Sail - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Sail - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
паруса
Translate
амер. |seɪl| американское произношение слова
брит. |seɪl| британское произношение слова

  • sail [seɪl] сущ
    1. парусм, плаваниеср, ветрилоср, плаваньеср
      (sailing)
      • storm sail – штормовой парус
      • solar wind sail – солнечный парус
      • big square sail – большой квадратный парус
      • new sail – новое плавание
      • white sail – белое ветрило
    2. отплытиеср
      (departure)
  • sail [seɪl] гл
    1. плавать, отплывать, плыть, отплыть, приплыть, отчалить, приплывать
      (swim, depart, come, push off, arrive)
    2. идти под парусами
    3. поплыть, проплыть, переплыть, переплывать
      (swim, cross)
    4. уплыть, проплывать, доплыть
      (float, reach)
    5. ходить, отправляться
      (go, depart)
    6. плавать под парусами
    7. проплавать
    8. пересекать под парусом
    9. выходить в море
      (go to sea)

noun
парусаsail, canvas, clothing
парусsail, canvas, velum, sheet, brattice
плаваниеswimming, navigation, voyage, swim, sailing, sail
ветрилоsail
парусное судноsailing ship, sailing vessel, sailing craft, sailboat, ship, sail
парусные судаsail
крыло ветряной мельницыfan, whip, sail, sweep
морское путешествиеcruise, sail, navigation
verb
плытьswim, sail, ride, pull
плаватьswim, float, sail, voyage, run
отплыватьsail
совершать плаваниеsail
плыть под парусамиsail
идти под парусамиsail
плавно двигатьсяglide, sail, sashay
планироватьplan, schedule, glide, map out, target, sail
управлять кораблемnavigate, conn, con, sail
пускатьlet, start up, start, release, blow, sail
выступатьspeak, perform, appear, protrude, address, sail
шествоватьmarch, parade, stalk, sail, stalk along
паритьsoar, float, steam, hover over, hover about, sail
adjective
парусныйsailing, sail

  • sail сущ
    • swim · drift · glide · swimming
    • boat · ship · voyage · ride · canvas
    • sailing boat · sailing ship

noun

  • canvas, sailcloth
  • canvas, sheet, canvass
  • cruise

verb

  • voyage, travel by water, steam, navigate, cruise
  • yacht, boat, go sailing, crew, helm
  • set sail, put to sea, leave port, weigh anchor, shove off
  • steer, pilot, navigate, con, helm, captain, skipper
  • glide, drift, float, flow, sweep, skim, coast, flit
  • whiz, speed, streak, shoot, whip, buzz, zoom, flash, fly, wing, soar, zip
  • voyage, navigate
  • sweep

  • sail сущ
    • moor

flounder, struggle

Sail a piece of material extended on a mast to catch the wind and propel a boat, ship, or other vessel.



Then they all set sail for civilization, taking along the treasure Tarzan had found in Opar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем все они отплыли к цивилизации, взяв с собой сокровища, найденные Тарзаном в опаре.

Sulpicio Lines' counsel stated that the ship was never advised by the Coast Guard that it was not safe to sail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат Сульпицио Лайнса заявил, что береговая охрана никогда не предупреждала судно о том, что его плавание небезопасно.

What seems most singular and suggestively important in this story, is this: it was from Joppa that Jonah set sail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо важным и многозначительным во всей этой истории является также следующее обстоятельство: именно из Иоппии отправился в свое путешествие Иона.

A catboat is a sailboat with a single mast and single sail; for examples of the variety of catboats, see the section above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катер-это парусник с одной мачтой и одним парусом; примеры различных катеров см. В разделе выше.

Sviatoslav and his men set sail and landed on Berezan Island at the mouth of the Dnieper, where they made camp for the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святослав и его люди подняли паруса и высадились на остров Березань в устье Днепра, где разбили лагерь на зиму.

And you will learn to sail a boat, and to swim and dive like the English and Americans do, and to catch fish for pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты научишься управлять парусной лодкой, и плавать, и нырять, как англичане и американцы, и удить рыбу просто для удовольствия.

Those most likely to consent to join my crew, help me sail this ship away from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те что скорей всего согласятся присоединиться ко мне, помогут мне уплыть подальше отсюда.

A mast amidships supported a silver Mylar sail with a minimum of rigging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мачте посередине судна висел серебристый майларовый парус с минимумом снастей.

We'll give them another hour, then we'll set sail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дадим им еще час, потом отплывем.

Let the sail flap... cross your hand over and hold it like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, когда ты дала парусу расправиться, перехватываешь руку, и держишься вот так.

He was trying his hand at a ship under full sail, but he didn't make much headway, I thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытался изобразить корабль, идущий на всех парусах, но, по-моему, это ему плохо удавалось.

If all goes well, in 3 or 4 weeks, you can sail out to sea again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если всё будет хорошо, через три недели или месяц Вы сможете выйти в море.

The extra sails and ease of the gaff sails make the rig easier to operate, though not necessarily faster, than a sloop on all points of sail other than up-wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные паруса и легкость гафельных парусов делают буровую установку легче в эксплуатации,хотя и не обязательно быстрее, чем шлюп на всех парусах, кроме ветровых.

She had every sail set and was heading straight into the crowded anchorage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на всех парусах несся прямо к якорной стоянке.

We can sail as far as the bay near the Shaipur Outpost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш корабль зайдёт в гавань и остановится у заставы.

Then why, instead of tacking so frequently, do you not sail nearer the wind?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, вместо того чтобы лавировать и терять драгоценное время, почему бы вам просто не пойти по ветру?

The Virgin crowding all sail, made after her four young keels, and thus they all disappeared far to leeward, still in bold, hopeful chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дева, подняв паруса, ушла вслед за своими четырьмя вельботами, и все вместе они скрылись с подветренной стороны за горизонтом, увлеченные отчаянной, безнадежной погоней.

We're gonna steal a sailboat, sail across Lake Lachrymose in the middle of Hurricane Herman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы украдем лодку и отправимся в плаванье через озеро Лакримозе в разгар урагана Герман.

Trains can be caught, ships can sail, aeroplanes can fly.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уедешь в поезде, отплывешь на пароходе, улетишь на самолете, да?

The radius of the sail is from the electric field rather than the actual wire itself, making the sail lighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиус паруса зависит от электрического поля, а не от самого провода, что делает Парус легче.

Are you saying you can guarantee I sail through committee?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь гарантировать прохождение через комитет?

George D Keathley, then in harbor in Yokohama, to be loaded with ammunition and to sail for Pusan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Д. Китли, находившийся тогда в гавани Иокогамы, должен был погрузить боеприпасы и отплыть в Пусан.

Between 1884 and 1888 he circumnavigated the world four times under sail, and participated in the first London to Brighton Rally in 1896.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1884 и 1888 годами он совершил четыре кругосветных плавания под парусами, а в 1896 году участвовал в первом рейде Лондон-Брайтон.

Ah, but you still set sail by your old ways to get paid for real, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты ведь не забываешь свои старые дела, чтобы нормально заработать?

The reconstructed 'Sail Away'...opened in New York on 3 October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реконструированный Парус прочь...открыт в Нью-Йорке 3 октября.

After breakfast we sail the short distance to the Pakleni Islands offering some of the most beautiful bays in the Adriatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завтрака идем недолго до Паклени Острова, где находятся одни из красивейших бухт в Адриатическом море.

When are we gonna set sail, Scrooge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы отплываем, Скрудж?

The surgeon appointed to sail with the expedition from England was an old friend of Mr. Germaine's, and was in want of an assistant on whose capacity he could rely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор при посольстве был старый друг мистера Джерменя и нуждался в помощнике, на профессиональное мастерство которого он мог полагаться вполне.

I would not wish for a better to sail round the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желаю такого же вашей милости, чтобы объехать кругом света.

He leaves the house in a sail-cloth smock, the sort medical students and laboratory workers in Paris wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выходит из дому в парусиновом балахоне, какой в Париже носят медики, лаборанты и студенты-химики.

The ever-restless Sinbad sets sail once more, with the usual result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечно неугомонный Синдбад снова отправляется в плавание, с обычным результатом.

They have ships that can cross oceans but also sail up rivers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть корабли, которые способны пересечь океан, но также и плыть по реке?

But this morning, Captain Rackham's ship emptied the entire contents of its hold onto the island, started loading up with fresh water, preparing to set sail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этим утром, Капитана Рэкхема на корабле опустошил всё содержимое своего трюма и вынес на остров, начал загружать всё свежей водой, готовится уплывать.

Anyway, it was time to set sail to a new island alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, пришло время поплыть к новому острову в одиночку.

She is in Calais and will sail once Edward is engaged in battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в Кале и поплывет сюда, когда Эдуард отправится в бой.

It is a true saying that there is no more beautiful sight than a frigate in full sail, a galloping horse, or a woman dancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно правильно говорят, что нет ничего красивее фрегата под всеми парусами, лошади на галопе и женщины, когда она танцует.

Heracles and his comrade Polyphemus are still searching for him when the rest of the Argonauts set sail again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геракл и его товарищ Полифем все еще ищут его, когда остальные Аргонавты снова отправились в плавание.

You can sail from London as well as from Liverpool?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь отплыть из Лондона так же, как и из Ливерпуля?

After Barbossa's death, they sail on the restored Black Pearl under the command of Jack Sparrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Барбоссы они плывут на восстановленной Черной жемчужине под командованием Джека Воробья.

My sweet sweet Joseph, you set sail less than an hour ago and I'm kicking myself already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой милый, милый Джозеф, ты уплыл меньше часа назад а я уже места себе не нахожу.

As the starship neared its destination, the outer portion of the sail would detach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда звездолет приблизится к месту назначения, внешняя часть паруса отсоединится.

The sail fluttered down, folding unto itself, sighing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парус порхнул вниз, ложась в складки, вздыхая.

There is also a multi-bounce photonic sail configuration which uses a large Fresnel lens around a laser generating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также многозвенная фотонная конфигурация паруса, которая использует большую линзу Френеля вокруг лазерной генерирующей системы.

She might not even have gone for a sail, but just wanted the night at the cottage as a change after London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А возможно, она и вообще не выходила в море и просто хотела переночевать на берегу, чтобы отдохнуть после Лондона.

By April 6, 1861, the first ships began to set sail for their rendezvous off the Charleston Bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 6 апреля 1861 года первые корабли начали поднимать паруса к месту встречи у Чарлстонского бара.

From here, in the days of sail, a watch was kept for the first glimpse of the sails of the firm's clippers coming from India and London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда, в дни плавания, следили за первым проблеском парусов клиперов фирмы, идущих из Индии и Лондона.

Get a boat, sail all over. Explore everything the world has to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять лодку, уплыть куда-нибудь изучить всё, что сможет предложить нам мир.

I could hear spells of snoring below the sail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-под паруса доносился храп.

and their battleship would sail away sending a touching salute

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И их военный корабль покинул нас послав нам салют.

Tell them to set sail at once in every assorted vehicle that will carry them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите им пусть воспользуются любым транспортом что есть.

Instead of Cadiz... they set sail... for an obscure Arabian Sultanate, where the passengers were immediately sold into slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо Кадиза они направились в некий арабский султанат, где всех пассажиров продали в рабство.

After recuperating from a bout of phlebitis, Crowley set sail for the United States aboard the RMS Lusitania in October 1914.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оправившись от приступа флебита, Кроули отправился в Соединенные Штаты на борту парохода Лузитания в октябре 1914 года.

Don't worry about that, you'd sail through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы чего бояться, вы их сдадите и не заметите.

The outer sail would then refocus and reflect the lasers back onto a smaller, inner sail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем внешний Парус перефокусировался и отразил лазеры обратно на меньший внутренний Парус.

... I sail for Italy not of my own free will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я плыву в Италию не по своей воле.

An example of a well known ferro-cement boat is Hardiesse, the Falmouth sail-training ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером хорошо известной ферроцементной лодки является Хардиесс, Фалмутское парусное учебное судно.

You know how to sail a pirate ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты умеешь управлять пиратским судном?



0You have only looked at
% of the information