Sail - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- sail [seɪl] сущ
- парусм, плаваниеср, ветрилоср, плаваньеср(sailing)
- storm sail – штормовой парус
- solar wind sail – солнечный парус
- big square sail – большой квадратный парус
- new sail – новое плавание
- white sail – белое ветрило
- отплытиеср(departure)
-
- sail [seɪl] гл
- плавать, отплывать, плыть, отплыть, приплыть, отчалить, приплывать(swim, depart, come, push off, arrive)
- идти под парусами
- поплыть, проплыть, переплыть, переплывать(swim, cross)
- уплыть, проплывать, доплыть(float, reach)
- ходить, отправляться(go, depart)
- плавать под парусами
- проплавать
- пересекать под парусом
- выходить в море(go to sea)
-
noun | |||
паруса | sail, canvas, clothing | ||
парус | sail, canvas, velum, sheet, brattice | ||
плавание | swimming, navigation, voyage, swim, sailing, sail | ||
ветрило | sail | ||
парусное судно | sailing ship, sailing vessel, sailing craft, sailboat, ship, sail | ||
парусные суда | sail | ||
крыло ветряной мельницы | fan, whip, sail, sweep | ||
морское путешествие | cruise, sail, navigation | ||
verb | |||
плыть | swim, sail, ride, pull | ||
плавать | swim, float, sail, voyage, run | ||
отплывать | sail | ||
совершать плавание | sail | ||
плыть под парусами | sail | ||
идти под парусами | sail | ||
плавно двигаться | glide, sail, sashay | ||
планировать | plan, schedule, glide, map out, target, sail | ||
управлять кораблем | navigate, conn, con, sail | ||
пускать | let, start up, start, release, blow, sail | ||
выступать | speak, perform, appear, protrude, address, sail | ||
шествовать | march, parade, stalk, sail, stalk along | ||
парить | soar, float, steam, hover over, hover about, sail | ||
adjective | |||
парусный | sailing, sail |
- sail сущ
- swim · drift · glide · swimming
- boat · ship · voyage · ride · canvas
- sailing boat · sailing ship
noun
- canvas, sailcloth
- canvas, sheet, canvass
- cruise
verb
- voyage, travel by water, steam, navigate, cruise
- yacht, boat, go sailing, crew, helm
- set sail, put to sea, leave port, weigh anchor, shove off
- steer, pilot, navigate, con, helm, captain, skipper
- glide, drift, float, flow, sweep, skim, coast, flit
- whiz, speed, streak, shoot, whip, buzz, zoom, flash, fly, wing, soar, zip
- voyage, navigate
- sweep
- sail сущ
- moor
flounder, struggle
Sail a piece of material extended on a mast to catch the wind and propel a boat, ship, or other vessel.
Then they all set sail for civilization, taking along the treasure Tarzan had found in Opar. |
Затем все они отплыли к цивилизации, взяв с собой сокровища, найденные Тарзаном в опаре. |
Sulpicio Lines' counsel stated that the ship was never advised by the Coast Guard that it was not safe to sail. |
Адвокат Сульпицио Лайнса заявил, что береговая охрана никогда не предупреждала судно о том, что его плавание небезопасно. |
What seems most singular and suggestively important in this story, is this: it was from Joppa that Jonah set sail. |
Особо важным и многозначительным во всей этой истории является также следующее обстоятельство: именно из Иоппии отправился в свое путешествие Иона. |
A catboat is a sailboat with a single mast and single sail; for examples of the variety of catboats, see the section above. |
Катер-это парусник с одной мачтой и одним парусом; примеры различных катеров см. В разделе выше. |
Sviatoslav and his men set sail and landed on Berezan Island at the mouth of the Dnieper, where they made camp for the winter. |
Святослав и его люди подняли паруса и высадились на остров Березань в устье Днепра, где разбили лагерь на зиму. |
And you will learn to sail a boat, and to swim and dive like the English and Americans do, and to catch fish for pleasure. |
И ты научишься управлять парусной лодкой, и плавать, и нырять, как англичане и американцы, и удить рыбу просто для удовольствия. |
Those most likely to consent to join my crew, help me sail this ship away from here. |
Те что скорей всего согласятся присоединиться ко мне, помогут мне уплыть подальше отсюда. |
A mast amidships supported a silver Mylar sail with a minimum of rigging. |
На мачте посередине судна висел серебристый майларовый парус с минимумом снастей. |
We'll give them another hour, then we'll set sail. |
Дадим им еще час, потом отплывем. |
Let the sail flap... cross your hand over and hold it like this. |
Потом, когда ты дала парусу расправиться, перехватываешь руку, и держишься вот так. |
He was trying his hand at a ship under full sail, but he didn't make much headway, I thought. |
Он пытался изобразить корабль, идущий на всех парусах, но, по-моему, это ему плохо удавалось. |
If all goes well, in 3 or 4 weeks, you can sail out to sea again. |
Если всё будет хорошо, через три недели или месяц Вы сможете выйти в море. |
The extra sails and ease of the gaff sails make the rig easier to operate, though not necessarily faster, than a sloop on all points of sail other than up-wind. |
Дополнительные паруса и легкость гафельных парусов делают буровую установку легче в эксплуатации,хотя и не обязательно быстрее, чем шлюп на всех парусах, кроме ветровых. |
She had every sail set and was heading straight into the crowded anchorage. |
Он на всех парусах несся прямо к якорной стоянке. |
We can sail as far as the bay near the Shaipur Outpost. |
Наш корабль зайдёт в гавань и остановится у заставы. |
Then why, instead of tacking so frequently, do you not sail nearer the wind? |
В таком случае, вместо того чтобы лавировать и терять драгоценное время, почему бы вам просто не пойти по ветру? |
The Virgin crowding all sail, made after her four young keels, and thus they all disappeared far to leeward, still in bold, hopeful chase. |
Дева, подняв паруса, ушла вслед за своими четырьмя вельботами, и все вместе они скрылись с подветренной стороны за горизонтом, увлеченные отчаянной, безнадежной погоней. |
We're gonna steal a sailboat, sail across Lake Lachrymose in the middle of Hurricane Herman. |
Мы украдем лодку и отправимся в плаванье через озеро Лакримозе в разгар урагана Герман. |
Trains can be caught, ships can sail, aeroplanes can fly.' |
Уедешь в поезде, отплывешь на пароходе, улетишь на самолете, да? |
The radius of the sail is from the electric field rather than the actual wire itself, making the sail lighter. |
Радиус паруса зависит от электрического поля, а не от самого провода, что делает Парус легче. |
Ты можешь гарантировать прохождение через комитет? |
|
George D Keathley, then in harbor in Yokohama, to be loaded with ammunition and to sail for Pusan. |
Джордж Д. Китли, находившийся тогда в гавани Иокогамы, должен был погрузить боеприпасы и отплыть в Пусан. |
Between 1884 and 1888 he circumnavigated the world four times under sail, and participated in the first London to Brighton Rally in 1896. |
Между 1884 и 1888 годами он совершил четыре кругосветных плавания под парусами, а в 1896 году участвовал в первом рейде Лондон-Брайтон. |
Ah, but you still set sail by your old ways to get paid for real, yeah? |
Но ты ведь не забываешь свои старые дела, чтобы нормально заработать? |
The reconstructed 'Sail Away'...opened in New York on 3 October. |
Реконструированный Парус прочь...открыт в Нью-Йорке 3 октября. |
After breakfast we sail the short distance to the Pakleni Islands offering some of the most beautiful bays in the Adriatic. |
После завтрака идем недолго до Паклени Острова, где находятся одни из красивейших бухт в Адриатическом море. |
When are we gonna set sail, Scrooge? |
Когда мы отплываем, Скрудж? |
The surgeon appointed to sail with the expedition from England was an old friend of Mr. Germaine's, and was in want of an assistant on whose capacity he could rely. |
Доктор при посольстве был старый друг мистера Джерменя и нуждался в помощнике, на профессиональное мастерство которого он мог полагаться вполне. |
Желаю такого же вашей милости, чтобы объехать кругом света. |
|
He leaves the house in a sail-cloth smock, the sort medical students and laboratory workers in Paris wear. |
Он выходит из дому в парусиновом балахоне, какой в Париже носят медики, лаборанты и студенты-химики. |
The ever-restless Sinbad sets sail once more, with the usual result. |
Вечно неугомонный Синдбад снова отправляется в плавание, с обычным результатом. |
They have ships that can cross oceans but also sail up rivers? |
У них есть корабли, которые способны пересечь океан, но также и плыть по реке? |
But this morning, Captain Rackham's ship emptied the entire contents of its hold onto the island, started loading up with fresh water, preparing to set sail. |
Но этим утром, Капитана Рэкхема на корабле опустошил всё содержимое своего трюма и вынес на остров, начал загружать всё свежей водой, готовится уплывать. |
В общем, пришло время поплыть к новому острову в одиночку. |
|
She is in Calais and will sail once Edward is engaged in battle. |
Она в Кале и поплывет сюда, когда Эдуард отправится в бой. |
It is a true saying that there is no more beautiful sight than a frigate in full sail, a galloping horse, or a woman dancing. |
Совершенно правильно говорят, что нет ничего красивее фрегата под всеми парусами, лошади на галопе и женщины, когда она танцует. |
Heracles and his comrade Polyphemus are still searching for him when the rest of the Argonauts set sail again. |
Геракл и его товарищ Полифем все еще ищут его, когда остальные Аргонавты снова отправились в плавание. |
You can sail from London as well as from Liverpool?' |
Ты можешь отплыть из Лондона так же, как и из Ливерпуля? |
After Barbossa's death, they sail on the restored Black Pearl under the command of Jack Sparrow. |
После смерти Барбоссы они плывут на восстановленной Черной жемчужине под командованием Джека Воробья. |
My sweet sweet Joseph, you set sail less than an hour ago and I'm kicking myself already. |
Мой милый, милый Джозеф, ты уплыл меньше часа назад а я уже места себе не нахожу. |
As the starship neared its destination, the outer portion of the sail would detach. |
Когда звездолет приблизится к месту назначения, внешняя часть паруса отсоединится. |
Парус порхнул вниз, ложась в складки, вздыхая. |
|
There is also a multi-bounce photonic sail configuration which uses a large Fresnel lens around a laser generating system. |
Существует также многозвенная фотонная конфигурация паруса, которая использует большую линзу Френеля вокруг лазерной генерирующей системы. |
She might not even have gone for a sail, but just wanted the night at the cottage as a change after London. |
А возможно, она и вообще не выходила в море и просто хотела переночевать на берегу, чтобы отдохнуть после Лондона. |
By April 6, 1861, the first ships began to set sail for their rendezvous off the Charleston Bar. |
К 6 апреля 1861 года первые корабли начали поднимать паруса к месту встречи у Чарлстонского бара. |
From here, in the days of sail, a watch was kept for the first glimpse of the sails of the firm's clippers coming from India and London. |
Отсюда, в дни плавания, следили за первым проблеском парусов клиперов фирмы, идущих из Индии и Лондона. |
Get a boat, sail all over. Explore everything the world has to offer. |
Взять лодку, уплыть куда-нибудь изучить всё, что сможет предложить нам мир. |
Из-под паруса доносился храп. |
|
and their battleship would sail away sending a touching salute |
И их военный корабль покинул нас послав нам салют. |
Tell them to set sail at once in every assorted vehicle that will carry them. |
Скажите им пусть воспользуются любым транспортом что есть. |
Instead of Cadiz... they set sail... for an obscure Arabian Sultanate, where the passengers were immediately sold into slavery. |
Вместо Кадиза они направились в некий арабский султанат, где всех пассажиров продали в рабство. |
After recuperating from a bout of phlebitis, Crowley set sail for the United States aboard the RMS Lusitania in October 1914. |
Оправившись от приступа флебита, Кроули отправился в Соединенные Штаты на борту парохода Лузитания в октябре 1914 года. |
Было бы чего бояться, вы их сдадите и не заметите. |
|
The outer sail would then refocus and reflect the lasers back onto a smaller, inner sail. |
Затем внешний Парус перефокусировался и отразил лазеры обратно на меньший внутренний Парус. |
... I sail for Italy not of my own free will. |
Я плыву в Италию не по своей воле. |
An example of a well known ferro-cement boat is Hardiesse, the Falmouth sail-training ship. |
Примером хорошо известной ферроцементной лодки является Хардиесс, Фалмутское парусное учебное судно. |
You know how to sail a pirate ship? |
Ты умеешь управлять пиратским судном? |
- shorten sail - укоротить парус
- fore-and-aft sail - косой парус
- sail under false colours - лицемерить
- sail up - плыть вверх
- solar wind sail - солнечный парус
- i set sail - я отплыл
- sail number - номер на парусе
- sail at - парус на
- sail west - парус на запад
- to sail on - плыть по
- at full sail - на всех парусах
- gall sail - гафельный парус
- to sail with the tide - отправиться с приливом
- sail loft - парусная мастерская
- sail-like flex wing - гибкое крыло типа
- sail on the starboard tack - идти правым галсом
- sail forth - отплывать
- gall sail boom - гик гафельного паруса
- to sail a boat - плыть на корабле
- sail with convoy - идти в сопровождении конвоя
- fore topgallant studding sail - фор-брам-лисель
- hypersonic sail - парус в гиперзвуковом потоке
- loamy sail - суглинистая почва
- topmast studding sail - фор-марса-лисель
- studding topgallant-sail - брам-лисель
- mizen topgallant sail - крюйс-брамсель
- I'll rig up ships and sail there - Я оснащу корабли и поплыву туда
- The helm is connected to the sail? - Штурвал связан с парусом
- We were going to sail home today - Мы собирались сегодня отплыть домой
- The ship doesn't sail for a week - Корабль не плавает неделю