Send - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Send - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Отправить
Translate
амер. |send| американское произношение слова
брит. |send| британское произношение слова

  • send [send] гл sent, sent
    1. посылать, отправлять, передавать, отсылать, отправить, послать, прислать, выслать, присылать, высылать, отослать, передать, рассылать, разослать, пересылать, слать, переслать
      (email, submit, transmit, send out, dispatch, send us, expel, please send, pass, forward)
      • send a message – посылать сообщение
      • send parcels – отправлять посылки
      • send data – передавать данные
      • send home – отсылать домой
      • send a link – отправить ссылку
      • send a messenger – послать гонца
      • send reinforcements – прислать подкрепление
      • send photos – присылать фотографии
      • send spam – рассылать спам
      • send out invitations – разослать приглашения
      • send files – пересылать файлы
    2. направлять, направить
      (direct)
      • send a delegation – направить делегацию
    3. ниспослать
      (bestow)

verb
отправлятьsend, set off, send out, forward, transmit, send off
послатьsend
посылатьsend, dispatch, transmit, forward, despatch, refer
передаватьpass, transmit, transfer, send, convey, communicate
присылатьsend
отсылатьsend, refer, send off, dispatch, relegate, bundle
рассылатьsend, send out, distribute
слатьsend
заслатьsend
засылатьsend
насылатьsend
бросатьthrow, cast, drop, quit, toss, send
ниспосылатьsend

  • send гл
    • send out · send off · circulate · send down · send away
    • mail · post · ship · release
    • transmit · convey · pass
    • direct · refer
    • broadcast

verb

  • dispatch, post, mail, address, consign, direct, forward, transmit, convey, communicate, telephone, phone, broadcast, radio, fax, email, telegraph, wire, cable
  • call for, summon, contact, ask for, request, order
  • propel, project, eject, deliver, discharge, spout, fire, shoot, release, throw, let fly, chuck
  • get off, send off
  • place, post, station
  • commit, institutionalize, charge
  • direct
  • mail, post
  • broadcast, transmit, beam, air
  • transport, ship
  • send out

  • send гл
    • receive · bring · get · take · bring in · detain · take up
  • send сущ
    • arrest · delay

receive, bring, get, take, bring in, detain, take up, arrest, delay

Send cause to go or be taken to a particular destination; arrange for the delivery of, especially by mail.



Humans send and interpret such signals almost entirely subconsciously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди отправляют и интерпретируют такие сигналы почти полностью подсознательно.

It should send a long awaited signal that we are serious about our commitments to developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно должно направить долгожданный сигнал о том, что мы серьезно относимся к своим обязательствам перед развивающимися странами».

Furthermore, millions of Ukrainians work in Russia and send money home to support their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, в России работают миллионы украинцев, которые посылают деньги своим семьям на родину.

Enter your reply at the bottom and click Send

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите текст своего ответа внизу и нажмите Отправить.

And then from 11 to 1, they were debating whether or not to send the Mermaid to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и с одиннадцати до часу дня спорили о том, отправлять ли Русалочку в Китай.

We are glad to send you the desired offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотно посылаем Вам желаемое предложение.

He managed to send one of my sisters there, and in 1939, when I was 17, he arranged for me to go to Belfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сумел отправить туда одну из моих сестер, а в 1939 году, когда мне было 17 лет, он договорился, чтобы я уехал в Белфаст.

Send to Mobile to send the app to your phone or tablet

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправить на мобильное устройство, чтобы отправить приложение на телефон или планшет.

Once you set your posts to private, anyone who wants to see your child's posts will have to send your child a follower request which they can then approve or ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы переключитесь в конфиденциальный режим, то каждый, кто захочет увидеть публикации вашего ребенка, должен будет отправить ему запрос на подписку, который ребенок сможет подтвердить или отклонить.

Send and Receive connector protocol logging

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведение журнала протокола для соединителей отправки и получения

We can send them the design for your distilleries by a secret means, tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра потайными путями мы можем передать им схему установки для перегонки.

If you wish to place an enquiry with us or need help choosing the right product then you can send us your request here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите разместить заказ или вам нужна помощь при выборе нужного продукта, вы можете написать сообщение здесь.

Whenever someone interacts with your bot or sends you a message we will send you an update via your Webhook integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кто-либо вступает в переписку с вашим ботом или отправляет вам сообщение, мы отправляем вам обновление через ваш Webhook.

I'll instruct Barbara to send over my final proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попрошу Барбару прислать мое окончательно предложение.

The body which ordered detention must send the decision and the relevant records to the minister for consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орган, распорядившийся о задержании, должен направить решение и соответствующие материалы на рассмотрение министра.

Our job, the job of this team, of which I'm a part of, is to send commands to the rover to tell it what to do the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша работа, работа нашей команды, частью которой являюсь и я, в том, чтобы отправлять вездеходу команды, сообщать ему, что делать завтра.

We could help the poor with their paperwork or send them a text message to remind them to pay their bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем помочь беднякам с бумажной работой или отправлять им сообщения с напоминаниями об оплате счетов.

He called this morning and said not to send you again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позвонил сегодня ни свет ни заря, просил прислать за рукописью кого-нибудь другого.

He'll send you on a quest, maybe to retrieve the golden fleece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он найдет какой-нибудь предлог, чтобы избавиться от тебя.

He would send it to her by the morning post, to the accommodation address where she picked up her mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвелайн мог бы выслать его утренней почтой по указанному Лидией адресу.

Prof thought we ought to send out a gentle warning not to eliminate so peremptorily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проф считал, что нам следует хотя бы слегка пожурить стиляг, чтобы не ликвидировали столь беспощадно.

Krumitz... send all the media you have to the Cave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крумиц, загрузи все имеющиеся записи в Пещеру.

I've been down the physiological route. Number-crunched all the victims' charts even had our hospital contact send over blood samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я пошла по строго физиологическому маршруту, составила диаграммы жертв даже использовала наши контакты в больницах, они прислали анализы крови.

There's not much of a seasonal variation, but in summer the monsoons send the humidity up to a hundred percent all the flaming time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круглый год примерно одно и то же, только летом муссоны обычно догоняют влажность до ста, будь она неладна.

For fullflowers code listing please send CAXIK to 5606.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для отправки СМС-сообщений на номер 5606 следуетиспользовать следующие коды: Астра-5, роза голландская-24 и т.д. Коды цветов.

I'm gonna call the police and send you to jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вызываю полицию и вас сажают.

Tag and lock the intercept download and send it directly to Eden's system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пометь, запакуй и отправь данные напрямую на систему Иден.

If the proposal is acceptable to you, we will issue the agreement and send it to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наши условия приемлемы для вас, мы подготовим и вышлем вам контракт.

That's why I coded the leak to auto-send every 24 hours unless I continuously disable it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я запрограммировал отправку данных каждые 24 часа, если только я не буду её непрерывно останавливать.

When you send out your messengers, Lord, might I suggest that you hand them the letters personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда станешь отправлять гонцов, господин, предлагаю тебе вручить им письма лично.

Then they'll send my dad into the after life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они отправят моего папу на тот свет.

It was crude, only able to send messages in Morse code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он кустарный, может передавать сообщения только азбукой Морзе.

It means we're going to send your crappy toy a minute back into the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправим твою чёртову игрушку на одну минуту в прошлое.

Then send a text message containing the applicable KLM flight number to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направьте sms с соответствующим номером рейса KLM на номер.

Okay, so let's ask Warner if she can backdoor it and send techs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, давайте спросим Уоррен, возможно, она поможет, отошлет техников.

attachment is used to send messages with images or Structured Messages

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

attachment используется для отправки сообщений с изображениями или структурированных сообщений

If they lose a crate, they send out a remote signal that activates the beacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они теряют ящик, то отправляют удаленный сигнал, который активирует маячок.

Tell her to send it up to the third floor file, you have a transaction to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи ей послать это наверх в отдел на третий этаже, тебе нужно сделать перевод.

You must send food from Grimsby to Skagerund, up the fjord in your sailing ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны отправлять еду из Гримсби к фьордам Скагерунда на парусниках.

Just put your hands out, send love vibrations to the plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто придвинь свои руки, отдай растению частичку любви.

The impact of a speck of grit will send the indicator skittering off the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамический импульс от частиц грунта передается на экран.

A draft Declaration has been drawn up, which - although not binding - will send a powerful message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовлен проект декларации, которая, хоть и не будучи обязательной, подаст мощный сигнал.

If you need more information, we are happy to send it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нужно больше информации, мы будем рады её вам переслать.

They would be glad enough to send for her after she had been gone awhile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашние, конечно, попросят ее вернуться, после того как некоторое время проживут без нее.

I'll send Oyama to hell with these hands!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошлю Ояму в ад вот этим руками!

Chris, send a panda round, keep an eye on his house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крис, пошли панду присмотреть за его домом.

Read the bug reporting guidelines and send us a proper bug report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочтите руководство по составлению отчетов об ошибках и отошлите соответствующий отчет нам.

You send a child to frighten me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прислали ребенка, чтобы напугать меня?

And can you please send some asp...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожалуйста, можешь послать мне немного аспи...

I was just about to send out a search party- dogs, men in trench coats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже хотел было розыскные отряды посылать собаки, мужчины в форме...

They recruit young disenchanted Muslims in prison, and send them to training camps in the Horn of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они набирают разочаровавшихся мусульман в тюрьме и отправляют в тренировочные лагеря в Сомали.

They also affect people who want to send messages, becausethis is really a transformation of the ecosystem as a whole, notjust a particular strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они влияют на тех людей, которые хотят эти сообщенияотправлять. На самом деле это изменение всей экосистемы в целом. Ане только конкретной стратегии.

I have been weak enough to send messages to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был слишком слаб, чтобы отправить им вести.

My dear father firstly I send my regards and kiss your hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой отец, приветствую тебя и целую твои руки.

Send a unit to follow the cops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправят часть за полицейскими.

Perhaps they'd send a compilation of the knowledge of a million worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, они послали бы собрание знаний миллиона обитаемых миров.

Now, boss, if we get to higher ground, I may be able to send out a signal or even a call for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, босс, если мы поднимемся выше, я смогу послать сигнал, или даже запросить помощь.

It's actually diabolical that colleges send out their acceptance or rejection letters during spring break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ужасно, что колледжи рассылают письма с решением об отказе или о приеме во время весенних каникул.

May god himself to send from heaven to protect you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И моли Бога о том, чтобы он защитил тебя от меня.



0You have only looked at
% of the information