Salary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Salary - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зарплата
Translate
амер. |ˈsæləri| американское произношение слова
брит. |ˈsaləri| британское произношение слова

  • salary [ˈsælərɪ] сущ
    1. зарплатаж, окладм, заработная плата, жалованьеср, жалованиеср, должностной оклад, размер оклада
      (wages, official salary)
      • fixed salary – фиксированная зарплата
      • official salary – должностной оклад
      • high salary – высокое жалование
    2. заработокм
      (earnings)
    3. оплата труда
      (wage)
    4. платаж
      (fee)
    5. фонд зарплаты
      (salary fund)
  • salary [ˈsælərɪ] прил
    1. зарплатный
      (payroll)
      • salary account – зарплатный счет

noun
зарплатаsalary, wages, wage, pay, remuneration, screw
заработная платаwages, wage, salary, pay, remuneration, screw
окладsalary, casing
жалованьеsalary, pay, stipend, compensation, fee, emolument

  • salary сущ
    • wage · earnings · paycheck · stipend · wages · earned income · pay packet
    • remuneration · payment · emolument
    • pay

noun

  • pay, wages, earnings, payment, remuneration, fee(s), stipend, income, take-home, emolument
  • wage, earnings, pay, remuneration

debt, bills, expenses, cost, costs, expense, spending, travel expense, unemployment benefit, ax, cashier, payments

Salary a fixed regular payment, typically paid on a monthly or biweekly basis but often expressed as an annual sum, made by an employer to an employee, especially a professional or white-collar worker.



Every week he laid by five dollars out of his salary, which he sent in the form of a postal order to Mrs. Gerhardt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую неделю он откладывал из своей получки пять долларов и посылал их жене.

This large salary was particularly welcome because the couple had lost considerable sums in the Wall Street Crash of 1929.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта большая зарплата была особенно желанной, потому что пара потеряла значительные суммы во время краха Уолл-Стрит в 1929 году.

A person's attitude also depends on issues such as his salary, status, work environment, work as such, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение человека также зависит от таких вопросов, как его зарплата, статус, условия труда, работа как таковая и т. д.

In the United States, the median salary for psychologists in primary and secondary schools is US$58,360 as of May 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах средняя зарплата психологов в начальных и средних школах по состоянию на май 2004 года составляет 58 360 долл.

Can't you get by on your salary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете позволить это на своё жалование?

Other indicators that more accurately describe the salary of a given position must be used as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате должны быть использованы другие показатели, которые более точно описывают заработную плату данной должности.

Nobody can afford that many shoes on a government salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госслужащий не может позволить себе покупать столько обуви.

Your salary will arrive in your bank every month, as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше жалованье будет поступать в банк каждый месяц, как обычно.

Each of the principal actors made approximately $75,000 per episode, with Sheen's confirmed salary being $300,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из главных актеров зарабатывал около 75 000 долларов за эпизод, а подтвержденная зарплата Шина составляла 300 000 долларов.

They're going to go home and get their salary at the end of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они придут домой, получат свою зарплату к концу дня.

Nomadic shepherds of the Hungarian plains valued their herding dogs, paying as much as a year's salary for a Puli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кочевые пастухи венгерских равнин ценили своих пастушьих собак, платя за пули не меньше годового жалованья.

Too many smart young men I see getting promoted over me. And rising up the salary scale, only because he is a male.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь много молодых людей получали повышение, которое я заслуживала, получали более высокую зарплату, только из-за того, что были мужчинами.

It is inappropriate for me to discuss the salary of another employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется некорректным обсуждать с вами зарплату других сотрудников.

As time passed the salary and day to day expenditure of the school shot up. 10 Rev.Fr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем зарплата и ежедневные расходы школы резко выросли. 10 Rev.Fr.

His salary was only six thousand dollars a year. His little fame did not extend beyond the meager realm of local lawyers and judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалованья он получал всего-навсего шесть тысяч долларов в год, а его скромная известность не выходила за пределы тесного мирка местных адвокатов и судейских чиновников.

The state pays a portion of the teachers' salary in Church schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство выплачивает часть зарплаты учителям в церковных школах.

He stresses the importance of building up an asset first to fund one's liabilities instead of saving cash or relying on a salary from a traditional job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркивает важность накопления активов в первую очередь для финансирования своих обязательств, вместо того чтобы экономить наличные деньги или полагаться на зарплату с традиционной работы.

Soriano disliked the intense Japanese practice schedule, and the Carp denied him a salary increase from $45,000 to $180,000 per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сориано не нравился напряженный график японских тренировок, и карп отказал ему в повышении зарплаты с 45 000 до 180 000 долларов в год.

There are five bands of national consultants and local support personnel corresponding to the five service bands under UNDP SC salary scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 5 уровней национальных консультантов и местного вспомогательного персонала, которые соответствуют 5 уровням услуг по шкале окладов для КО ПРООН.

Afterward, Hitchcock agreed it vastly intensified the scene, and nearly doubled Herrmann's salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Хичкок согласился, что это значительно усилило сцену и почти удвоило зарплату Германа.

The film received mixed reviews, but was noted for paying the highest salary for an actor up to that point, as Carrey received $20 million for his work in the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм получил смешанные отзывы, но был отмечен самой высокой зарплатой для актера до этого момента, так как Керри получил 20 миллионов долларов за свою работу в фильме.

She approached M. Antoine and boldly demanded a raise of salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн набралась смелости, подошла к месье Антуану и потребовала - в качестве компенсации морального ущерба - повышения зарплаты.

Well, somebody's gotta pay your salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то же должен оплачивать вашу работу.

According to the rule change, employees earning a salary of less than $913 per week must be paid overtime, effective December 1, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно изменению правил, сотрудникам, получающим зарплату менее $ 913 в неделю, должны выплачиваться сверхурочные, начиная с 1 декабря 2016 года.

Now, when you do waltz into your similarly stick-like patient's room, I don't want you to feel guilty because you brought on a bag of salary stakes and air for lunch today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, когда ты будешь заходить к своей худосочной пациентке, ты будешь чувствовать себя виноватой за то что ты на самом деле обедаешь дырками от бубликов.

Jackson received some criticism for paying white and non-white volunteers the same salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон получил некоторую критику за то, что платил белым и небелым добровольцам одинаковую зарплату.

A broad-banded system is characterized by a limited number of wider bands or ranges and a bigger salary overlap between bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользуясь этой возможностью, я хотел бы вновь заверить Вас, г-н Генеральный секретарь, в своем глубочайшем уважении.

He earned a modest, comfortable salary and owned a modest, comfortable home in an undistinguished suburb of Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получал скромное, но приличное жалованье и был владельцем скромного, но приличного дома в небогатом пригороде Бостона.

In late 1955, Fox awarded her a new contract, which gave her more control and a larger salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1955 года Фокс заключил с ней новый контракт, который дал ей больше контроля и большую зарплату.

It is the salary, for instance, of the average trainee supermarket manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зарплата, к примеру, обычного менеджера-стажера супермаркета.

During the first 15 days the worker's salary is paid by the employer and after that by the INSS, as long as the inability to work lasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первых 15 дней заработная плата работника выплачивается работодателем, а после этого-НСС, пока сохраняется его неспособность работать.

If you could just let me pay it off out of my salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы разрешили мне платить его из зарплаты.

The ex officio members were not paid a salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членам ex officio не выплачивалось жалованье.

They are afraid to ask for a higher salary, to take on a more responsible position or to force men to become more involved in housekeeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не смеют просить повышения заработной платы, предоставления им возможности для занятия более ответственной позиции или же требования более активной роли мужчин в семье.

It is difficult to get a man to understand something when his salary depends upon his not understanding it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно заставить человека понять что-то, когда его зарплата зависит от того, что он этого не понимает.

I even need the government's permission for the salary I pay to a senior executive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне даже нужно разрешение правительства на зарплату, которую я плачу старшему руководителю.

And I shouldn't want an increase in salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне не нужна прибавка к жалованью.

The annual salary during Michael Jeffery's term was $365,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовая зарплата Майкла Джеффри составляла 365000 долларов.

At the time of his release he was making a reported $53,000 per year, which The Detroit Tribune noted was the highest salary made by a professional basketball player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент своего освобождения он зарабатывал 53 000 долларов в год, что, как отмечает Detroit Tribune, было самой высокой зарплатой профессионального баскетболиста.

I need Keith and Jeremy for salary cap troubleshooting, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны Кейт и Джереми для решения проблемы с фондом зарплаты, так что ..

Commands that you continue to leave Box Five empty for his use, and reminds you that his salary is due.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И приказывает, чтобы ложа №5, как и прежде, оставалась свободной для его пользования, и напоминает, что его жалование должно быть выплачено.

On his return to Russia, Bestuzhev served for two years without any salary as chief gentleman of the Bedchamber at the court of Anne of Courland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возвращении в Россию Бестужев прослужил два года без всякого жалованья главным камергером при дворе Анны Курляндской.

Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете её блуждающей по свету с эксцентричным фотографом, у которого на счету в банке недельная зарплата?

I'll double your salary and assist your family in any way I can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удвою для начала жалованье и постараюсь что-нибудь сделать и для вашего семейства.

The total yearly amount of the fee is set each year as a percentage of the average net salary in the previous year, currently equal to 1.5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая годовая сумма вознаграждения устанавливается каждый год в процентах от средней чистой заработной платы в предыдущем году, в настоящее время равной 1,5%.

I spent 2 1 I2 months' salary getting Dawson's house scraped off her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что потратил зарплату за 2,5 месяца на то, чтобы соскрести остатки дома Доусона с её капота.

'He says they've cut his salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том сказал, что ему снизили жалованье.

New York tax dollars pay your salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доллары с налогов города Нью-Йорка идут на вашу зарплату.

From 1698—1719, gallows confessions of execution were published and sold by the chaplain Paul Lorrain who received thereby many times his salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1698 по 1719 год признания о казни на виселице публиковались и продавались капелланом полем Лорреном, который получал за это во много раз больше своего жалованья.

With any luck your little theme park is going to take off and i'm going to live off deputy salary forever

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, ты идешь на повышение? Как только закроют твой аквапарк, мне придется жить на зарплату полицейского всю жизнь.

Once we're in the black, then I want my salary retroactively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только у нас сальдо станет положительным, я захочу получить зарплату за прошедшее время.

One year's salary with benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовая зарплата плюс пособие.

The new position allowed him to live closer to his children and offered twice the salary he earned at Fedsem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая должность позволяла ему жить ближе к детям и предлагала вдвое большую зарплату, чем он зарабатывал в Федсеме.

The next most numerous group, 29%, were white-collar workers, either liberal professions or salary employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая по численности группа-29% - это белые воротнички, либо работники свободных профессий,либо наемные работники.

I'm not trying to get anything, I don't want a huge salary, I despise such things.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не стремлюсь! И не хочу иметь большой зарплаты - я её презираю!

On its 2014 Form 990, Charity Navigator reported the salary of CEO Ken Berger as $160,644.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей форме 990 2014 года Charity Navigator сообщила о зарплате генерального директора Кена Бергера в размере 160 644 долларов.

In the public sector the general regulations governing the civil service establish a salary scale according to grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 - В государственном секторе Общий закон о государственных служащих предусматривает классификацию должностных окладов государственных служащих в зависимости от занимаемой должности.



0You have only looked at
% of the information