Second journey - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Second journey - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
второе путешествие
Translate

- second [noun]

adjective: второй, другой, вторичный, повторный, еще один, дополнительный, второсортный, второстепенный, уступающий по качеству, более низкий

noun: секунда, мгновение, момент, секундант, помощник, второе число, второй класс, вторая оценка, следующий по рангу, товар второго сорта

adverb: вторым номером, вторым классом, во второй группе

verb: быть секундантом, подкреплять, поддерживать, помогать

  • on second thoughts - на вторых мыслях

  • a second proposal - второе предложение

  • second-most dynamic - второй самый динамичный

  • in a second - через секунду

  • case of the second - Случай второй

  • used as a second - используется в качестве второго

  • out for a second - за секунду

  • a second point - вторая точка

  • once per second - один раз в секунду

  • with each second - с каждым вторым

  • Синонимы к second: succeeding, next, following, subsequent, alternate, extra, backup, additional, alternative, another

    Антонимы к second: first, top, move

    Значение second: a sixtieth of a minute of time, which as the SI unit of time is defined in terms of the natural periodicity of the radiation of a cesium-133 atom.

- journey [noun]

noun: путешествие, поездка, рейс, вояж, прогулка, состав вагонеток

verb: путешествовать, совершать путешествие, совершать поездку, совершать рейс


not first travel, second movement, second tour


Judah prevailed on his father to let Benjamin accompany them on a second journey to Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иуда уговорил своего отца позволить Вениамину сопровождать их во втором путешествии в Египет.

and embrace it as you went through that journey together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и обнять его, чтобы проделать этот путь вместе.

The second antidepressant we discovered, also by accident, in the 1950s, from an antihistamine that was making people manic, imipramine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй антидепрессант был выведен также случайно, в 1950-х, из антигистаминного препарата, повышавшего возбудимость людей, имипрамина.

I was unemployed and living on the second floor of my in-laws' home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была безработной и жила на втором этаже дома свёкра и свекрови.

However, my attitude towards the European trains has changed dramatically after my last summer train journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, мое отношение к европейским поездам резко изменилось после моего летнего путешествия.

She was so lost in thought she didn't realize everyone had passed her until she reached the second-mile marker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риган настолько погрузилась в свои мысли, что не заметила, как дошла до отметки Вторая миля.

These media vultures ought to be focusing on the winners, not defeated second-raters like that mountebank Captain Jester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим медиа-стервятникам следовало бы уделять внимание победителям, а не второсортным неудачникам типа капитана Шутника.

On the right hand, I found longitudinal fractures of the second, third, and fourth proximal phalanges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На правой руке я нашёл продольные трещины второй, третьей и четвёртой проксимальных фаланг.

His office on the second floor had survived a fire and had missed two renovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Располагавшийся на втором этаже кабинет уцелел при большом пожаре и каким-то чудом даже избежал ремонта.

The second Sister smacked her so hard it nearly knocked the woman from her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая Сестра ударила ее так сильно, что едва не опрокинула женщину навзничь.

My country continues to suffer from the aftermath of the Second World War, part of which took place on Tunisian soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна продолжает страдать и после окончания второй мировой войны, которая также затронула тунисскую землю.

Heather would rather spend time at home with my mom than another second with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хизер предпочла остаться дома с моей мамой, чем провести еще хоть секунду со мной.

My second remark concerns an aspect of the definition of international organization that is given in draft article 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое второе замечание касается одного из аспектов определения международной организации, которое приведено в проекте статьи 2.

I had a second thought about that clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, Вы видите..., я долго размышлял о тех часах.

Our core competence is trading in second-hand agricultural machinery of all kinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное направление нашей деятельности заключается в сбыте сельхозтехники любого вида.

Dear Mama, The journey went without a hitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая мама, я доехал очень хорошо.

The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2 and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый байт файла имеет позицию 1, второй байт - позицию 2 и т.д.

Ambulances, rescue and emergency vehicles second hand - Location stock in France, Germany and Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательные санитарные машины, санитарные машины, перевозочные и скорые помощи.

We reroute the moss trails through the hillside and we save a 3-mile journey to the pressing plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы перенаправим полосу мха через холм, ...то сэкономим З мили пути до перерабатывающего завода.

During the second mission, the issue of child recruitment was raised by representatives of the country team, including the Humanitarian Coordinator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время второй поездки представители страновой группы, в том числе Координатор по гуманитарным вопросам, обратили внимание на проблему вербовки детей.

Second, the U.S. Treasury and the IMF’s approach toward Russia shows very clearly the limits of economism, or, the reduction of all social facts to their economic dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, подход Министерства финансов США и МВФ к России ясно показывает ограничения экономизма, то есть редукции всех социальных фактов до их экономических измерений.

I often boast that these trains can make this 9,000-12,000 kilometer journey in less than two weeks — and sometimes in as little as 10.5 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто повторяю, что высокоскоростные поезда могут преодолевать 9—12 тысяч километров менее чем за две недели, а иногда всего за десять с половиной дней.

But the agency balked at the idea of putting all crew members in torpor for the entire journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако космическое агентство воспротивилось предложению о том, чтобы погрузить в искусственный сон всех членов экипажа на весь срок полета.

It seems like a bad joke but the speech addresses security cooperation first, energy second, and ‘internal reform’ third.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на плохой анекдот, но посол в своей речи в первую очередь говорит о сотрудничестве в сфере безопасности, во вторую - об энергоресурсах, и лишь в третью - о «внутренних реформах».

It is also worth watching the lower support trend of the bearish channel that the currency pair has been trading inside since the start of the second quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также стоит обратить внимание на снижение тренда поддержки медвежьего диапазона, в котором валютная пара торговалась с начала второго квартала.

A free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободный человек в начале длинного путешествия... итог которого неясен.

He had reached the goal of his journey-for that day-and the spot on which he was likely to pass the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый охотник достиг цели своего путешествия - места, где ему, возможно, предстояло провести всю ночь.

This continent has hosted every major evolutionary change that we've experienced on our journey toward being human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом континенте произошли все главные эволюционные скачки, которые лежали на нашем пути, как человечества.

And this she was the more eager in doing from some observations she had made during her journey in the coach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерение эго еще более в ней укрепилось после некоторых наблюдений, сделанных во время путешествия в карете.

The long, underground journey had completed the dislocation of the broken collar-bone, and the disorder there was serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгое подземное путешествие довершило вывих перебитой ключицы, и лишь это повреждение оказалось серьезным.

We all make the journey together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все путешествуем вместе.

Then he might manage a journey to Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть может, ему удастся поехать тогда в Испанию.

Oh, just some fellow travelers on this journey we call life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто попутчики в путешествии по имени жизнь.

With Transfer Transit, your next journey to a distant star system will feel more like a trip to the spa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Трансфер Транзит ваше путешествие к отдалённой звезде будет похоже на посещение спа-салона.

A long journey may enable our friend to recover not only from his shattered nerves but also from his wounded feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествие поможет нашему другу не только укрепить расшатанные нервы, но и залечить сердечные раны.

We have made a journey full of dangers,... and only you can think of is making us wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проделали такой опасный путь, а ты заперся и заставляешь всех ждать.

You made this long journey just to show the world that they were right about you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты совершил это долгое путешествие чтобы показать миру, что они были правы насчёт тебя.

Her journey takes her across the forest floor to the foot of a tall tree and then she starts to climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её путь пролегает по лесу, к подножью высокого дерева, на которое она и взбирается.

As the journey's end is uneventful, I don't feel it is necessary, plus it's something I would never do, making up silly stories just to give more content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец странствия протекает без особых происшествий, и я не чувствую необходимости, а кроме того это последнее что я бы сделал - создавать глупые истории!

She said she was going on a journey to ease her pain, so not to worry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение было таким: Я отправляюсь в путешествие - развеять мою печаль. Не беспокойтесь обо мне.

This time capsule has detected the presence of an authorized control disc, valid one journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временная капсула обнаружила уполномоченный контрольный диск, действительный на одну поездку.

Nobody, Robert, nobody will cheat me out of this journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто, Робер, никто не лишит меня этого путешествия.

You know, each and every one of us is on a journey, and we feel that it's important to be on that journey with the people you love, and it's something we really, really have good here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, мы все совершаем путешествие, и нам кажется, что очень важно, чтобы в этом путешествии тебя сопровождали любимые люди, и честное слово, у нас получилось именно так.

The journey soon became interesting from its rapidity, of which Morcerf had formed no previous idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сел в карету в мрачном настроении, которое, однако, вскоре рассеялось от удовольствия, доставляемого быстрой ездой. Альбер никогда не представлял себе, чтобы можно было ездить так быстро.

And to see comforting hand continue to guide me in life's journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы твои любящие объятия помогали мне на жизненном пути.

An important factor to consider about Odysseus' homecoming is the hint at potential endings to the epic by using other characters as parallels for his journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важным фактором для рассмотрения возвращения Одиссея домой является намек на потенциальные концовки эпоса, используя других персонажей в качестве параллелей для его путешествия.

Jackson appears, under his own name, as a semi-fictional character in Iain Sinclair's account of a pedestrian journey around the M25, London Orbital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон появляется, под своим собственным именем, как полу-вымышленный персонаж в рассказе Айена Синклера о пешеходном путешествии вокруг лондонской орбитальной станции М25.

The Odyssey focuses on the ten-year journey home of Odysseus, king of Ithaca, after the fall of Troy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиссея посвящена десятилетнему путешествию домой Одиссея, царя Итаки, после падения Трои.

Remembering the stories of Druth, Senua departed on her journey to save Dillion's soul from the gods of the Norsemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомнив рассказы Друта, Сенуа отправилась в путь, чтобы спасти душу Диллона от богов скандинавов.

At the outset of Telemachus' journey, Odysseus had been absent from his home at Ithaca for twenty years due to the Trojan War and the intervention of Poseidon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале путешествия Телемаха Одиссей отсутствовал в своем доме в Итаке в течение двадцати лет из-за Троянской войны и вмешательства Посейдона.

It's well worth the 162-minute journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стоит 162-минутного путешествия.

In Whirligig, a novel by Paul Fleischman, a boy makes a mistake that takes the life of a young girl and is sent on a cross-country journey building whirligigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романе пола Флейшмана вихрь мальчик совершает ошибку, которая лишает жизни молодую девушку, и отправляется в путешествие по пересеченной местности, строя вихри.

The duties of a sponsor are to journey with the catechumens through the process and provide a compelling witness in matters of faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязанности спонсора заключаются в том, чтобы вместе с катехуменами пройти через этот процесс и стать убедительным свидетелем в вопросах веры.

They also had to make detours around Ross Island and its known crevassed areas which meant a longer journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также должны были сделать крюк вокруг острова Росс и его известных расселин, что означало более длительное путешествие.

In 2019 the team completed a 52 day journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году команда завершила 52-дневное путешествие.

During his journey, people on Earth will experience more time than he does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время его путешествия люди на Земле будут испытывать больше времени, чем он.

They had a shallow draft, allowing them to journey up smaller tributaries, and were very well suited for river operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имели небольшую осадку, что позволяло им подниматься вверх по более мелким притокам, и были очень хорошо приспособлены для речных операций.

With instructions from the Prince to journey to Europe, the group stops at a cave where there is a vampyre ball taking place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив инструкции от принца отправиться в Европу, группа останавливается в пещере, где происходит вампирский бал.

He would say 'if I'm with you the whole time, we'll always have the same opinions because we're on the exact same journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил: Если я буду с тобой все время, у нас всегда будут одни и те же мнения, потому что мы находимся в одном и том же путешествии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «second journey». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «second journey» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: second, journey , а также произношение и транскрипцию к «second journey». Также, к фразе «second journey» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information