасный, в безопасности, надежный, беспроигрышный, невредимый, верный, осторожный, сохранный, обеспечивающий безопасность, осмотрительный
safe anchorage - безопасная якорная стоянка
safe concentration - безопасная концентрация
safe nuclear fuel cycle - безопасный ядерный топливный цикл
safe navigation - безопасность плавания
safe preservative - безвредный консервант
fail-safe brake - аварийный тормоз
fail-safe structure - конструкция повышенной живучести
running fail-safe system - система повышенной надёжности
safe harbor - безопасная гавань
safe drinking water - безопасная питьевая вода
Синонимы к safe: secure, shielded, out of harm’s way, guarded, sheltered, protected, unscathed, home free, unharmed, all right
Антонимы к safe: dangerous, unsafe, risky, insecure, hazardous, accident, injury
Значение safe: protected from or not exposed to danger or risk; not likely to be harmed or lost.
noun: хранение, сохранность, содержание, защита, разведение, охрана, владение, присмотр, опека, гармония
adjective: сохраняющийся, хорошо сохраняющийся
out of keeping - из-под контроля
keeping in order - содержание в порядке
keeping track of - слежение за
automatic depth-keeping controls - автомат глубины хода
keeping abreast with - нахождение вблизи
keeping finger on the pulse - держать руку на пульсе
keeping in confidence - сохранять в секрете
keeping compliant - поддерживать в соответствии
keeping fruits - долгохранящиеся плоды
course-keeping qualities - управляемость
Синонимы к keeping: safekeeping, guardianship, retention, holding, keep hold of, save, stash away, hold on to, store, not part with
Антонимы к keeping: produce, generate
Значение keeping: the action of owning, maintaining, or protecting something.
guardian, custody, care, guardianship, detention, custodian, escrow, stewardship, custodianship, safeguard, saving, guard, preservation, ward, protection, holding, safety, guarantee, watch, securing
I surrender my soul... for thy safe keeping. |
Я вверяю свою душу под Твою защиту. |
I have spent a lifetime keeping you safe from harm, a lifetime worrying about your fate, a lifetime making sure that the path in front of you was clear of debris. |
Я всю жизнь потратил на то, чтобы уберечь тебя от невзгод, всю жизнь пёкся о твоей судьбе, всю жизнь следил, чтобы дорога перед тобой была открыта и легка. |
But not in the case of keeping a safe two-car distance on the freeway. |
Но не в случае поддержания безопасного расстояния в 2 длины авто на автостраде. |
Yeah, well, keeping safe has taken its toll. |
– Да, ну, обеспечение безопасности взяло своё. |
Lyssa Drak is quite loyal to Sinestro and highly devoted to updating the book and keeping it safe. |
Лисса драк весьма лояльна к Синестро и очень предана обновлению книги и обеспечению ее сохранности. |
But do you have his will in safe keeping? |
Но ты ведь сохранила его завещание? |
Up to that time, defendants acquitted by reason of insanity had faced no certain fate and had often been released back to the safe-keeping of their families. |
До этого времени подсудимые, оправданные по причине невменяемости, не сталкивались с какой-либо определенной судьбой и часто возвращались на попечение своих семей. |
Sugarfoot places the jewels in a coffeepot for safe keeping while the frightened passengers await their uncertain fate. |
Шугарфут кладет драгоценности в кофейник для сохранности, в то время как испуганные пассажиры ждут своей неопределенной судьбы. |
Сначала спасаешь девушку. Отыскиваешь награбленное. |
|
August 2 also saw the return to McMinn County of Sheriff-elect Knox Henry, who had spent the night of August 1–2 in safe keeping in the Sweetwater jail. |
2 августа также произошло возвращение в округ Макминн избранного шерифа Нокса Генри, который провел ночь с 1 на 2 августа в безопасности в тюрьме Суитуотер. |
Оно полностью преуспело в сохранении мировой безопасности. |
|
How is Gaia keeping the Sayshellians safe from the Foundation? |
Каким образом Гея обеспечивает безопасность Сейшл-Союзу против Основания? |
The witch is on a burial mission, your baby mama is on a spirit quest, and I'm keeping Elijah's promise to keep her safe. |
Ведьма на похоронной миссии, мама твоего ребенка на поисках духа, и я держу обещание защищать её,данное Элайдже. |
Solving Garcia's murder goes hand in hand with keeping Carlos safe. |
Раскрытие убийства Гарсии напрямую связано с обеспечением безопасности Карлоса. |
If you honor me with being your next class president, I will make tornadoes illegal at McKinley, keeping you and your families at our school safe from their murderous rampages. |
Если вы предоставите мне честь стать вашим следующим президентом класса, я запрещу торнадо в МакКинли, укрывая вас и ваши семьи в нашей школе от их убийственной ярости. |
Six U.S. navy pilots were shot down but were picked up by French military authorities and housed in the central prison of Saigon for safe keeping. |
Шесть пилотов ВМС США были сбиты, но были подобраны французскими военными властями и помещены в центральную тюрьму Сайгона для безопасного хранения. |
The object of prisons originally, both among the Hebrews and the Romans, was merely the safe-keeping of a criminal, real or pretended, until his trial. |
Первоначально целью тюрем, как у евреев, так и у римлян, было просто сохранение преступника, настоящего или мнимого, до суда. |
I thank you so very much for keeping my little girl safe and healthy. |
Я вам так благодарна, что уберегли мою девочку в целости и сохранности. |
For us, it means keeping our cultural materials safe, private and perpetually accessible. |
Для нас это означает сохранение наших культурных ценностей в безопасности, неприкосновенности частной жизни и постоянной доступности. |
And that fear encourages his victims to let him in on the pretense of keeping them safe. |
И этот страх заставляет жертв пускать его в дом, надеясь на защиту с его стороны. |
Поэтому мы должны сосродоточиться на защите гостей. |
|
I've gotten so used to keeping myself at a safe distance from all these women and having the power that I didn't know what it felt like when I actually fell for one of them. |
Я так привык к тому, чтобы сторониться всех этих женщин и быть сильным что я даже не понял, что это было такое когда я по-настоящему почувствовал что-то к одной из них. |
Later, Angela gives the pill bottle and the KKK outfit from Judd's closet to Wade for safe keeping, and asks Wade to have his ex-wife analyze the pills. |
Позже Анджела отдает флакончик с таблетками и одежду KKK из шкафа Джада Уэйду на хранение и просит его бывшую жену проанализировать таблетки. |
Despite this complication, we must focus on keeping Maxine safe. |
Несмотря на это осложнение, мы должны защитить Максин |
After all the things that you've done they're still intent on keeping you safe. |
После всего, что ты им причинил, они по-прежнему хотят спасти тебя. |
Yeah, I need you to find the safe house where they're keeping him, cover up your tracks. |
Да, найди конспиративную квартиру, где они держат его, замети следы. |
No matter how improbable it may seem, still, Soloviev at critical moments gave away for safe-keeping certain books and brochures to the Tartars. |
Как это ни покажется неправдоподобным, но Соловьев в критические минуты отдавал на хранение татарам некоторые книги и брошюры. |
Just keeping America safe from the terrorists, sir. |
Просто обеспечение безопасности Америки от террористов , сэр. |
The public wants to know that the Constabulary is keeping them safe. |
Общественность хочет знать, что полиция обеспечивает их безопасность. |
Keeping a web server safe from intrusion is often called Server Port Hardening. |
Защита веб-сервера от вторжения часто называется укреплением портов сервера. |
Safety shoes are effective in keeping the feet of industrial workers safe from sharp and heavy objects while working in factories. |
Защитная обувь эффективна для защиты ног промышленных рабочих от острых и тяжелых предметов во время работы на фабриках. |
If your brother's alive, it's keeping him somewhere dark, hidden and safe. |
Если твой брат жив, его держат где-то в темном, скрытом и безопасном месте. |
But the suitcase had apparently been stolen; either that, or it had been placed in safe keeping by some zealous railway official. |
Но чемодан, очевидно, украли; или, может быть, его убрал в безопасное место какой-нибудь усердный служащий. |
They are sham cases only meant to convince the public that the FBI is keeping them safe. |
Все они являются липовыми, чтобы убедить общественность, что ФБР оберегает их. |
You know, I was keeping it safe. |
Знаешь, я хотел ее обезопасить. |
I just feel certain that soon we'll be keeping all Americans safe. I certainly hope so. |
я уверен, что скоро все американцы будут чувствовать себ€ в безопасности. |
Both Leena and Arthur cared about one thing above all else, and that is keeping the world safe from harm. |
И Лина и Артур превыше всего заботились об одном, и это предохраняло мир от вреда |
Just keeping my city safe from thieves and vandals, but every time I turn around, I catch an original with their hand in the cookie jar. |
Только лишь чтобы обезопасить мой город от воров и вандалов, но каждый раз, когда я смотрю по сторонам, я ловлю древнего с котом в мешке за пазухой. |
The city is far too dangerous. Avatar Aang tasked us with keeping you safe while you mastered the four elements. |
Город очень опасен! пока ты овладеваешь 4-мя стихиями! |
But, at the same time, keeping it at a safe distance, domesticating it, rendering it palpable. |
но в то же время держать его на безопасном расстоянии, приручать его, делать его осязаемым. |
The only thing keeping the rest of us safe is if we ensure that the virus stays within the boundaries of the cordon. |
Единственное, что может защитить нас, так это если мы будем уверены, что вирус останется внутри границ кордона. |
He's keeping data in the embassy safe, waiting until he goes home. |
Собирает информацию из различных источников и хранит всё это в сейфе в посольстве, ждёт, когда сможет вывезти на родину. |
But I thought, may be, you had both gone off and locked your baggage in for safe keeping. |
Я думала, может, вы оба ушли и замкнули дверь, чтобы вещи целей были. |
Alice was given these letters for safe keeping on the deathbed of her sister. |
Алисе передали эти письма для безопасного хранения на смертном одре ее сестры. |
Money earned by keeping districts of the city safe can be invested in buying better equipment for the heroes and upgrading the base's facilities. |
Деньги, заработанные на обеспечении безопасности районов города, можно вложить в покупку лучшего оборудования для героев и модернизацию объектов базы. |
By this time the elder missionaries had in their ownership a number of buildings which they held in safe-keeping. |
К этому времени старшие миссионеры уже владели несколькими зданиями, которые они держали в надежном месте. |
At that time the Quai Pelletier was being extended, the entrance to the works was guarded by a crippled soldier, and the barrow would be quite safe in his keeping. |
В ту пору заканчивали расширение набережной Пелетье, где вход на стройку охранялся инвалидом, и тележка, порученная его опеке, не была подвержена никаким случайностям. |
I hoped that keeping this secret would keep you safe, but all I've done is left you unprotected. |
Я надеялась, что сохраняя эту тайну, сохраню тебя в безопасности, но всё, что я сделала - это оставила тебя без всякой защиты. |
The only thing you gotta worry about right now is keeping yourself safe. |
Единственная вещь о котором ты должна волноваться, это сохранить себя. |
She's also keeping her cubs safe from this guy, the unwelcome suitor outside. |
А ещё она защищает их от этого медведя, её непрошенного поклонника. |
Still, it's probably safe to say that there will be no resignations, firings or criminal inquiries in Russia. |
Тем не менее, сейчас уже можно говорить о том, что в России не будет никаких отставок, увольнений и уголовных расследований. |
I feel completely safe in your care. |
Я чувствую себя совершенно безопасно под твоим присмотром. |
Они целы и невредимы. |
|
Дело действительно надёжное, Самир. |
|
Mr. President... if the family gets safe haven, there's no telling what comes next. |
Господин президент, если семья доберется до безопасного места, никто не знает что будет. |
Now we're safe here as long as we follow a few basic rules of security. |
Здесь мы в безопасности, пока все соблюдают условия. |
You're still thinking you're gonna get out of here and keep on keeping on killing whoever gets in your way. |
Ты до сих пор думаешь, что можешь выбраться отсюда и продолжать убивать любого кто встанет у тебя на пути. |
You will proceed there, and after disabling the security system, you will remove all the jewels from the safe, obtaining each and every one of them. |
Вы поедите туда, и после отключения системы безопасности, заберете все драгоценности из сейфа, все до единого. |
I want that in safe hands before the Israelis and Palestinians touch down. |
Я хочу, чтобы эта штука перешла в безопасные руки до того, как палестинцы или израильтяне доберутся до нее. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «safe keeping».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «safe keeping» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: safe, keeping , а также произношение и транскрипцию к «safe keeping». Также, к фразе «safe keeping» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.