Scope of the impact assessment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Scope of the impact assessment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сфера применения оценки воздействия
Translate

- scope [noun]

noun: рамки, сфера, возможности, масштаб, размах, сфера действия, простор, область видимости, границы, сфера деятельности

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- impact [noun]

noun: влияние, воздействие, удар, столкновение, импульс, толчок, коллизия

verb: ударять, сталкиваться, ударяться, плотно сжимать, прочно укреплять

  • reducing environmental impact - снижения воздействия на окружающую среду

  • has had an impact - оказывает влияние

  • impact analysis for - анализ влияния на

  • reasonable impact - разумное воздействие

  • allocative impact - распределительное воздействие

  • unfavorable impact - неблагоприятное воздействие

  • seriously impact - серьезно влияние

  • impact analysis - анализ влияния

  • program impact - воздействие программы

  • relative impact - относительное воздействие

  • Синонимы к impact: crash, smash, bang, collision, knock, bump, ramifications, meaning, influence, consequences

    Антонимы к impact: dislodge, root (out), uproot

    Значение impact: the action of one object coming forcibly into contact with another.

- assessment [noun]

noun: оценка, суждение, обложение, обложение налогом, размер налога, сумма обложения, разверстка



'It was he who initiated the all-party commission to make an impartial assessment of the impact 'of immigration on the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно он инициировал собрать всестороннюю комиссию для беспристрастной оценки влияния иммиграции на нашу страну.

Environmental impact assessment is valuable for pointing out possible negative impacts of mining on the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка экологических последствий позволяет указать на возможные негативные последствия горной добычи для окружающей среды.

Extrinsic evaluations, on the other hand, have tested the impact of summarization on tasks like relevance assessment, reading comprehension, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, внешние оценки проверяют влияние обобщения на такие задачи, как оценка релевантности, понимание прочитанного и т.д.

An advisory body consisting of representatives of all the departments determined in what areas a gender impact assessment was needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный орган в составе всех департаментов определяет, в каких сферах целесообразно проводить оценку воздействия гендерных факторов.

Once an emergency has been identified a comprehensive assessment evaluating the level of impact and its financial implications should be undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выявления чрезвычайной ситуации следует провести комплексную оценку уровня воздействия и его финансовых последствий.

The water and sanitation programme was also subjected to a gender-related impact assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка связанных с гендерной проблематикой результатов была также проведена и по Программе в области водоснабжения и санитарии.

His assessment is generally critical of the long-term impact of aid programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его оценка в целом критически относится к долгосрочному воздействию программ помощи.

The environmental impact has been assessed using the life cycle assessment method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, за несоблюдение требований была предусмотрена уголовная ответственность в виде штрафа.

In short, it is formative assessment that has a strong research base supporting its impact on learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, это формирующая оценка, которая имеет сильную исследовательскую базу, поддерживающую ее влияние на обучение.

Her delegation looked forward to reports on the impact of the new talent management and performance assessment tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Норвегии хотела бы ознакомиться с докладами о результатах использования новых инструментов управления кадровым потенциалом и оценки служебной деятельности.

Rather, grounding an impact assessment in the human rights framework implies a different approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, проведение оценки воздействия в контексте прав человека предполагает необходимость в ином подходе.

Social impact assessments are not yet required for economic concessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с этим не требуется проведения оценки социального воздействия для экономических концессий.

Environmental impact assessments could also be used as a form of accreditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве одной из форм аккредитации можно было бы также использовать оценку воздействия на окружающую среду.

In November 2010, TAP started a route refinement survey in northern Greece in preparation for the environmental impact assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2010 года TAP приступила к проведению изысканий по уточнению маршрутов в северной Греции в рамках подготовки к оценке воздействия на окружающую среду.

EAI aims to improve the robustness of impact assessments in a 50 km × 50 km grid cell using different methods (including dynamic models), critical indicators and data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦОВ направлена на повышение степени надежности оценок воздействий в квадрате сетки со стороной 50 км при использовании различных методов (включая динамические модели), критических показателей и данных.

Civil engineering can also use remote sensing information for topographical mapping, planning and environmental impact assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданское строительство также может использовать информацию дистанционного зондирования для топографического картирования, планирования и оценки воздействия на окружающую среду.

In practice, such advance public consultation may be applicable to projects to which the Act on Environmental Impact Assessment is not applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике такие предварительные консультации с общественностью могут проводиться по проектам, в отношении которых не применяется Закон об оценке воздействия на окружающую среду.

Concerns also abound over the project’s environmental impact assessment, the technical survey meant to measure the footprint of major construction projects before they break ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспокоенность также вызвана оценкой воздействия проекта на окружающую среду, технические исследования должны измерить площадь основных строительных проектов, прежде чем они начнутся.

This meant doing away with inconvenient environmental impact assessments and public hearings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало отказ от неудобной оценки возможного воздействия на окружающую среду и публичных дискуссий.

The plan/scope and impact/risk assessments are considered in the context of business goals, requirements, and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План / сфера охвата и оценка воздействия / риска рассматриваются в контексте бизнес-целей, требований и ресурсов.

In July 2012, after completing an environmental impact assessment and a plant pest risk assessment the USDA deregulated Monsanto's Roundup Ready sugar beets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2012 года, после завершения оценки воздействия на окружающую среду и оценки риска вредителей растений, Министерство сельского хозяйства США прекратило выпуск готовой сахарной свеклы Monsanto Roundup.

Unionists were unhappy with this and appealed to the Equality Commission which called for an equality impact assessment in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюзные активисты были недовольны этим и обратились в Комиссию по вопросам равенства, которая призвала провести оценку воздействия равенства в 2008 году.

Analyses of international learning assessments highlight the impact of bullying on learning outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ международных оценок обучения позволяет выявить влияние запугивания на результаты обучения.

Impact and risk assessment is the next vital step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующим жизненно важным шагом является оценка воздействия и рисков.

OK, so one of the key hurdles the company has to navigate is the environmental impact assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, значит, главное препятствие у этой компании - это оценка воздействия на окружающую среду.

While it is almost impossible to prevent naturally occurring disasters, their impact could be reduced and minimized with proper prior risk assessment and planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя предотвратить стихийные бедствия практически невозможно, их воздействие можно уменьшить и свести к минимуму при надлежащей предварительной оценке и планировании рисков.

Ministry of Interior published in May 2016 its Impact Assessment Analysis on the proposed revision of directive No. 91/477/EEC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство внутренних дел опубликовало в мае 2016 года свой анализ оценки воздействия предложенного пересмотра директивы № 91/477 / EEC.

The Secretariat's assessment of the potential impact would be appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи целесообразно, чтобы Секретариат дал оценку возможных последствий такого сокращения.

There are other factors that can be responsible for bias in the results of an impact assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие факторы, которые могут быть ответственны за предвзятость в результатах оценки воздействия.

National and international agencies involved in impact assessment studies have included sections devoted to sensitivity analysis in their guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные и международные учреждения, участвующие в исследованиях по оценке воздействия, включили в свои руководящие принципы разделы, посвященные анализу чувствительности.

The IPCC Fourth Assessment Report also describes the impact of climate change on food security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четвертом оценочном докладе МГЭИК также описывается воздействие изменения климата на продовольственную безопасность.

Emerging research suggests that international standardised assessments are having an impact on national assessment policy and practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые исследования показывают, что международные стандартизированные оценки оказывают влияние на национальную политику и практику в области оценки.

Methods and tools used by participants include impact modelling, environmental impact assessments, strategic environmental assessments and hazard risk mapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К использовавшимся участниками методам и средствам относятся моделирование воздействий, оценки воздействия на окружающую среду, стратегические экологические оценки и картирование риска наступления опасности.

Doug, I build the impact assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даг, я занимаюсь оценкой последствий, метрическим моделированием...

Indonesia has implemented programmes to replace kerosene with gas and electricity, and to make environmental impact assessment for power projects obligatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия осуществляла программы по замене керосина на газ и электричество и обязательной экологической оценке энергетических проектов.

The results from the inventory analysis and impact assessment are summarized during the interpretation phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты инвентаризационного анализа и оценки воздействия обобщаются на этапе интерпретации.

To the extent appropriate, the Parties endeavour to apply the principles of environmental impact assessment to policies, plans and programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возможности Стороны также стремятся применять принципы оценки воздействия на окружающую среду к политике, планам и программам.

Aarhus Centre Georgia is tracking and publishing tri-monthly reports on environmental impact assessments in Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орхусский центр в Грузии отслеживает и публикует раз в три месяца доклады о результатах оценки воздействия на окружающую среду в этой стране.

While acknowledging these constraints, the assessment mission suggests the flaws in the original project design also have a significant influence on impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признавая наличие этих ограничений, миссия по оценке высказала мнение, что в значительной степени на результативность повлияли и недостатки в изначальной разработке проектов.

At the same time, delegations expressed contrasting assessments of the potential impact of certain elements of the proposed strategic plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время делегации разошлись в своих оценках вероятной результативности отдельных элементов предлагаемого стратегического плана.

There is agreement that new development projects should undergo an environmental impact assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнута договоренность относительно того, что новые проекты строительства должны оцениваться с точки зрения последствий для окружающей среды.

On 14 February 2008, TVO submitted an environmental impact assessment of unit four to the Ministry of Employment and Economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 февраля 2008 года TVO представила в Министерство занятости и экономики оценку воздействия четвертого блока на окружающую среду.

Other assessment tools are also used to determine the impact of pelvic floor prolapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие инструменты оценки также используются для определения влияния пролапса тазового дна.

The decision about conversion would be made after an additional assessment of its economic impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение о реальной конверсии будет принято после дополнительной оценки ее экономических последствий.

A group of concerned citizens hired expert Robert G. Abboud to create an impact assessment of the proposed project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа заинтересованных граждан наняла эксперта Роберта г. Аббуда для проведения оценки воздействия предлагаемого проекта.

It did not carry out an area-wide full environmental impact assessment of the entire effects of the overall project through the four states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не проводила в масштабах всей территории полную оценку воздействия на окружающую среду всего воздействия общего проекта через четыре государства.

LCA also has major roles in environmental impact assessment, integrated waste management and pollution studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LCA также играет важную роль в оценке воздействия на окружающую среду, комплексном управлении отходами и исследованиях загрязнения.

I feel my left leg go numb, and I realize that I locked my knees, bracing for impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, как нога онемела, и я понимаю, что я сжала колени, готовясь к удару.

That the negative impact of a taker on a culture is usually double to triple the positive impact of a giver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негативное влияние, привносимое берущими, в 2–3 раза превосходит положительное влияние дающих.

The recommended optimal solution was developed into a draft territorial plan, which was subjected to detailed environmental assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе рекомендованного оптимального решения был разработан проект плана территориального развития, который прошел детальную экологическую экспертизу.

Traders often discuss how ‘month end’ flows may impact a currency or a currency pair during the last few day(s) of the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейдеры часто обсуждают, как совокупное движение «конца месяца» оказывает положительный или отрицательный эффект на валюту или валютную пару в течение последнего дня (или нескольких дней) месяца.

I should be able to extrapolate from the size of the cities and the date of impact how fast it's moving and what the situation might be now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из размеров города и даты вспышки я могу выяснить насколько быстро он распространяется и какова нынешняя ситуация.

I count 18 impact points from there... to the other end of the bus stop over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я насчитал 18 пулевых отверстий от туда... до другого края автобусной остановки, вон там.

Don't you realize the consequences of your actions impact on other people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты представляешь, что твои действия сказываются на других людях?

And I didn't even see the knife impact on the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не видел, как нож воткнулся в тело.

It could have a significant economic and sociologic impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может оказать огромное экономическое и социальное воздействие.

In Germany, the impact of wind farms on valuable cultural landscapes has implications on zoning and land-use planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии влияние ветряных электростанций на ценные культурные ландшафты оказывает влияние на зонирование и планирование землепользования.

With a sufficiently small half-angle and properly placed center of mass, a sphere-cone can provide aerodynamic stability from Keplerian entry to surface impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При достаточно малом полуугле и правильно расположенном центре масс сфера-конус может обеспечить аэродинамическую устойчивость от входа Кеплера до удара о поверхность.

The environmental impact of paper is significant, which has led to changes in industry and behaviour at both business and personal levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие бумаги на окружающую среду является значительным, что привело к изменениям в промышленности и поведении как на деловом, так и на личном уровнях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scope of the impact assessment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scope of the impact assessment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scope, of, the, impact, assessment , а также произношение и транскрипцию к «scope of the impact assessment». Также, к фразе «scope of the impact assessment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information